Translation of "Offeso" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Offeso" in a sentence and their russian translations:

- Sono stato offeso.
- Io sono stato offeso.

Я был оскорблён.

È offeso.

Он оскорблён.

- Chi ho offeso ora?
- Chi ho offeso adesso?

- Кого я сейчас обидел?
- Кого я сейчас оскорбил?

Tom è offeso.

Том оскорблён.

Chi avete offeso?

- Кого вы обидели?
- Кого вы оскорбили?

Chi hai offeso?

- Кого ты обидел?
- Кого ты оскорбил?

Mi hai offeso.

Ты меня обидел.

Tom sembrava offeso.

- Том выглядел оскорблённым.
- Том выглядел обиженным.

- Sono offeso.
- Io sono offeso.
- Sono offesa.
- Io sono offesa.

Я оскорблён.

- Ero offeso.
- Io ero offeso.
- Ero offesa.
- Io ero offesa.

- Я был оскорблён.
- Я была оскорблена.
- Меня оскорбили.
- Я был обижен.
- Я была обижена.
- Меня обидели.

- Mi ha offeso senza ragione.
- Lui mi ha offeso senza ragione.

Он обидел меня без причины.

Tom era ovviamente offeso.

- Том был явно оскорблён.
- Том был явно обижен.

Io non ho offeso nessuno.

- Я никого не оскорблял.
- Я никого не оскорбляла.

Anche io sono stato offeso.

Я тоже был оскорблён.

Spero che non rimarrai offeso.

Очень надеюсь, что ты не обидишься.

Lui non ha mai offeso nessuno.

Он ни разу никого не обидел.

Spero di non avere offeso nessuno.

Надеюсь, я никого не обидел.

Tom non ha mai offeso Mary.

Том никогда не обижал Мэри.

Penso che Tom si sia offeso.

По-моему, Том обиделся.

Punirò coloro che ti hanno offeso.

- Я накажу твоих обидчиков.
- Я накажу тех, кто тебя обидел.

- Ti ho offeso.
- Ti ho offesa.
- L'ho offeso.
- L'ho offesa.
- Vi ho offesi.
- Vi ho offese.

- Я обидел тебя.
- Я вас обидел.

Coloro che ti hanno offeso saranno puniti.

- Твои обидчики будут наказаны.
- Те, кто тебя обидел, будут наказаны.

- Perché sei offeso?
- Perché sei offesa?
- Perché è offeso?
- Perché è offesa?
- Perché siete offesi?
- Perché siete offese?

Ты чего обиделся?

Lui è arrabbiato con te perché l'hai offeso.

Он сердится на тебя, потому что ты его обидела.

Tom è rimasto offeso da ciò che ha detto Mary.

Тома обидело то, что сказала Мэри.

- Perché eri così offeso?
- Perché eri così offesa?
- Perché era così offeso?
- Perché era così offesa?
- Perché eravate così offesi?
- Perché eravate così offese?

- Чем ты был так оскорблён?
- Чем вы были так оскорблены?

- Le sue parole mi hanno offeso.
- Le sue parole mi offesero.

Его слова обидели меня.

Scusa, per averti offeso". - "Non scusarti. Non hai fatto niente di grave, Tom".

"Прости, что обидел тебя". - "Не извиняйся. Ты не сделал ничего плохого, Том".

- Mi scuso se ti ho offeso.
- Mi scuso se ti ho offesa.
- Mi scuso se l'ho offeso.
- Mi scuso se l'ho offesa.
- Mi scuso se vi ho offesi.
- Mi scuso se vi ho offese.

Я прошу прощения, если я Вас обидел.

- Ho fatto qualcosa che ti ha offeso?
- Ho fatto qualcosa che ti ha offesa?
- Ho fatto qualcosa che vi ha offesi?
- Ho fatto qualcosa che vi ha offese?
- Ho fatto qualcosa che l'ha offeso?
- Ho fatto qualcosa che l'ha offesa?

- Сделал ли я что-нибудь обидное тебе?
- Я тебя чем-то обидел?
- Я вас чем-то обидел?

- Ero indignato dalla sua risposta.
- Ero indignata dalla sua risposta.
- Ero offeso dalla sua risposta.
- Ero offesa dalla sua risposta.

Его ответ меня возмутил.

- Spero di non averti offeso.
- Spero di non averti offesa.
- Spero di non averla offesa.
- Spero di non avervi offesi.
- Spero di non avervi offese.

- Надеюсь, я вас не обидел?
- Надеюсь, я вас не обидел.
- Надеюсь, я тебя не обидел.