Translation of "Napoleone" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Napoleone" in a sentence and their russian translations:

- Napoleone è stato esiliato a Sant'Elena.
- Napoleone fu esiliato a Sant'Elena.
- Napoleone venne esiliato a Sant'Elena.

Наполеон был сослан на остров Святой Елены.

- Napoleone Bonaparte è nato in Corsica.
- Napoleone Bonaparte nacque in Corsica.

Наполеон Бонапарт родился на Корсике.

Mentre Napoleone reagì con violenza.

В то время как Наполеон ответил ураганом деятельности.

Napoleone morì su un'isola dell'Atlantico.

Наполеон умер на острове в Атлантике.

- Napoleone è stato bandito sull'Isola d'Elba nel 1814.
- Napoleone fu bandito sull'Isola d'Elba nel 1814.
- Napoleone venne bandito sull'Isola d'Elba nel 1814.

Наполеон был сослан на Эльбу в 1814 году.

- Napoleone è stato esiliato sull'Isola d'Elba nel 1814.
- Napoleone fu esiliato sull'Isola d'Elba nel 1814.
- Napoleone venne esiliato sull'Isola d'Elba nel 1814.

В 1814 году Наполеон был сослан на остров Эльбу.

- Napoleone ha guidato le sue truppe in Russia.
- Napoleone guidò le sue truppe in Russia.

- Наполеон направил свою армию в Россию.
- Наполеон направил свои войска в Россию.

- Questa battaglia ha lasciato Napoleone il padrone dell'Europa.
- Questa battaglia lasciò Napoleone il padrone dell'Europa.

Эта битва сделала Наполеона хозяином Европы.

- Napoleone ha chiamato gli inglesi una nazione di negozianti.
- Napoleone chiamò gli inglesi una nazione di negozianti.
- Napoleone ha chiamato gli inglesi una nazione di bottegai.
- Napoleone chiamò gli inglesi una nazione di bottegai.

Наполеон звал англичан нацией купцов.

Napoleone raggiunse Smolensk il 9 novembre.

Наполеон достиг Смоленска 9 Ноября.

Napoleone viveva in esilio sull'Isola d'Elba.

Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.

Il cavallo di Napoleone era bianco.

- Лошадь Наполеона была белого цвета.
- Конь Наполеона был белым.

- La vita di Napoleone è stata un grande dramma.
- La vita di Napoleone fu un grande dramma.

Жизнь Наполеона была большой драмой.

Napoleone Bonaparte regnava la Francia a quell'epoca.

Наполеон Бонапарт управлял Францией в то время.

Napoleone Bonaparte aveva paura dei gatti neri.

Наполеон Бонапарт боялся чёрных кошек.

Napoleone condusse le sue truppe in Russia.

Наполеон повёл свои войска в Россию.

- Napoleone ha fatto marciare le sue truppe fino alla Russia.
- Napoleone fece marciare le sue truppe fino alla Russia.

Наполеон направил свою армию вглубь России.

L'esercito di Napoleone è avanzato fino a Mosca.

Армия Наполеона подошла к Москве.

Napoleone è stato esiliato sull'Isola d'Elba nel 1814.

В 1814 году Наполеон был сослан на остров Эльбу.

I russi respinsero Napoleone ed il suo esercito.

Русские выгнали пинком под зад Наполеона и его армию из России.

Napoleone ha guidato le sue truppe in Russia.

- Наполеон направил свои войска в Россию.
- Наполеон повёл свои войска в Россию.

- L'esercito di Napoleone ha perso la battaglia di Waterloo nel 1815.
- L'esercito di Napoleone perse la battaglia di Waterloo nel 1815.

Армия Наполеона проиграла битву при Ватерлоо в 1815 году.

- La battaglia di Waterloo fu l'ultima battaglia di Napoleone Bonaparte.
- La battaglia di Waterloo è stata l'ultima battaglia di Napoleone Bonaparte.

Битва при Ватерлоо была последней битвой Наполеона Бонапарта.

Verso le 13:00, Napoleone ordinò un attacco generale.

Около 13:00 Наполеон приказал провести общую атаку.

I fianchi di Napoleone erano al sicuro, per ora.

Фланги Наполеона были в безопасности... пока.

Di che colore era il cavallo bianco di Napoleone?

Какого цвета был белый конь Наполеона?

Qual è il colore del cavallo bianco di Napoleone?

Какого цвета белый конь Наполеона?

Marie Walewska divenne l'amante di Napoleone per promuovere questa causa.

Мария Валевска стала любовницей Наполеона, чтобы способствовать этому делу.

Il quartier generale di Napoleone era in un mulino inutilizzato.

Штаб Наполеона располагался внутри неиспользуемой ветряной мельницы.

- Napoleone aveva bisogno di soldi per una guerra con la Gran Bretagna.
- Napoleone aveva bisogno di denaro per una guerra con la Gran Bretagna.

Наполеон нуждался в деньгах для войны с Британией.

Così Napoleone ordinò in avanti l'artiglieria della Guardia del generale Sorbier.

Ввиду этого Наполеон приказал артиллерии Генерала Сорбьера продвигаться дальше вперёд

La cosiddetta "manovra di Smolensk" è stata Napoleone al suo meglio.

Так называемый «Смоленский маневр» был проведён Наполеоном в своих лучших традициях.

Napoleone restò ad aspettare, sperando che Alessandro si sarebbe deciso a negoziare.

Наполеон был твёрдо уверен, что Александр в конце концов пойдёт на переговоры.

In quattro giorni Napoleone aveva raggiunto Vilnius, ma Barclay non c'era più.

Через четыре дня Наполеон достиг Вильно, но Барклай отступил.

- Mary ha viaggiato indietro nel tempo a Parigi ed è diventata la signora di Napoleone III.
- Mary viaggiò indietro nel tempo a Parigi e diventò la signora di Napoleone III.

Мэри совершила путешествие назад во времени в Париж и стала любовницей Наполеона III.

La battaglia di Friedland fu una delle vittorie più decisive della carriera di Napoleone.

Битва при Фридланде была одной из самых решающих побед в карьере Наполеона.

La battaglia di Teugn-Hausen fu l'inizio della cosiddetta "campagna di quattro giorni" di Napoleone.

Битва при Тойген-Хаузене положила начало так называемой "четырёхдневной кампании" Наполеона.

Ma ora, Pitt temeva che le conquiste di Napoleone avessero reso la Francia troppo potente.

Но сейчас Питт боялся, что завоевания Наполеона сделали Францию слишком сильной - французский

Napoleone fu, almeno, raggiunto dal combattivo Maresciallo Oudinot e il suo Secondo Corpo, il quale

По крайней мере, к Наполеону присоединились маршал Удино и его Второй Корпус, который

Per una curiosa svolta degli eventi, la Svezia era ora governata dall'ex maresciallo di Napoleone, Bernadotte.

По странному повороту событий Швеция управлялась экс-маршалом Наполеона, Бернадоттом.

Divenne un doppio agente francese e maestro di spie ... e aiutò Napoleone a tirare fuori alcune delle sue

стал французским двойным агентом и мастером шпионажа ... и помог Наполеону справиться с этой задачей. Некоторые из его