Translation of "‎매우" in French

0.013 sec.

Examples of using "‎매우" in a sentence and their french translations:

매우 작고, 매우 난해하고

c'est très petit, c'est très bizarre,

환경은 매우 환경은 매우 가혹하고

L'environnement est extrêmement hostile,

매우 흥미롭죠.

très intéressant,

매우 혼란스러웠습니다.

Quand on a découvert ça, j'étais assez perdu en fait.

매우 놀랐습니다.

mais aussi loin que les années 1770.

매우 비싸죠.

c'est très cher.

매우 오래됐습니다.

Il est très vieux.

때때로 우리가 풀어야 할 문제는 그저 매우 매우 어렵습니다.

Parfois, nos problèmes sont très, très durs à résoudre.

매우 소중한 자료들이죠.

du matériel de grande valeur.

매우 우려스럽고 못마땅했습니다.

J'étais profondément troublée et insatisfaite.

매우 빠른 속도입니다.

C'est plutôt rapide.

매우 우려가 됩니다.

c'est très inquiétant.

저희는 매우 흥분했습니다.

On était plutôt enthousiastes.

그건 매우 중요합니다.

Et c'est très important.

그건 매우 힘듭니다.

C'est dur.

매우 쉬운 일이죠.

et de négliger ce qui est bon pour l'innovation future.

매우 큰 발전입니다.

Il s'agit d'un grand progrès.

매우 놀라운 일입니다.

C'est impressionnant.

이건 매우 흥미롭습니다.

C'est intéressant

매우 놀라워요. 놀랍죠.

Tout à fait extraordinaire, tout à fait extraordinaire.

이는 매우 중요합니다.

C'est très important

매우 흥미로운 아이디어죠

C'est une idée intéressante.

사실 매우 방대한 학문입니다.

Eh bien, c'est plutôt vaste :

거인은 매우 화를 냈습니다.

Ça le rendit furieux.

매우 한정된 관계 속에서

On finit par avoir des relations très limitées

모양은 단어와 매우 다릅니다.

Les formes sont très différentes des mots.

그리고 그림이 매우 개인적일지라도

Et si ce dessin est très personnel,

그녀에겐 매우 큰 트라우마였어요.

Elle a subi un terrible traumatisme.

하지만 현실은 매우 유동적이에요.

La réalité est bien plus fluide,

그러니까 매우 가벼워야 합니다.

Il faut donc voyager très léger.

때때로 매우 잘못되기도 합니다.

Elles peuvent même mener à la catastrophe.

매우 흥미로운 것을 발견했습니다.

a fait une découverte assez fascinante.

그것이 매우 중요하다고 봅니다.

C'est très important

매우 큰 영향을 미치죠.

Cela a un réel impact

이곳에서의 삶은 매우 힘듭니다.

La vie est dure ici, même aujourd'hui.

그래서 교육이 매우 중요합니다.

C'est pourquoi l'enseignement est très important.

건강 상태가 매우 양호하거나

Le pourcentage de la population

인종 문제는 매우 개인적이지만

Ces problèmes sont personnels,

그래서 대기가 매우 희박하죠

donc son atmosphère est très mince.

돌아다니는 밈이 매우 건전했어요

très directs, les mèmes qui circulaient...

저는 담임 선생님에게 매우 미움받았습니다

mon professeur me détestait profondément.

하지만 매우 간단한 말이기도 합니다

Pourtant, il ne s'agit que de trois mots.

그리고 매우 높은 차원의 경험에서

Et, pour une méta-expérience complète,

정보 보안과 사생활은 매우 중요합니다.

La confidentialité et la vie privée sont absolument essentielles.

심장을 매우 빨리 뛰게 하며

l’emballement du cœur

심장이 매우 약화될 뿐 아니라

le cœur s'affaiblit gravement,

예시로, 중력은 우리에게 매우 중요하죠.

La gravité, par exemple, est très importante pour nous.

매우 흔한 아이디어의 삽화를 살펴보시죠.

Arrêtons-nous sur l'illustration très conventionnelle d'une idée

전통 치료를 매우 좋아하는 성향과

La prédilection pour la médecine traditionnelle,

막상 방문하는 사람은 매우 드뭅니다.

mais peu de gens le font.

'존' 의 해명은 매우 간단했어요.

La justification de John était plutôt simple :

중국에서 인터넷은 매우 까다롭게 통제됩니다.

En Chine, Internet est étroitement contrôlé.

그저 맛이 매우 좋았기 때문이죠.

grâce à son si bon goût.

매우 유능한 인재들의 적절한 배치

embauché des gens super talentueux, sur la même longueur d'onde,

‎돌고래의 눈은 ‎청색광에 매우 민감합니다

Les yeux des dauphins sont très sensibles à la lumière bleue.

제겐 매우 적합한 방법이 있습니다.

et je crois que j'en ai un juste là.

그 사실이 저를 매우 흥분시킵니다.

Pour moi, cela est si enthousiasmant

기금 마련이 매우 어려운 상황이라

La collecte de fonds étant très difficile,

매우 신중하고 조심스럽게 결정해야 하죠

quant à savoir où utiliser et où ne pas utiliser,

이 시각적 피드백은 매우 효과적이어서

Et ce feedback visuel est si puissant

후성유전 체계가 사람과 매우 유사합니다.

qui a des mécanismes épigénétiques très similaires à l'homme.

