Translation of "Guardate" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "Guardate" in a sentence and their spanish translations:

Guardate.

Observen.

- Guardate quanto volete.
- Guardate a volontà.

Mirad cuanto queráis.

Guardate questo.

Miren este.

Guardate lassù.

Mire hacia arriba.

- Guarda!
- Guardate!
- Guardi!

- ¡Mira!
- ¡Mire!

Guardate, alcuni sono d'accordo.

Ven, hay gente que concuerda.

Guardate il primo grafico.

Fíjense en el primer gráfico.

Guardate tutti alla lavagna.

- Miren todos hacia el pizarrón.
- ¡Mirad todos hacia la pizarra!

- Non guardate!
- Non guardi!

¡No mire!

- Guarda quell'edificio.
- Guardate quell'edificio.

Mira aquel edificio.

- Guarda questi.
- Guarda queste.
- Guardate questi.
- Guardate queste.
- Guardi questi.
- Guardi queste.

- Mira éstos.
- Fíjate en éstos.

Guardate tutto questo e dite:

Seguramente, al ver esto digan:

Ma se guardate a sinistra,

Pero si observan la izquierda,

Se guardate più da vicino,

Si miran con detenimiento

Guardate queste creature, belle, affascinanti.

Solo miren estas criaturas hermosas y fascinantes.

Non guardate più il calcio.

No veas más fútbol.

- Guarda ancora.
- Guardate ancora.
- Guardi ancora.
- Guarda di nuovo.
- Guardate di nuovo.
- Guardi di nuovo.

- Mirá de nuevo.
- Mira de nuevo.
- Mire de nuevo.
- Miren de nuevo.

Ma se non guardate lo sport,

Pero si no ven partidos,

- Guarda dietro!
- Guardate dietro!
- Guardi dietro!

¡Mira hacia atrás!

- Guarda lì.
- Guardate lì.
- Guardi lì.

Mira allí.

- Guarda quell'edificio.
- Guardate quell'edificio.
- Guardi quell'edificio.

Mira aquel edificio.

Guardate! C'è un gatto nella cucina.

¡Mire! Hay un gato en la cocina.

- Guarda quello!
- Guardate quello!
- Guardi quello!

- ¡Mira eso!
- ¡Fíjate en eso!

- Guarda davanti.
- Guardate davanti.
- Guardi davanti.

- Mirá hacia adelante.
- Mira hacia adelante.
- Mire hacia adelante.
- Miren hacia adelante.

- Guarda.
- Guardi.
- Guardate.
- Osserva.
- Osservi.
- Osservate.

- Mira.
- Observa.
- Observad.
- Observe.
- Observen.

- Guardate attentamente.
- Guarda attentamente.
- Guardi attentamente.

- Mira atentamente.
- Mira de cerca.
- Mira detenidamente.

- Non guardare!
- Non guardate!
- Non guardi!

- ¡No miréis!
- ¡No miren!

- Guarda questo.
- Guardate questo.
- Guardi questo.

- Mira esto.
- Mirá esto.
- Mirad esto.
- Mire esto.
- Miren esto.

- Guarda qui.
- Guardate qui.
- Guardi qui.

- Mira aquí.
- Mirad aquí.
- Miren aquí.

- Guarda Tom.
- Guardate Tom.
- Guardi Tom.

Mira a Tom.

Guardate attentamente la mappa sul muro.

Mirad con atención el mapa de la pared.

- Guarda l'ora.
- Guardate l'ora.
- Guardi l'ora.

Mira qué hora es.

- Guarda questa immagine.
- Guardate questa immagine.
- Guardi questa immagine.
- Guarda questa foto.
- Guarda questa fotografia.
- Guardi questa foto.
- Guardi questa fotografia.
- Guardate questa foto.
- Guardate questa fotografia.

- Mira esta pintura.
- Observa esta fotografía.

L'ultimo picco glaciale, se guardate il grafico,

Si miran el gráfico, el último máximo glacial

- Guarda la foto.
- Guarda la fotografia.
- Guardi la foto.
- Guardi la fotografia.
- Guardate la foto.
- Guardate la fotografia.

Mira la imagen.

I film che guardate, la musica che ascoltate,

las películas que ven, la música que oyen,

- Non guardare in basso!
- Non guardate in basso!

- ¡No mires hacia abajo!
- ¡No miren ustedes hacia abajo!

Guardate a tutti i fenomeni fisici, come sono diversi,

Vemos lo diferente que son los fenómenos físicos,

- Guarda quella casa.
- Guardate quella casa.
- Guardi quella casa.

- Mira esa casa.
- Mira aquella casa.
- Mirá aquella casa.
- Mira esta casa.

- Sta piovendo, guarda.
- Sta piovendo, guardi.
- Sta piovendo, guardate.

