Translation of "Minaccia" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Minaccia" in a sentence and their russian translations:

- Non sono una minaccia.
- Loro non sono una minaccia.

Они не представляют угрозы.

È una minaccia?

Это угроза?

Sembra una minaccia.

Это звучит как угроза.

Non è una minaccia.

Это не угроза.

La minaccia è reale.

Угроза реальна.

Non sono una minaccia.

Они не представляют угрозы.

- La minaccia può spesso fare miracoli.
- La minaccia può spesso fare meraviglie.
- La minaccia può spesso funzionare a meraviglia.

Угрозой иногда можно добиться чудес.

Questa non è una minaccia.

Это не угроза.

Si tratta di una minaccia?

Это угроза?

Tom non è una minaccia.

Том не проблема.

L'energia solare non minaccia l'ambiente.

Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.

Per ogni minaccia sul clima citata.

для каждой климатической угрозы.

Tom non prese la minaccia seriamente.

Том не воспринял угрозу всерьёз.

Non una minaccia ai nostri privilegi individuali.

а не как угрозе нашим индивидуальным преимуществам.

Non mangerò questo sotto minaccia di morte.

Я под страхом смертной казни это есть не буду.

Non indosserò questo sotto minaccia di morte.

Я это под страхом смертной казни не надену.

Per cui l'ipotermia non è più una minaccia.

поэтому переохлаждение уже не угрожает.

Cipro lotta contro la minaccia di bancarotta nazionale.

Кипр борется против угрозы национального банкротства.

E il freddo può essere una minaccia ancora maggiore.

И холод может быть еще большей угрозой.

Sono a un passo dall'acqua... ma un'altra minaccia incombe.

До воды рукой подать... ...но на пути – новая опасность.

Sono una minaccia per la democrazia e la società.

Это угроза демократии и обществу.

La Russia è una minaccia per tutto il mondo civile.

Россия представляет угрозу для всего цивилизованного мира.

Abbiamo pensato che la sua minaccia fosse solo una barzelletta.

Мы думали, что его угроза - только шутка.

Ma la minaccia della morte si nasconde in entrambe le nostre ombre".

но угроза смерти нависла над нами одинаково».

I vampiri non sono l'unica minaccia. Qui vivono anche i leoni marini.

Вампиры — не единственная угроза. Еще здесь по соседству морские львы.

Una crisi energetica minaccia il mondo, se non verranno trovate fonti energetiche alternative.

Миру грозит энергетический кризис, если не будут найдены альтернативные источники энергии.

Gli americani sono preoccupati che gli immigrati clandestini siano una minaccia per la cultura e l'economia della nazione.

Американцы обеспокоены тем, что незаконные мигранты угрожают культуре и экономике нации.