Translation of "‎이게" in German

0.006 sec.

Examples of using "‎이게" in a sentence and their german translations:

이게 가능할까요?

Oder doch?

이게 보였어

sah ich das.

이게 바로

Diese Freude bringt es,

이게 바로 그것입니다.

Ich glaube, das ist es.

‎이게 웬일인가 싶었죠

"Gott, was ist denn los?"

이게 우리의 셀카야

Das ist also unser Selfie. Ich...

- 이게 기구군요 - 그렇죠

- Das ist also der Ballon. - Genau.

여기 이게 모터예요

Das hier ist der Motor.

- 이게 다예요? - 네

- Hier? - Das.

이게 가능하다고 생각하지 않나요?

Denken Sie nicht, dass das möglich ist?

이게 이야기가 강력한 이유이고

Deshalb sind Geschichten so machtvoll.

이게 이야기의 구성입니다. 그렇죠?

Das ist die Struktur von Geschichten, richtig?

주변에 이게 많이 있더군요

Es gibt hier viele davon.

이게 다 이해는 되는데

Ich glaube, das alles ergibt einen Sinn,

이게 무슨 효과가 있을까?

Und was soll es bewirken?

혹은 최악으로, "이게 예술인 걸까?"

oder, was am schlimmsten ist, "Ist das Kunst?"

이게 어떻게 타오를지는 잘 모르겠어요

Ich weiß nicht genau, wie das eigentlich brennen soll.

이게 뭔지 몇 분이나 아실까요?

Wie viele von Ihnen erkennen das?

이게 비행 시스템과 태양열 전지판이에요

Das Flugsystem hier und die Solarmodule.

이게 아니면 일이 없는 거죠

oder arbeitslos sein und gar nichts tun.

항상 이게 4인가? 7인가? 모르겠더라고요.

Jede Reihe: "Ist es eine 4 oder eine 7? Ich weiß es nicht.

문제는 이게 얼마나 오래됐는지 모른다는 거죠

Ich weiß allerdings nicht, wie lange das hier schon herumhängt.

이게 무엇인지 알아내야 할 과제와 직면했습니다.

und die Aufgabe, es zu verstehen.

이게 자주 잘못된 것에 걸리게 됩니다.

Er blockiert oft aufgrund falscher Gegebenheiten.

‎이게 미래의 비전이 ‎될 수 있을까요?

Könnte so die Zukunft aussehen?

그러면 이게... 동쪽과 서쪽을 잇는 선이죠

Somit ist das... ...die Ost-West-Linie.

그러므로 이게 북쪽과 남쪽을 잇는 선이고요

Somit ist das die Nord-Süd-Linie.

이게 대극과라면 마셨다가 죽을 수도 있어요

Erwischst du die falsche Pflanze, kann es dich umbringen.

얼굴을 보면 이게 먼저 눈에 들어와요

sie stören mich sehr, und sie sind das erste, was ich sehe.

이게 올해 내가 아일랜드로 갔던 여행이야

Das hier war eine Reise nach Irland dieses Jahr,

이게 바로 전두엽피질이 당신에게 "멈춰"라고 명령하는거죠.

das ist die frontale Hirnrinde, die sagt: "Hör auf damit."

저 수레 장치에서 남은 건 이게 다네요

Das ist alles, was noch übrig ist von diesem Hängewagen-System.

이게 앞을 모르고 제동 활강할 때의 위험성이죠

Das gehört zu den Gefahren, wenn man rutscht und nicht sieht, wohin.

맞아요, 밀레니엄 세대입니다. 이게 제가 알아낸 것입니다.

Aufgepasst Millennials, Folgendes lernte ich über uns.

'이게 뭐하는 짓이야? 어디부터 잘못된 거지?'하고 자문했죠.

Ich fragte mich, was tue ich hier? Wo kam ich vom Wege ab?

"이게 얼마나 엉망인 건지 알아요" 라는 어투가 느껴졌습니다.

und mit einem Tonfall, der aussagte: "Ich verstehe, wie verkorkst das ist."

이게 다 게임 안에서 살 수 있는 스킨들이에요

Das sind verschiedene Skins im Spiel.

이게 로프 하강을 할 때 가장 중요한 겁니다 어디에 고정을 했는가?

Das Wichtigste beim Abseilen ist die Befestigung des Seils.