Translation of "우리가" in French

0.010 sec.

Examples of using "우리가" in a sentence and their french translations:

우리가 사귀는 친구들 우리가 사는 동네

les amis qu'on a, les quartiers où on vit,

우리가 만나는 사람들 우리가 접하는 대중 매체

Les gens qu'on voit, les médias qu'on regarde,

하지만 우리가

Cependant, il est possible

우리가 연구하는

les petits outrages qui semblent rogner

우리가 졌으니까요

Parce qu'on a perdu.

우리가 부자냐고요? 아닙니다.

Étions-nous riches ? Non.

하지만 저는 우리가

Mais je ne suis pas certaine

우리가 광유전학기술을 사용해

un avant-goût de données brutes --

우리가 낳은 사람이요.

notre être humain.

우리가 학생들의 가능성을

Je vais vous parler des coûts

우리가 당면한 문제들은

le problème que nous vivons

하나는 우리가 무기력해서이고

En partie à cause de l'inertie,

잘하셨습니다, 우리가 해냈어요!

Bien joué, on a réussi !

이 사진들은 우리가

Voici des photos du même endroit,

우리가 사랑하고, 살아가고

Tous les aspects de notre façon d'aimer, de vivre,

우리가 보낸 돈을

On leur envoie

마지막으로, 이것은 우리가 오늘날의

Et enfin, il s'agit de savoir si nous avons le courage

우리가 왜 좋은 하루를

Lorsque nos raisons

우리가 그렇게 하는 동안에는,

Tant que nous agirons ainsi,

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,

Comment pouvons-nous actuellement

우리가 기댈 수 있고,

sur lequel nous nous appuierons,

우리가 그녀의 뇌를 개선시키자

Quand on a entrainé son cerveau,

우리가 어떻게 되야하는지 지시합니다.

au lieu de nous reconnaître comme nous sommes.

그리고 우리가 원하는 세상을

et c'est notre responsabilité

우리가 의사소통을 하는 한

Depuis aussi longtemps que nous communiquons,

마지막으로, 우리가 가정한 모델에서는

Et enfin, souvenez-vous je vous ai dit

우리가 무엇을 그릴 때

À chaque fois que nous dessinons,

우리가 세대를 이야기할 때,

Quand on parle de générations,

그리고 우리가 찾은 건

Et ce qu'on a découvert --

우리가 존경하는 위대한 여성인

Permettez-moi de citer Hellen Keller,

우리가 무엇을 측정하는지를 재고하고,

si nous voulons repenser ce que nous mesurons,

우리가 보상하는 대상을 변화시키고,

changer ce que nous valorisons,

우리가 해야 하는 이야기는

L'histoire que nous devons raconter

우리가 사는 이 세상은

Nous vivons à une époque

우리가 유일한 존재라는 것이죠.

nous sommes seuls.

하지만 우리가 보석금을 내주면

Mais quand le fonds paye la caution,

우리가 서로 연합할 때

quand nous créons des liens

우리가 하면 안되는 일이

La dernière chose que nous devrions faire...

‎우리가 밤의 세계를 탐사할수록

Tandis que nous explorons le monde de nuit,

문제는 우리가 가는 방향입니다

Le problème, c'est la direction.

이것이 우리가 할 일이며

Il est de notre rôle,

우리가 구해준 아이들 대부분이

La plupart des enfants que nous avions retirés de l'orphelinat

우리가 이곳에 길을 닦으면

Avec ces routes,

"우리가 좃되면 나라도 좃된다.

"Si nous somme faibles, notre pays sera

우리가 고안했던 기술이 아니에요

ce ne sont pas les technologies inventées.

- 우리가 그랬었죠 - 그건 정말…

- Et c'est ce qu'on a fait. - C'est vraiment...

우리가 같다는 걸 말해줘요

plus qu'on ne pense.

우리가 죽음에 접근할 때

Je pense qu'un processus se produit

우리가 뇌심부 자극을 써서

est que nous allons au-delà de l'utilisation de la stimulation cérébrale profonde

제가 말했듯 아마 우리가 답하기에

comme je l'ai dit, est la plus simple

우리가 행복을 원하지 않는 날은

Il n'y a aucun jour

우리가 아주 좋은 상황에 있더라도

alors, même si nous avons de très bonnes circonstances,

우리가 SPECT와 관련된 일을 계속하면서

En continuant nos travaux avec SPECT,

하지만 우리가 바꿀 수 있습니다.

Mais nous pouvons changer ça.

