Examples of using "Accordo" in a sentence and their turkish translations:
Bir evlilik öncesi anlaşman var mı?
Bizim bir anlaşmamız var.
Bizim bir anlaşmamız vardı.
Bizim bir anlaşmamız var mı?
Bir anlaşmamız var, değil mi?
İmzalı bir anlaşmamız var.
Bir anlaşmamız var mı?
Onlarla anlaştım.
Onunla anlaştım.
Bir anlaşmamız var, değil mi?
Bir ortaklık anlaşmasına ulaştık.
Bir anlaşmamız olduğunu düşündüm.
Bizim bir anlaşmamız var gibi görünüyor.
Biz zaten bir anlaşmaya vardık.
Tom bir anlaşma yaptı.
Ben bir anlaşma imzalamak zorunda kaldım.
Anlaşmamızı bozan sensin.
Sanırım uzlaşmalıyız.
Tom ve ben bir anlayışa sahibiz.
Hintliler bu anlaşmadan mutlu değillerdi.
Tom ve ben bir anlaşma yaptık.
Anlaşmamız hakkında çok mutluyuz.
Bir antlaşma imzalandı.
İki büyük güç gizli bir anlaşma imzaladı.
Tom, Mary'nin ne giydiğini fark etmedi.
Kanada, Avrupa Birliği ile bir ticaret anlaşması imzaladı.
Onlar Tom'a bir gizlilik anlaşması imzaladığını söylediler.
O şirketten teknik bilgi almak için, öncelikle bir gizlilik anlaşması imzalamamız gerek.
Uzlaşma yeteneğimi kullanarak bir anlaşma yapmayı başardım.
Sioux 1868 yılında hükümet ile bir antlaşma imzaladı.