Translation of "Lontana" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Lontana" in a sentence and their russian translations:

- Era lontana.
- Lei era lontana.

Она была далеко.

- Era troppo lontana.
- Lei era troppo lontana.

Она была слишком далеко.

- Quant'è lontana la tua scuola?
- Quant'è lontana la sua scuola?
- Quant'è lontana la vostra scuola?

- До твоей школы далеко?
- До вашей школы далеко?
- Твоя школа далеко?
- Ваша школа далеко?
- Твоя школа далеко находится?
- Ваша школа далеко находится?
- Как далеко до твоей школы?
- Как далеко до вашей школы?

- Lei vive lontana da me.
- Vive lontana da me.

Она живёт далеко от меня.

È lontana Parigi?

Париж далеко?

- È lontano?
- È lontana?

Это далеко?

È lontana da qui?

Она далеко отсюда?

Boston è molto lontana?

- До Бостона далеко?
- Бостон далеко?

- Stai lontano.
- Stai lontana.
- Stia lontano.
- Stia lontana.
- State lontani.
- State lontane.

Держись подальше.

- È lontana Parigi?
- Parigi è lontana?
- Parigi è distante?
- È distante Parigi?

Париж далеко?

- La tua scuola è lontana da qua?
- La tua scuola è lontana da qui?
- La sua scuola è lontana da qui?
- La vostra scuola è lontana da qui?

- Твоя школа отсюда далеко?
- Твоя школа далеко отсюда?

- La mia casa è lontana da qui.
- Casa mia è lontana da qui.

Мой дом далеко отсюда.

Verso quella lontana oasi laggiù.

в тот дальний оазис.

Sydney è lontana da qui.

Сидней далеко отсюда.

L'Italia è lontana dal Brasile.

Италия далеко от Бразилии.

È una sua lontana parente.

Она его дальняя родственница.

Hokkaido è molto lontana, vero?

Хоккайдо ведь очень далеко?

- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stammi lontana.

- Держись от меня подальше.
- Держитесь от меня подальше.

- La stazione non è lontana da qua.
- La stazione non è lontana da qui.

Вокзал отсюда недалеко.

- La tua scuola è lontana da casa tua?
- La sua scuola è lontana da casa sua?
- La vostra scuola è lontana da casa vostra?

Твоя школа далеко от твоего дома?

La banca è lontana da qui?

Банк далеко отсюда?

La stazione è lontana da qui.

Станция находится далеко отсюда.

La mela non cade lontana dall'albero.

Яблоко от яблони недалеко падает.

- È molto lontano?
- È molto lontana?

Это далеко?

La farmacia non è lontana dall'ospedale.

Аптека - недалеко от больницы.

- È troppo lontano.
- È troppo lontana.

Это слишком далеко.

La sedia è lontana dalla porta.

Стул далеко от двери.

- Quanto era lontano?
- Quanto era lontana?

Далеко это было?

- È ancora lontano?
- È ancora lontana?

Ещё далеко?

La Nuova Zelanda è troppo lontana.

Новая Зеландия слишком далеко.

- Era molto lontano.
- Era molto lontana.

Это далеко.

La nostra destinazione è ancora lontana.

Мы ещё далеко от цели.

- La mia casa non è lontana da qui.
- La mia casa non è lontana da qua.

Мой дом находится недалеко отсюда.

La scuola è più lontana della stazione.

- Школа находится дальше, чем вокзал.
- Школа находится дальше, чем станция.

La sua pronuncia è lontana dall'essere perfetta.

Его произношение далеко от совершенства.

La sua risposta era lontana dall'essere soddisfacente.

Его ответ был далеко не удовлетворительным.

La tua scuola è lontana da qua?

Твоя школа отсюда далеко?

La spiaggia non è lontana da qui.

- Пляж отсюда недалеко.
- Пляж тут недалеко.

- Sono lontano dall'essere triste.
- Io sono lontano dall'essere triste.
- Sono lontana dall'essere triste.
- Io sono lontana dall'essere triste.

- Я далеко не расстроен.
- Я далеко не расстроена.

- Vuoi andare a nuotare? La spiaggia non è lontana.
- Volete andare a nuotare? La spiaggia non è lontana.

- Хотите поплавать? Пляж недалеко.
- Хочешь поплавать? Пляж недалеко.

- Non è così lontano.
- Non è così lontana.

Это не так далеко.

La tua scuola è lontana da casa tua?

Твоя школа далеко от твоего дома?

La nostra scuola è più lontana della stazione.

Наша школа дальше, чем станция.

Tom vuole che Mary stia lontana da John.

Том хочет, чтобы Мэри держалась подальше от Джона.

- Quanto è lontano?
- Quanto è lontana?
- Quanto dista?

- Это далеко?
- Сколько дотуда?

- È lontana da qui?
- È lontano da qui?

Это далеко отсюда?

La nostra fattoria non è lontana da qui.

Наша ферма не так далеко отсюда.

La sua casa è molto lontana dalla stazione.

Его дом очень далеко от станции.

- Non è molto lontano dall'hotel.
- Non è molto lontana dall'hotel.
- Non è molto lontano dall'albergo.
- Non è molto lontana dall'albergo.

