Translation of "そして" in German

0.014 sec.

Examples of using "そして" in a sentence and their german translations:

そして―

Und dann --

‎そして・・・

Und nach…

‎そしてヘラジカ

...und Elche.

そしてマセナ。

Und Masséna.

そしてMurat。

Und Murat.

そして中へ

Und die kommen hinein.

そして唯一

Und das Einzige --

モルタル。そしてマーモント。

Mortier. Und Marmont.

そしてコロナウィルスは

Und Covid-19, die Krankheit die vom Coronavirus verursacht wird?

そして 2013年に

Und dann, in 2013,

ねえ。そしてソウルト。

Ney. Und Soult.

メキネンサ、そしてトルトサで。

Mequinenza und Tortosa.

そして二つ目

Zweitens:

そして俺の友達

Ich ziehe Kraft aus guten Freunden.

そして数ヶ月後

Und einige Monate später

‎そして新月の頃に‎―

Und während der dunkelsten Mondphase

‎そして手を覆った

Und bedeckte meine ganze Hand.

ナポレオンをテーマにしたシャンパン…そしてナポレオンの剣と拳銃の見事なレプリカ…そして

Champagner mit Napoleon-Motiven… und atemberaubenden Nachbildungen napoleonischer Schwerter und Pistolen…

そして好奇心旺盛で

Und neugierig wie dieser hier,

そして解剖学の父は

De Väter der Anatomie --

そして 今この瞬間も

Und nun,

そして息を吸いながら

Wenn Sie einatmen,

そして私の愛する国ブータン―

und meinem geliebten Land, Bhutan --

そして「グローバリスト」を検索すると

Dann suchte ich das Wort "Globalist"

そして通常の検査中に

Während eines Standardtest,

そして自分が憎しみを—

Und je mehr hasserfüllt ich mich fühlte,

愛し方や 生き方 そして

jeden Aspekt unserer Art zu lieben und zu leben,

そして非常に複雑化し

In Zeiten mit zunehmender Komplexität,

‎そして100年近く生きる

Und bis zu 100 Jahre alt.

そしてブルゴス城を包囲した

begann die Belagerung der Burg von Burgos.

‎そして突如 泳ぎ去った

Und dann… bum. Er war weg.

‎そして水面へ向かった

damit du auftauchen und atmen kannst.

そして彼自身も座った。

- Und dann setzte er sich selbst.
- Und dann setzte er sich selber.

そして分かったことはー

Was wir herausgefunden haben --

私も そしてあなたもです

mich und Sie.

そしてこれが南北の線さ

Somit ist das die Nord-Süd-Linie.

そして運搬ローバーがあります

Dann haben wir den Transporter,

ポニアトウクシ…そして ジョーダンに 会いました 。

Poniatowksi… und Jourdan.

そしていつか返すのです

und geben es dann zurück.

そして十分な水さえない。

Und es gibt nicht einmal genug Wasser.

そしてついに口を開いた。

Dann öffnete sie endlich den Mund.

バイリンガルの子供 そして バイリンガルの大人が

dass zweisprachige Kinder, aber auch zweisprachige Erwachsene,

平穏の源 そして幸福の源を

in unserem eigenen Geist

想像し そして信じましょう

können Sie sich vorstellen, daran glauben,

そして優しく― こいつを放す

Und jetzt können wir sie vorsichtig loslassen.

そして皆が利用できる資源

mit Ressourcen, die für alle verfügbar sind,

そして 中国市場は巨大です

Der chinesische Markt hat eine enorme Größe.

私は 中東やルワンダ そしてアメリカ中を

Die gesamte Zeit, die ich im Mittleren Osten und Ruanda gereist bin,

‎そして夜の危険を回避した

...um nächtlichen Gefahren zu entkommen.

ブッシュ、オバマそして トランプ大統領でさえ

Da die Präsidenten Bush, Obama und jetzt sogar Trump

そしてトニーは一番年上でした。

Und Tony war der Älteste.

そして手が震えていました。

Und meine Hände haben gezittert.

そして演説や実演において

In öffentlichen Vorträgen und Vorführungen zeigte er dies,

そして 接する機会のなかった

und dass sie spanische Laute nicht so gut verarbeiten konnten,

そして16号(XLサイズ)まであります

Und sie gehen bis zur Größe 16 [EU: 46].

そして全ての吸気は思考です

In jedem Einatmen ist Überlegung.

そして私たちは初めて 実際に

Und erstmals ist uns dies möglich.

そして 心を使って考えること

Unser Herz anschalten

そして最近 母親になりました

Und vor Kurzem bin ich Mutter geworden,

‎そして口内の ‎嗅覚器官に運ぶ

Die Rezeptoren in seinem Maul schmecken die Luft.

そして姉の言うとおりでした

Und meine Schwester hatte recht.

そして歴史は永久に変わった。

Und die Geschichte war für immer verändert.

そして、男の子はそうしました。

Und das tat der Junge auch.

そして、私があなた達のコーチです。

Und ich bin Ihr Coach.

可愛い。そして何より品がいい。

Sie ist niedlich und, was viel wichtiger ist; sie hat Klasse.

そしておそらく何もしなくても

und dass hiermit vielleicht weitere Vorteile verbunden sind,

そして 次のことがわかりました

Und das erfuhr ich daraus.

そしてもちろん 微生物や魚から

Und natürlich gibt es Leben im Meer,

そして自分の偽善を察知すると

Wenn ich mich in diesen Momenten der Heuchelei erwischte,

そして 今年は インドとエチオピアが焦点です

Dieses Jahr gehen wir Indien und Äthiopien an.

‎そして数ヵ月間 ‎太陽は姿を隠す

Bald wird die Sonne monatelang nicht mehr aufgehen.

そしてアリカで銀の延棒40本を強奪

Dann Arica, wo er 40 Silberbarren beschlagnahmte.

私は驚いてそして悲しくなった。

Ich war überrascht und wurde traurig.

そして彼はこんな観察をしました

Er bemerkt:

そして寝る時は 添い寝が好きです

Und am liebsten schlafe ich in Löffelchenstellung.

‎そして車をよける技を ‎身につける

...und die Kunst des Ausweichens lernen.

そしてこれを使い― ロープを角から守る

Damit kann ich das Seil vor den Kanten schützen.

そして、月と惑星がそこにあります。

Und der Mond und die Planeten sind da.

大陸軍と護衛兵の制服と旗…そして

sowie Uniformen und Flaggen der Grande Armée und der kaiserlichen Garde… und sogar der

ここへ来てそして私を手伝ってよ。

Komm her und hilf mir.

彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。

Er zog seinen Mantel aus und zog ihn wieder an.

ピリポは「来て、そして、見なさい」と言った。

Philipp sagte: "Komm und sieh!".

彼は教師だ。そして私もそうである。

Er ist Lehrer und ich auch.

英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。

England ist gleichbedeutend mit Fußball, Fish & Chips und der Queen.

More Words: