Translation of "Gesù" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Gesù" in a sentence and their turkish translations:

- Gesù ti accoglie.
- Gesù vi accoglie.
- Gesù la accoglie.

İsa sizi karşılar.

- Gesù ti odia.
- Gesù vi odia.
- Gesù la odia.

- İsa sizden nefret ediyor.
- İsa senden nefret ediyor.

- Gesù pianse.
- Gesù scoppiò in pianto.
- Gesù versò lacrime.

İsa ağladı.

- Cosa farebbe Gesù?
- Che cosa farebbe Gesù?

Jesus ne yapardı?

"Gesù Cristo ..."

"Tanrı aşkına ..."

Gesù Cristo!

İsa Peygamber!

- Gesù è nato a Betlemme.
- Gesù nacque a Betlemme.

Hz. İsa Beytüllahim'de doğdu.

- Grazie, Jesus.
- Grazie, Gesù.

Teşekkürler, İsa.

- La madre di Gesù era lì.
- La madre di Gesù era là.

İsa'nın annesi oradaydı.

- Accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Tu accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Lei accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?
- Voi accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?

Kişisel Kurtarıcınız olarak İsa Mesih'i kabul ediyor musun?

- Gesù Cristo si è convertito al Buddismo.
- Gesù Cristo si convertì al Buddismo.

Mesih İsa Budist oldu.

Gesù è Dio nel Cristianesimo.

İsa Hristiyanlıkta Tanrı'dır.

Gesù è nato da Maria.

İsa, Meryem'den doğdu.

Gesù è menzionato nel Corano.

Kuran'da İsa'dan bahsedilir.

Io son Gesù che tu perseguiti.

Ben sizin zulmettiğiniz İsa'yım.

- Uno degli apostoli di Gesù si chiamava Paolo.
- Uno dei discepoli di Gesù si chiamava Paolo.

İsa'nın havarilerinden birinin adı Paulus'tu.

"Tu sei l'insegnante di Israele", disse Gesù.

İsa "sen İsrail'in öğretmenisin" dedi.

La Vergine Maria è la madre di Gesù.

Bakire Meryem, İsa'nın anasıdır.

La data esatta della nascita di Gesù è sconosciuta.

İsa'nın doğum tarihi kesin olarak bilinmemektedir.

Gesù è morto sulla croce per i nostri peccati.

İsa bizim günahlarımız için çarmıhta öldü.

Il giorno successivo Gesù decise di partire per la Galilea.

İsa ertesi gün Celile'ye gitmeye karar verdi.

La forma a cuore è diventata nota come Sacro Cuore di Gesù.

kalp şekli, İsa'nın Kutsal Kalbi olarak anılmaya başladı.

- Stando alla Bibbia, i Re Magi sono stati condotti da Gesù da una stella luminosa.
- Secondo la Bibbia, i Re Magi sono stati condotti da Gesù da una stella luminosa.

Kitâb-ı Mukaddes'e göre parlayan bir yıldız, Üç Kral'a İsa'nın yolunu gösterdi.