Translation of "모습을" in French

0.014 sec.

Examples of using "모습을" in a sentence and their french translations:

또 자멸하는 모습을 보여줍니다.

Nous montrons également l'auto-destruction.

자신의 모습을 보게 되죠.

en science et, peut-être, dans le programme spatial.

공간은 이렇게 모습을 드러냅니다.

C'est une révélation d'espace.

정부가 타인의 권리를 빼앗는 모습을

pour voir jusqu'où vous êtes prêts à laisser le gouvernement

절대 약한 모습을 보이지 말고

pour ne jamais être émasculé

곧바로 더 거친 모습을 보이고

ils étaient plus susceptibles de devenir aussitôt plus agressifs

남성들이 약한 모습을 보일 때

quand les hommes de notre vie montrent de la vulnérabilité

콤파라노이아는 종종 모습을 속여서 나타납니다.

La comparanoïa se déguise parfois,

눈앞의 모습을 그리는 법도 알았으니까

et comment dessiner ce que nous voyons.

그리고는 이런 비슷한 모습을 머릿속에서 상상하겠죠.

Et le dessin devrait ressembler à quelque chose comme ça.

자연은 독특한 방식으로 그 모습을 드러냅니다.

La nature se révèle à nous de façon unique

그리고, 거울 속 모습을 다시 보았습니다.

Elle s'est à nouveau regardée dans le miroir.

‎바다는 가장 환상적인 모습을 ‎보여 줍니다

que l'océan propose ses scènes les plus magiques.

선전의 모습을 인식하기가 더욱 어려울 수 있습니다.

il peut être encore plus difficile de déceler la propagande.

매일 도시의 모습을 보면서 깨달은 점이 있습니다.

je le vois dans le paysage urbain tous les jours.

지금부터 사람들이 이 닦는 모습을 보여드리려 합니다.

Je vais vous montrer une petite vidéo de lavage de dents,

이 지도는 40년 전 세계의 모습을 보여줍니다.

Cette carte vous montre le monde il y a 40 ans.

다른 사람의 모습을 보고 비교하게 된다는 뜻이죠

des photos de gens auxquels on se compare.

아직 짐에겐 아이들이 자라는 모습을 지켜볼 기회가 있어요.

Aujourd'hui, vous avez une chance de changer et de voir vos enfants grandir.

과거의 장밋빛 모습을 서로 비교하면 그럴 수 밖에요.

avec les images sépia du passé.

저는 다시 한 번 다른 모습을 끄집어내기로 했어요.

je me suis amplifié de nouveau,

늙어가는 모습을 전 세계가 지켜보는 게 부담되지 않나요?

Vous avancez en âge. C'est difficile ?

그리고 귀여운 새끼 곰들이 엄마 곰을 따라가는 모습을 포착했죠.

et les oursons mignons suivant leur mère.

이 운동을 하면서 더 깊이 잠드는 모습을 떠올려 보세요.

faisant cet exercice et dormant bien mieux.

저는 미래의 도시 모습을 상상하는 데에 많은 시간을 보냅니다.

j'ai passé beaucoup de temps à essayer d'imaginer la ville du futur.

‎동물들이 놀라운 방법으로 ‎새로운 밤의 세계를 ‎정복하는 모습을 알아봅니다

nous découvrons les méthodes remarquables des animaux pour conquérir ce nouveau monde nocturne.

‎어둠이 모습을 감춰 주지만 ‎발걸음 소리가 ‎해빙을 따라 울려 퍼집니다

L'obscurité la camoufle. Mais ses pas résonnent sur la mer de glace.

하지만 이 사진은 오늘날 톤이 가족과 함께 있는 모습을 보여줍니다.

Mais voici une photo de Torn avec sa famille aujourd'hui.

‎상어는 주변을 헤엄치며 ‎문어 냄새를 추적했어요 ‎그 모습을 보니 불안감이 엄습했죠

Le requin nageait non loin et flairait son odeur. Je me suis dit : "Bon sang,

도망치려 하지만 부수적인 피해를 끼치기도 합니다 공격하는 모습을 보면 알 수 있죠

Ils veulent s'échapper, mais parfois, ils font des dommages collatéraux et c'est ce que montrent ces attaques.