히틀러에 대한 연구 또한 매우 놀라워요.

Et les recherches sur Hitler sont impressionnantes.

매우 편해지는 무서운 말이기도 한 것입니다

C'est une expression toxique, qui anesthésie tous nos désirs.

데이터가 보여주는 것은 매우 비효율적인 체계로

Les données nous montrent un système extraordinairement peu efficace

르 베리에는 이로 인해 매우 유명해져

et Le Verrier en est devenu si célèbre,

좌측의 정상적인 심장과 매우 다르게 보입니다.

est très différent du cœur normal à gauche.

과거의 정치는 현재의 정치와 매우 닮았습니다.

La politique d'alors ressemble à celle d'aujourd'hui.

이성적인 의사결정의 부분으로 다루기가 매우 어렵습니다.

De les intégrer dans une décision rationnelle.

순전한 거짓말이죠. 저는 매우 웃긴 사람이거든요.

Une intox, je sais, je suis vraiment drôle.

바다는 우리 인간이 접근하기에 매우 불리하고

l'océan ne pardonne pas,

그곳에서 매우 실력있고 헌신적인 과학자들을 만났습니다.

J'y ai rencontré une équipe de scientifiques dévoués et compétents

우리는 매우 큰 위성을 가지게 됐고

Mais on a une grosse lune

기후는 매우 오랜 기간 온화해야만 합니다.

un climat favorable pour l'éternité,

매우 쉽고, 빠르며 덜 부담스러운 방식이에요.

de manière simple, rapide et moins intimidante.

이는 가난이 매우 커다란 상처를 남기며

Cela signifie que la pauvreté laisse une cicatrice durable

기후변화 같은 이슈들, 매우 큰 문제입니다.

le réchauffement climatique est un sérieux problème

저희는 매우 놀랐습니다. 유격대 대장 출신이었기 때문이죠.

Ce fut une énorme surprise car ce roi était un chef de guérilla,

저는 대부분의 전구 그림이 매우 진부하다고 생각합니다.

Je dirais que l'ampoule électrique est vraiment super conventionnelle.

동의라는 개념은 매우 강하게 성과 연관이 되어있었고,

l'idée du consentement est si fortement liée au sexe

매우 단편화된 수면 구조를 확인할 수 있었습니다.

et une structure de sommeil très fragmentée.

자, 그렇게 말하면 매우 예의에 어긋나게 들리겠지만

Dire cela peut sembler très irrespectueux

태도는 행동의 매우 약한 예고에 불과하다는 것입니다.

est que les mentalités sont de mauvais indicateurs des comportements,

당신은 종종 매우 놀라운 입장을 보이곤 했습니다.

Vous avez souvent pris des positions très surprenantes

지금 들으면 매우 구식이라고 느낄 법 하죠.

Elles semblent très dépassées.

그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.

mais finissent très bien, dans une certaine mesure en tout cas,

매일 아이에게 책을 읽어주는 것도 매우 중요합니다.

Lire aux enfants tous les jours semble aussi très important.

매우 영리해 하버드 대학에 다니는 인턴도 있습니다.

et un autre stagiaire super intelligent qui étudie à Harvard

저는 매우 현실적의 실패의 가능성을 두고 목표을 세웁니다.

Je me suis fixé un objectif avec un potentiel d'échec très réaliste.

그를 위해 매우 정확한 컵을 만들 수도 있겠죠.

Vous inventez alors pour elle une tasse de haute précision.

그래서 전 매우 전통적인 한국인인 제 부모님에게 가서,

Donc je suis allée voir mes parents coréens très traditionnels,

아동 빈곤과 싸우는 것이 매우 중요하다는 것을 의미합니다.

il est très important de nous attaquer à la pauvreté infantile.

‎밤에 해조 숲에 깊숙이 들어가면 ‎매우 위험하기 때문에

Au plus profond de la forêt, le danger est grand la nuit.

조직을 시도하고 만들 때 사용하는 재료에 이르기까지 매우 다양합니다.

Quand le matériau est placé dans le corps,

이 사진은 1927년 '솔베이 컨퍼런스'에서 찍은 매우 유명한 사진입니다.

C'est une célèbre photographie du congrès Solvay en 1927.

이 빛이 피부를 통과할 만큼 매우 강렬함을 알 수 있습니다.

et vous verrez que la puissance de la lumière pénètre la peau.

이 두 나라는 조금 다릅니다 매우 다른 정부를 가지고 있죠

Cest deux pays sont différents, ont un gouverment différent.

이 경우 소셜미디어가 잊게 한다는 것은 제 생각에 매우 중요한 현실입니다.

En effet, il passe à côté d'une réalité essentielle

확신을 가지고 어떤 것을 증명하거나 예상할 수 있는 경우는 매우 드뭅니다.

Il est très rarement possible de prouver ou de prévoir une chose avec certitude,

이것이 LG가 매우 적은 시간 안에 합리적인 가격의 OLED TV를 만들 수 있었던

C'est pourquoi en très peu de temps, ils ont trouvé le moyen de produire des télévisions OLED abordables.