Examples of using "에피소드" in a sentence and their french translations:
choisissez "revisionner l'épisode".
Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".
Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".
Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode",
Je t'appelle dans le cadre de cet épisode.
Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode".
Si vous voulez recommencer depuis le début, choisissez "revisionner l'épisode".
Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".
choisissez "revisionner l'épisode". N'oubliez pas : c'est vous qui choisissez.
Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".
Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".
Si vous voulez recommencer à zéro et prendre un autre chemin pour retrouver l'avion, choisissez "revisionner l'épisode".
Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".