Translation of "Scriverò" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Scriverò" in a sentence and their russian translations:

- Ti scriverò presto.
- Vi scriverò presto.
- Le scriverò presto.

- Я тебе скоро напишу.
- Я вам скоро напишу.

- Scriverò loro.
- Io scriverò loro.

- Я им напишу.
- Я напишу им.

Scriverò.

Я напишу.

- Ti scriverò appena arrivo.
- Vi scriverò appena arrivo.
- Le scriverò appena arrivo.

Я напишу тебе, как только приеду туда.

- Ti scriverò una lettera.
- Vi scriverò una lettera.
- Le scriverò una lettera.

- Я напишу вам письмо.
- Я напишу тебе письмо.

- Scriverò una lettera.
- Io scriverò una lettera.

Я буду писать письмо.

- Gli scriverò ancora.
- Gli scriverò di nuovo.

Я напишу ему ещё раз.

- Le scriverò ancora.
- Le scriverò di nuovo.

- А напишу ей снова.
- Я напишу ей ещё раз.

Gli scriverò.

Я ему напишу.

Le scriverò.

Я ей напишу.

- Scriverò loro un appunto.
- Scriverò loro una nota.

- Я собираюсь написать им записку.
- Я напишу им записку.

- Ti scriverò la settimana prossima.
- Vi scriverò la settimana prossima.
- Le scriverò la settimana prossima.

- Я напишу тебе на следующей неделе.
- Я напишу вам на следующей неделе.

- Scriverò ancora a loro.
- Scriverò di nuovo a loro.

- Я им снова напишу.
- Я напишу им ещё раз.

- Scriverò una lettera a Judy.
- Scriverò a Judy una lettera.
- Io scriverò a Judy una lettera.
- Io scriverò una lettera a Judy.

- Я напишу письмо Джуди.
- Я напишу Джуди письмо.

Le scriverò domani.

Я ей завтра напишу.

Le scriverò presto.

- Я Вам скоро напишу.
- Я ей скоро напишу.

- Scriverò una lettera a Mary.
- Io scriverò una lettera a Mary.

Я напишу Мэри письмо.

- Scriverò una lettera a Tom.
- Io scriverò una lettera a Tom.

Я напишу Тому письмо.

Lo scriverò sulla lavagna.

- Я напишу это на доске.
- Я напишу его на доске.
- Я напишу её на доске.

Scriverò una lettera domani.

Я напишу письмо завтра.

Forse scriverò un libro.

Может быть, я напишу книгу.

Ti scriverò una lettera.

- Я напишу вам письмо.
- Я напишу тебе письмо.

Gli scriverò un appunto.

Я напишу ему записку.

Le scriverò un appunto.

Я напишу ей записку.

Scriverò una lettera a Tom.

Я напишу Тому письмо.

Vi scriverò la prescrizione del farmaco.

Я Вам выпишу рецепт на лекарство.

- Ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.
- Io ti scriverò delle lettere il più spesso possibile.

- Я буду писать тебе письма как можно чаще.
- Я буду писать вам письма как можно чаще.

- Scriverò una lettera a Tom appena arrivo a casa.
- Io scriverò una lettera a Tom appena arrivo a casa.

Я напишу Тому письмо, как только доберусь до дома.

Ti scriverò o ti telefonerò la prossima settimana.

Я тебе напишу или позвоню на следующей неделе.

La prossima settimana scriverò una mail ai miei genitori.

На следующей неделе я напишу e-mail моим родителям.

Se non lo scriverò, dimenticherò cosa dare a Tom.

Если я не запишу, я забуду, что передать Тому.

La prossima settimana scriverò sulla posta elettronica dei miei genitori.

На следующей неделе я напишу родителям по электронной почте.

Ho deciso che scriverò dieci frasi in spagnolo ogni giorno. Sono sicura che Rocío sarà molto contenta di correggermele.

Я решила, что буду писать по десять предложений на испанском ежедневно. Я уверена, что Росио будет очень рада мне их исправить.

- Prenderò nota del tuo nome e del tuo indirizzo.
- Prenderò nota del suo nome e del suo indirizzo.
- Prenderò nota del vostro nome e del vostro indirizzo.
- Annoterò il tuo nome e il tuo indirizzo.
- Scriverò il tuo nome e il tuo indirizzo.
- Annoterò il suo nome e il suo indirizzo.
- Scriverò il suo nome e il suo indirizzo.
- Annoterò il vostro nome e il vostro indirizzo.
- Scriverò il vostro nome e il vostro indirizzo.

- Я запишу твоё имя и адрес.
- Я запишу Ваше имя и адрес.

- Ho deciso che scriverò venti frasi al giorno su Tatoeba.
- Ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.
- Io ho deciso di scrivere 20 frasi al giorno su Tatoeba.

Я решил писать в Татоэбе по двадцать предложений в день.