Translation of "Turchia" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Turchia" in a sentence and their spanish translations:

- Vivi in Turchia?
- Abiti in Turchia?
- Vive in Turchia?
- Abita in Turchia?
- Vivete in Turchia?
- Abitate in Turchia?

¿Vives en Turquía?

- Sei in Turchia?
- È in Turchia?
- Siete in Turchia?

¿Estás en Turquía?

- Vivo in Turchia.
- Io vivo in Turchia.
- Abito in Turchia.
- Io abito in Turchia.

- Vivo en Turquía.
- Yo vivo en Turquía.

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?

- ¿En dónde vives en Turquía?
- ¿Dónde vives en Turquía?

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?
- Tu dove vivi in Turchia?
- Lei dove vive in Turchia?
- Voi dove vivete in Turchia?
- Tu dove abiti in Turchia?
- Lei dove abita in Turchia?
- Voi dove abitate in Turchia?

- ¿En dónde vives en Turquía?
- ¿Dónde vives en Turquía?

- Vengo dalla Turchia.
- Io vengo dalla Turchia.

Soy de Turquía.

- Perché vuoi andare in Turchia?
- Perché vuole andare in Turchia?
- Perché volete andare in Turchia?

¿Por qué quieres ir a Turquía?

Abita in Turchia?

¿Él vive en Turquía?

Vive in Turchia.

Vive en Turquía.

Domani viaggio in Turchia.

Mañana viajo a Turquía.

L'omofobia è comune in Turchia.

La homofobia es común en Turquía.

La Turchia è l'erede dell'Impero Ottomano.

- Turquía es la heredera del Imperio Otomano.
- Turkia es la sucesora del imperio Otomano.

Ankara è la capitale della Turchia.

Ankara es la capital de Turquía.

La Turchia è un paese sviluppato.

Turquía es un país desarrollado.

Ho sempre voluto visitare la Turchia.

Siempre quise visitar Turquía.

Erdoğan è il presidente della Turchia.

Erdogan es el presidente de Turquía.

Sono nata in Turchia da genitori curdi

Nací en Turquía de padres kurdos.

La Turchia è pronta per la guerra.

Turquía está lista para la guerra.

Qual è il salario minimo in Turchia?

¿Cuál es el salario mínimo en Turquía?

La Turchia era più forte della Grecia.

- Turquía era más fuerte que Grecia.
- Turquía fue más fuerte que Grecia.

Abbiamo fatto irruzione in cinque depositi in Turchia,

Cinco almacenes fueron ocupados en Turquía,

Molti prodotti in Turchia si importano dalla Polonia.

Muchos productos en Turquía se importan desde Polonia.

Il luogo in cui ciò accadde è Göbekli Tepe, in Turchia.

El lugar donde todo esto ocurrió se llama Göbekli Tepe, en Turquía.

Nonostante il fatto che il Monte Ararat appartenga ufficialmente alla Turchia, non ha smesso di essere un elemento chiave dello stemma dell'Armenia.

A pesar de pertenecer oficialmente a Turquía, el monte Ararat todavía es el elemento central del escudo de armas de Armenia.

Se non avessimo buttato fuori dal Kuwait Saddam Hussein, oggi offriremmo un sostegno finanziario a un Kuwait occupato? Se non avessimo scacciato Milosevic dalla Bosnia, oggi lo finanzieremmo? Allora, perché non ci comportiamo allo stesso modo con la Turchia? Diciamo alla Turchia di lasciare l’isola affinché la parte settentrionale di Cipro possa svilupparsi. Nessuno desidera avere vicini poveri. Soprattutto i grecociprioti non vogliono vicini poveri. Se avete il coraggio di buttare fuori a calci le forze di occupazione, unico esempio di questo genere in un paese europeo, lo sviluppo sarà una conseguenza automatica.

Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.