Это недалеко от отеля.

- La stazione non è lontana da qua.
- La stazione non è lontana da qui.
- La stazione non è distante da qui.

Вокзал отсюда недалеко.

- Quanto dista l'aeroporto?
- Quant'è lontano dall'aeroporto?
- Quant'è lontana dall'aeroporto?

- Как далеко до аэропорта?
- Сколько до аэропорта?

- La mia casa è molto distante.
- Casa mia è molto distante.
- La mia casa è molto lontana.
- Casa mia è molto lontana.

Мой дом далеко.

- Non è lontano da Parigi.
- Non è lontana da Parigi.

До Парижа недалеко.

La casa che ho comprato è abbastanza lontana dal centro.

Дом, который я купил, находится довольно далеко от центра.

- È molto lontano da qui.
- È molto lontana da qui.

Это далеко отсюда.

- Stai lontano dal fuoco.
- Stai lontana dal fuoco.
- Stia lontano dal fuoco.
- Stia lontana dal fuoco.
- State lontani dal fuoco.
- State lontane dal fuoco.

- Держитесь подальше от огня.
- Держись подальше от огня.

- Stai lontano da Tom.
- Stai lontana da Tom.
- Stia lontano da Tom.
- Stia lontana da Tom.
- State lontani da Tom.
- State lontane da Tom.

- Держись от Тома подальше.
- Держитесь от Тома подальше.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.
- Stai lontana da qui.
- Stia lontana da qui.
- State lontani da qui.
- State lontane da qui.

Держись отсюда подальше.

- Stai lontano da lei.
- Stai lontana da lei.
- Stia lontano da lei.
- Stia lontana da lei.
- State lontani da lei.
- State lontane da lei.

Держись от неё подальше.

- Stai lontano da loro.
- Stai lontana da loro.
- Stia lontano da loro.
- Stia lontana da loro.
- State lontani da loro.
- State lontane da loro.

- Держись от них подальше.
- Держитесь от них подальше.

- Stia lontana da noi.
- State lontane da noi.
- Stai lontano da noi.
- Stai lontana da noi.
- Stia lontano da noi.
- State lontani da noi.

- Держись от нас подальше.
- Держитесь от нас подальше.

La casa di Tom non è lontana dalla casa di Mary.

Дом Тома недалеко от дома Мэри.

- Quanto è distante Boston?
- Quanto è lontana Boston?
- Quanto dista Boston?

До Бостона далеко?

- Non posso vivere lontano dall'oceano.
- Non posso vivere lontana dal mare.

- Я не могу жить далеко от океана.
- Я не могу жить далеко от моря.

Pensavo fosse da queste parti, ma quando mi avvicino è sempre lontana.

Я думал, он здесь, но вы подъезжаете, и оказывается, что он еще дальше.

- Non è troppo lontano da Boston.
- Non è troppo lontana da Boston.

- Это не слишком далеко от Бостона.
- Это не так уж и далеко от Бостона.

- Non è così lontano da qui.
- Non è così lontana da qui.

Это не так далеко отсюда.

- Non è molto lontano da qui.
- Non è molto lontana da qui.

Это не очень далеко отсюда.

- Stai lontano dal mio computer.
- Stai lontana dal mio computer.
- Stia lontano dal mio computer.
- Stia lontana dal mio computer.
- State lontani dal mio computer.
- State lontane dal mio computer.

- Держись подальше от моего компьютера.
- Не подходи к моему компьютеру.

- È troppo lontano per andare a piedi.
- È troppo lontana per andare a piedi.

- Это слишком далеко, чтобы идти пешком.
- Пешком дотуда далеко.
- Пешком туда идти далеко.

- È troppo lontano per andare a piedi?
- È troppo lontana per andare a piedi?

Пешком идти слишком далеко?

- Stai lontano da me.
- Stai lontana da me.
- Stia lontano da me.
- Stia lontana da me.
- State lontani da me.
- State lontane da me.
- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stai alla larga da me.
- Stia alla larga da me.
- State alla larga da me.

- Держись от меня подальше.
- Держитесь от меня подальше.

- Tom mi ha detto di stare lontano da lì.
- Tom mi ha detto di stare lontana da lì.
- Tom mi ha detto di stare lontano da là.
- Tom mi ha detto di stare lontana da là.
- Tom mi disse di stare lontano da lì.
- Tom mi disse di stare lontana da lì.
- Tom mi disse di stare lontano da là.
- Tom mi disse di stare lontana da là.

- Том сказал мне держаться оттуда подальше.
- Том велел мне держаться оттуда подальше.

- Quanto dista dalla prossima città?
- Quanto è lontano dalla prossima città?
- Quanto è lontana dalla prossima città?

- Как далеко до следующего города?
- Далеко ли до следующего города?

- Quanto è distante da qui?
- Quanto è lontano da qui?
- Quanto è lontana da qui?
- Quanto dista da qui?

- Это далеко отсюда?
- Как далеко отсюда?

- In termini di complessità la lingua francese è ben lontana da quella cinese.
- Sul piano della difficoltà la lingua francese non regge il confronto con quella cinese.

Французский язык и рядом не стоял с китайским в плане сложности.