Translation of "Davanti a" in Spanish

0.059 sec.

Examples of using "Davanti a" in a sentence and their spanish translations:

- Guarda davanti a te, per favore.
- Guarda davanti a te, per piacere.
- Guardi davanti a sé, per favore.
- Guardi davanti a sé, per piacere.
- Guardate davanti a voi, per favore.
- Guardate davanti a voi, per piacere.

Mire al frente, por favor.

- Sono passato davanti a loro correndo.
- Sono passata davanti a loro correndo.
- Passai davanti a loro correndo.

Pasé corriendo en frente de ellos.

- Improvvisamente un orso apparve davanti a noi.
- Improvvisamente un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso apparve davanti a noi.

- Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros.
- De repente, un oso apareció frente a nosotros.

Vedo Bear davanti a noi.

Veo a Bear adelante.

Davanti a casa c'è un giardino?

¿Hay un jardín frente a la casa?

Quando vedete un piano davanti a voi

Cuando tienen un plan preparado

Soluzione semplice: vai davanti a un muro,

Solución simple: usar la pared.

Davanti a Mahé, Francia e Molenaers, Belgio.

por delante de Mahé, Francia y Molenaers, Bélgica.

Abbiamo una settimana movimentata davanti a noi.

Nos espera una semana ajetreada.

- Divento nervoso quando parlo davanti a un pubblico numeroso.
- Divento nervosa quando parlo davanti a un pubblico numeroso.

Me pongo nervioso cuando hablo ante una gran audiencia.

Tom era seduto due file davanti a me.

Tom se sentó dos filas por delante de mí.

Tutti gli uomini sono uguali davanti a Dio.

Todos los hombres son iguales ante Dios.

Speriamo che il relitto si trovi davanti a noi.

Esperemos que los restos estén por aquí.

# Una ragazza sta andando in bicicletta davanti a me. #

# Una niña está montando la bicicleta frente a mí. #

Il signore è in piedi davanti a una panca.

El señor está parado delante de un banco.

E potete già vedere un futuro brillante davanti a noi.

Y allí ya ves una luz que brilla en lo que depara el futuro.

Davanti a tutti gli amici ho riconosciuto le mie colpe.

He reconocido mi culpa delante de todos los amigos.

La fermata dell'autobus è situata proprio davanti a casa mia.

La parada de autobús está justo al frente de mi casa.

Mary non si vergogna di cambiare il costume davanti a tutti.

A Mary no le da vergüenza cambiarse de bañador a la vista de todos.

Ma la barriera più grande potremmo averla davanti a noi, nel futuro.

Pero la barrera más grande pudiera estar en el futuro.

- Ci saranno sempre cose che non imparerò mai, non ho l'eternità davanti a me!
- Ci saranno sempre delle cose che non imparerò mai, non ho l'eternità davanti a me!

Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí!

Il sentiero davanti a noi sarà pieno di ostacoli e richiederà decisioni difficili.

el camino estará lleno de obstáculos que requerirán decisiones difíciles.

- Mi tolgo il cappello davanti a te.
- Mi tolgo il cappello al tuo cospetto.

Me quito el sombrero ante ti.

è una scimmia che voi mettete davanti a una macchina da scrivere, a una tastiera

Es un mono al que lo ponen delante de una máquina de escribir, o un teclado,

È talmente piccolo da me! Dritto davanti a sé non si può andare molto lontano ...

¡El lugar donde vivo es tan pequeño! Caminando hacia adelante no puedes llegar muy lejos ...

Le donne sono belle. Quando passa davanti a loro, gli uomini restano ammaliati dalla sua belleza.

La mujer es muy bella. Cuando ella pasa, los hombres quedan admirados por su belleza.

Quando riaprii gli occhi, tutto ad un tratto una signora sconosciuta era in piedi proprio davanti a me.

Cuando abrí otra vez mis ojos, de la nada había una señora desconocida parada en frente mío.

Suchet ha trovato il batterista che aveva scatenato il panico e lo ha fatto sparare davanti a tutto il

Suchet encontró al baterista que había provocado el pánico y le disparó frente a todo el