Mira, está lloviendo.

- Guarda con attenzione.
- Guardi con attenzione.
- Guardate con attenzione.

- Mira cuidadosamente.
- Mirá cuidadosamente.

- Guarda da vicino.
- Guardi da vicino.
- Guardate da vicino.

- Vigila atentamente.
- Mira atentamente.
- Mira de cerca.
- Mira con atención.

- Guarda il cielo.
- Guardi il cielo.
- Guardate il cielo.

- Mira al cielo.
- Mira el cielo.

- Guarda la lavagna.
- Guardate la lavagna.
- Guardi la lavagna.

Mira a la pizarra.

- Guarda! Sta nevicando.
- Guardate! Sta nevicando.
- Guardi! Sta nevicando.

¡Mira, está nevando!

- Guarda quest'alta montagna.
- Guardi quest'alta montagna.
- Guardate quest'alta montagna.

Mira esta montaña tan alta.

- Guarda quell'edificio alto.
- Guardi quell'edificio alto.
- Guardate quell'edificio alto.

Mira a ese edificio alto.

- Guardate quell'edificio rosso.
- Guarda quell'edificio rosso.
- Guardi quell'edificio rosso.

Mirá ese edificio rojo.

- Guarda questo casino.
- Guardate questo casino.
- Guardi questo casino.

Mira qué lío.

- Guarda il gatto.
- Guardate il gatto.
- Guardi il gatto.

Mira al gato.

- Guarda quella montagna.
- Guardate quella montagna.
- Guardi quella montagna.

- Mira esa montaña.
- Miren esa montaña.
- Mirá esa montaña.
- Mirad esa montaña.

- Guarda quel fumo.
- Guardate quel fumo.
- Guardi quel fumo.

Miren ese humo.

- Guarda quelle nuvole.
- Guardate quelle nuvole.
- Guardi quelle nuvole.

Mira esas nubes.

- Guarda come corrono!
- Guardate come corrono!
- Guardi come corrono!

¡Mira como corren!

- Guarda lì dentro.
- Guardate lì dentro.
- Guardi lì dentro.

- Mira allí.
- Busca allí.
- Mira ahí.

- Guarda dove spari.
- Guardi dove spara.
- Guardate dove sparate.

Mira adónde disparas.

Guardate lo schema, cosa succede allo spazio positivo e negativo.

Veamos el patrón, lo que ocurre en el espacio negativo y positivo.

E ora guardate come cambiano i rilievi 3D della pelle

Y vean ahora cómo cambia la textura 3D de la piel

- Guardi il gran palazzo lì.
- Guardate il gran palazzo lì.

Mira aquel gran edificio.

- Guarda sul loro muro.
- Guardi sul loro muro.
- Guardate sul loro muro.
- Guarda sulla loro parete.
- Guardate sulla loro parete.
- Guardi sulla loro parete.

Mira en su muro.

- Guarda bene questa foto.
- Guardate bene questa foto.
- Guardi bene questa foto.
- Guarda bene questa fotografia.
- Guardate bene questa fotografia.
- Guardi bene questa fotografia.

Mira bien esta foto.

- Guarda! L'aereo sta decollando.
- Guardate! L'aereo sta decollando.
- Guardi! L'aereo sta decollando.
- Guarda! L'aeroplano sta decollando.
- Guardi! L'aeroplano sta decollando.
- Guardate! L'aeroplano sta decollando.

¡Mira! El avión está despegando.

Così, ora dove guardate oltre agli States o altrove nel mondo?

¿En qué otra parte del mundo buscas, aparte de EE.UU.?

Se guardate le mie esibizioni online, date uno sguardo ai commenti sotto

Si miran mi trabajo en Internet, verifiquen la sección de comentarios

- Ma guarda quei colori!
- Ma guardate quei colori!
- Ma guardi quei colori!

¡Pero mira esos colores!

- Guarda la donna laggiù!
- Guardate la donna laggiù!
- Guardi la donna laggiù!

¡Mira la mujer que está allí!

- Non guardare in basso.
- Non guardate in basso.
- Non guardi in basso.

No mires abajo.

- Guarda! Una stella cadente!
- Guardate! Una stella cadente!
- Guardi! Una stella cadente!

¡Mirá! ¡Una estrella fugaz!

- Guarda come lo faccio.
- Guardate come lo faccio.
- Guardi come lo faccio.

- Mire cómo lo hago yo.
- Mira cómo lo hago.

- Guarda più da vicino.
- Guardate più da vicino.
- Guardi più da vicino.

Mira desde más cerca.

- Guarda quelle nuvole nere.
- Guardate quelle nuvole nere.
- Guardi quelle nuvole nere.

