Examples of using "Piacevole" in a sentence and their turkish translations:
O zevkliydi.
O, deneyimi eğlenceli buldu.
O deneyimi eğlenceli buldu.
Sana keyifli bir akşam diliyorum.
Biz hoş bir akşam geçirdik.
O hoş bir insandır.
O hoş bir insandır.
- Ne güzel bir sürpriz!
- Ne hoş bir sürpriz!
O hoş olmayacak.
Sana hoş bir yolculuk diliyorum.
Kırsalda gezmeyi zevkli buldum.
Tom hoş, değil mi?
Şirindi.
O çok eğlenceliydi.
Hoş bir akşam.
Hoş bir akşam için teşekkür ederim.
Hoş bir gün, değil mi?
Onunla konuşmak hoştu.
Hoş bir şey değil.
Tom'la çalışmak keyiflidir.
Hoş bir tecrübe değildi.
Evde kalmak hoş bir şey değil.
Tom yakışıklı.
Bu çok güzel.
Mozart'ın müziği her zaman hoşuma gidiyor.
Sohbeti güzel biriydi,
Bay Norton'la birlikte çalışmak güzel.
Bay Norton ile çalışmak keyiflidir.
Gemi ile okyanusu geçmek çok güzel.
Ziyaretimiz çok hoştu.
Portakal çiçeklerinin hoş bir kokusu var.
Steins; Gate çok keyifli bir animedir.
Gerçeğin hoş olması, işine gelmesi veya gelmemesinden bağımsız.
Onun hoş bir kokusu var.
Seks zevklidir.
Sıkı çalıştıktan sonra hiçbir şey dinlenmekten daha hoş değildir.
Bu şimdiye kadar yaptığım en eğlenceli şey.
Mary konuşması hoş olan bir kızdır.
O, çok eğlenceli parti için ev sahibine teşekkür etti.
Eski arkadaşımla buluşmak çok hoştu.
boyut ve şekil doğruluğunun hoş bir dengesi sayesinde kendine benimsedi.
Bence Tatoeba hoş ve eğitici bir uğraştır.
Tony'nin sesi güzel.
Tom sevimli.
Hoş bir parti.
Mary sempatik bir kızdı.
Tom'un sevimli olduğunu düşünüyorum.
Tom çok sevimli bir kişi.