데이터는 우리가 결코 보지 못했던

Les données peuvent devenir un narrateur extraordinaire,

우주는 우리가 알다시피 빅뱅으로 시작했습니다.

l'univers tel que nous le connaissons a commencé par un Big Bang,

하지만 이것이 우리가 사는 세상이고

Mais c'est le monde où nous vivons.

우리가 이 거친 면을 제거하면,

Si nous pouvons éliminer cette rugosité,

하지만 우리가 더 번영할 수록

Mais en devenant plus prospères,

우리가 새로운 경제학 이론을 원한다면

si nous voulons d'une nouvelle économie,

우리가 놓칠 뻔한 세상을 보여줍니다.

et nous montre des mondes dont nous aurions ignoré l'existence.

우리가 "상심"을 얘기할 때

si nous reconnaissons que lorsque nous disons « un cœur brisé »,

우리가 살고 있는 역사의 기점에선

Nous sommes à une période de l'histoire où

사회는 우리가 용서한 척하기를 바라지만요.

bien que ce soit ce que la société attende de nous.

우리가 좋은 이야기를 만들기 위해

et nous devons savoir

우리가 보고 있는 게 아니라요.

non ce qu'on voit.

하지만 우리가 대면의 순간들을 탐구하고

Mais, et si nous explorions nos points de rencontre

우리가 모두 접근해서 입력해야하는 정보들입니다.

sont des choses que nous pouvons tous aborder et améliorer.

또한 과학은 우리가 공평한 환경에서

mais la science montre aussi que dans une atmosphère de justice,

우리가 그들에게 마음을 여는 것입니다.

c'est la clé pour tirer le meilleur des gens,

우리가 타기 전에 확인하길 잘했어요

Il valait mieux s'en rendre compte avant d'être dedans.

저게 우리가 바라던 지름길일지도 몰라요

C'est peut-être le raccourci qu'on espérait.

우리가 택하지 않은 길이 많죠

Il y a des chemins qu'on n'a pas pris.

자, 우리가 뭘 갖고 있죠?

Bon, on a quoi sur nous ?

우리가 측정하려고 하는 것은 무엇일까요?

Que veut-on mesurer ?

우리가 투자를 너무 많이 했으니까요.

parce que nous nous étions beaucoup trop investis.

바로 우리가 보고 있는 것입니다.

et c'est que nous observons actuellement.

우리가 갇힌 이유가 바로 이겁니다.

Et c'est pour cela que nous sommes coincés.

우리가 최고의 협력자라는 것도 밝혀졌죠.

Nous nous avérons également être les coopérateurs ultimes.

만약 우리가 제대로 이야기 한다면

Cette histoire, si elle est racontée correctement,

우리가 가진 기술과 판단이 어우러지죠.

C'est un mix d'opinions et de convictions,

RH: 저는요, 우리가 배운다고 생각해요

RH : Je pense qu'on apprend.

우리가 해야할 것은 바꾸는 것입니다.

nous devons également renverser la haine dans nos institutions

우리가 올려다봤을 때 무한해 보이지만

Il semble infini lorsque nous regardons le ciel

우리가 그 방향으로 가기만 하면

et que nous nous tournions seulement dans cette direction,

우리가 사용했던 약초들도 전시할 계획입니다.

les plantes utilisées à des fins médicinales.

이는 우리가 다시 경험해봐야 합니다.

est quelque chose que nous voulons répéter.

우리가 어떠한 발전을 하는 동안에도

Et bien que nous ayons fait des progrès,

우리가 어릴 때는 항상 그랬어요.

Quand nous étions enfants, nous le faisions tout le temps.

우리가 사우스콜 캠프로 내려왔을 때즈음

Nous étions en bas, au campement du col Sud, lorsque nous avons entendu dire

우리가 찾는 쿰부가 여기에 있습니다.

Le Khumbu est à vous.

우리가 이뤄낸 건 축하받아 마땅하지만

Notre réussite est célébrée,

우리가 정말로 평등한 사회를 원한다면

et c'est de ça qu'il faut parler

소프트웨어는 우리가 좋아할 데이트 상대나

Le logiciel décide quelle rencontre peut nous intéresser,

우리가 화성 표면에 서 있다면

donc si vous vous teniez sur la surface de Mars,

우리가 실내 환경에 사는 한

En fait, ils pensent qu'on peut se protéger

우리가 필요하다고 추정했던 게 아니었어요

et des choses nécessaires déjà prévues.

- 네 - 우리가 깨닫지 못하는 방식으로

- Oui. - Ça prouve qu'on se ressemble tous

우리가 제인이라는 한 소녀를 만났습니다.

j'ai rencontré une fille, on va l'appeler Jane,