Mira esas nubes negras.

- Non guardare in alto.
- Non guardate in alto.
- Non guardi in alto.

No mires hacia arriba.

- Guarda e impara!
- Guarda e impara.
- Guardate e imparate.
- Guardi e impari.

- Mira y aprende.
- ¡Mirá y aprendé!

- Guarda quella stella cadente.
- Guardi quella stella cadente.
- Guardate quella stella cadente.

Mira aquella estrella fugaz.

- Guarda quel grande martello.
- Guardate quel grande martello.
- Guardi quel grande martello.

Mirá ese gran martillo.

- Non guardare la TV.
- Non guardate la TV.
- Non guardi la TV.

No veas la televisión.

- Non guardarmi.
- Non guardatemi.
- Non mi guardi.
- Non mi guardare.
- Non mi guardate.

No me mires.

- Non guardarla!
- Non guardatela!
- Non la guardi!
- Non la guardare!
- Non la guardate!

- ¡No la mires!
- ¡No la mirés!
- ¡No la mire!

Quando il pensiero vi viene in mente o guardate quest'immagine e la vedete,

Así que cuando ese pensamiento les venga a la mente o miren esto,

- Guarda! Il treno è arrivato!
- Guardate! Il treno è arrivato!
- Guardi! Il treno è arrivato!

¡Mira, ha llegado el tren!

- Guarda cosa sta facendo Mary.
- Guardi cosa sta facendo Mary.
- Guardate cosa sta facendo Mary.

Mirá lo que está haciendo Mary.

- Guarda fuori dalla tua finestra.
- Guardi fuori dalla sua finestra.
- Guardate fuori dalla vostra finestra.

Mira por la ventana.

- Guarda! Il libro sta bruciando.
- Guardate! Il libro sta bruciando.
- Guardi! Il libro sta bruciando.

- ¡Mira! El libro se está quemando.
- ¡Mirad! El libro está ardiendo.

- Guarda quei pesci nello stagno.
- Guardate quei pesci nello stagno.
- Guardi quei pesci nello stagno.

Mira a esos peces en el estanque.

- Non guardare la TV.
- Non guardate la TV.
- Non guardi la TV.
- Non guardare la televisione.

No veas la televisión.

- Guarda davanti a te, per favore.
- Guarda davanti a te, per piacere.
- Guardi davanti a sé, per favore.
- Guardi davanti a sé, per piacere.
- Guardate davanti a voi, per favore.
- Guardate davanti a voi, per piacere.

Mire al frente, por favor.

Per esempio , se guardate la prima pagina online di un giornale spagnolo come ELPAIS.COM o EL CONFIDENCIAL

Por ejemplo, si miráis la portada online de un periódico español como ELPAIS.COM,

- Guarda! C'è un gatto in cucina.
- Guardate! C'è un gatto in cucina.
- Guardi! C'è un gatto in cucina.

¡Mira! Hay un gato en la cocina.

- Guarda se il gas è spento.
- Guardate se il gas è spento.
- Guardi se il gas è spento.

Fíjate si el gas está cerrado.

- Guarda la dimensione di quella cosa!
- Guardate la dimensione di quella cosa!
- Guardi la dimensione di quella cosa!

¡Mirá el tamaño de esa cosa!

- Guarda la casa con il tetto rosso.
- Guardate la casa con il tetto rosso.
- Guardi la casa con il tetto rosso.

Mira la casa con el techo rojo.

- Distogli lo sguardo.
- Distogliete lo sguardo.
- Distolga lo sguardo.
- Guarda da un'altra parte.
- Guardate da un'altra parte.
- Guardi da un'altra parte.

- Mirá para otro lado.
- Mira para otro lado.
- Mire para otro lado.
- Miren para otro lado.

- Guarda quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardate quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.
- Guardi quel fumo. Quell'edificio dev'essere in fiamme.

Mira qué humo. Ese edificio debe de estar ardiendo.

- Guarda cosa mi ha portato per il mio compleanno!
- Guardate cosa mi ha portato per il mio compleanno!
- Guardi cosa mi ha portato per il mio compleanno!
- Guarda cosa mi ha portato lei per il mio compleanno!
- Guardate cosa mi ha portato lei per il mio compleanno!
- Guardi cosa mi ha portato lei per il mio compleanno!

¡Mira lo que me trajo ella para mi cumpleaños!

- Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.
- Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.

Mira a la izquierda y a la derecha antes de cruzar la calle.

- Non mi guardare con degli occhi così tristi.
- Non mi guardate con degli occhi così tristi.
- Non mi guardi con degli occhi così tristi.
- Non guardarmi con degli occhi così tristi.
- Non guardatemi con degli occhi così tristi.

No me mires con esos ojos tan tristes.