Translation of "Firmato" in French

0.011 sec.

Examples of using "Firmato" in a sentence and their french translations:

- Avete firmato?
- Voi avete firmato?
- Ha firmato?
- Lei ha firmato?

Avez-vous signé ?

- Ho firmato?
- Io ho firmato?

Ai-je signé ?

- Ha firmato?
- Lui ha firmato?

A-t-il signé ?

- Ha firmato?
- Lei ha firmato?

A-t-elle signé ?

- Hanno firmato?
- Loro hanno firmato?

Ont-ils signé ?

- Perché hai firmato la confessione?
- Perché ha firmato la confessione?
- Perché avete firmato la confessione?

Pourquoi avez-vous signé l'aveu ?

- Hai già firmato il contratto?
- Ha già firmato il contratto?
- Avete già firmato il contratto?

- As-tu déjà signé le contrat ?
- Avez-vous déjà signé le contrat ?

- Abbiamo un accordo firmato.
- Noi abbiamo un accordo firmato.

Nous avons un accord signé.

- Il trattato è stato firmato.
- Il trattato fu firmato.

Le traité a été signé.

Tu hai firmato?

As-tu signé ?

Ho firmato l'assegno.

J'ai signé le chèque.

Tom ha firmato?

Tom a-t-il signé ?

Marie ha firmato?

Marie a-t-elle signé ?

- Ho appena firmato il contratto.
- Io ho appena firmato il contratto.

Je viens juste de signer le contrat.

- Ha firmato l'assegno.
- Firmò l'assegno.

Il signa le chèque.

- Ho firmato l'assegno.
- Firmai l'assegno.

J'ai signé le chèque.

Avete firmato per la consegna.

Tu as signé pour la livraison.

Ho comprato il sistema, l'ho firmato.

J'ai acheté le système, je l'ai signé.

- Ho firmato il contratto di locazione di oggi.
- Io ho firmato il contratto di locazione di oggi.

J'ai signé le bail aujourd'hui.

- Non ho firmato l'accordo.
- Non firmai l'accordo.

Je n'ai pas signé l'accord.

- Questa è la biro con cui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui ha firmato il documento.
- Questa è la biro con cui lui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui lui ha firmato il documento.

C'est le stylo avec lequel il a signé le document.

Più di 10.000 persone hanno firmato la petizione.

Plus de dix mille personnes ont signé la pétition.

- Non ho firmato per questo.
- Non l'ho sottoscritto.

- Je n'ai pas signé pour ça.
- Je ne me suis pas inscrit pour ça.

- Molte nazioni hanno firmato un trattato per eliminare le armi nucleari.
- Numerosi paesi hanno firmato un patto di disarmo nucleare.

- Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
- De nombreux pays ont signé un pacte de désarmement nucléaire.

Pensa: "Cosa ci facevi lì? Ora hai già firmato!"

Pensez: "Qu'avez-vous fait là-bas? Maintenant vous avez déjà signé!"

- Tom ha firmato il documento.
- Tom firmò il documento.

Tom a signé le document.

- Tom non ha firmato l'accordo.
- Tom non firmò l'accordo.

Tom n'a pas signé l'accord.

- Tom ha firmato i documenti.
- Tom firmò i documenti.

- Tom a signé les documents.
- Tom signa les documents.

Era contento che il trattato di pace fosse firmato.

Il était content que le traité de paix fût signé.

- Tom ha firmato il contratto.
- Tom firmò il contratto.

Tom signa le contrat.

La Francia aveva firmato un trattato segreto con la Spagna.

La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne.

Convincendolo che era stato firmato un armistizio, mentre non lo era.

en le persuadant qu'un armistice avait été signé, alors qu'il ne l'avait pas fait.

Io e questa ditta abbiamo firmato un contratto di 3 anni.

Cette entreprise et moi avons signé un contrat de trois ans.

Molte nazioni hanno firmato un trattato per eliminare le armi nucleari.

Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.

Il trattato di amicizia franco-tedesca è stato firmato più di quarant'anni fa.

Le traité d'amitié franco-allemande a été signé, il y a plus de quarante ans.

Nel 1978 tra il Giappone e la Cina è stato firmato un trattato di pace.

En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine.

"Sono molto preoccupato per l'accordo del presidente al disegno di legge [l'aumento del salario minimo], che impedisce il funzionamento del programma che avevamo firmato. In queste circostanze, temo sia molto difficile portare a termine la prossima revisione del programma", dice allora l'ex direttore Dominique Strauss-Kahn Fund, che a sua volta ha aumentato il proprio stipendio di oltre il 7% al suo arrivo alla guida del FMI.

« Je suis très inquiet de l’accord donné par le président à ce projet de loi [la hausse du salaire minimum] qui met hors circuit le programme que nous avions signé. Dans ces circonstances, j’ai peur qu’il soit très difficile d’achever le prochain examen du programme », déclare alors l'ancien directeur du Fonds Dominique Strauss-Kahn, qui pour sa part avait augmenté son salaire de plus de 7 % à son arrivée à la tête du FMI.