Translation of "D'ora" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "D'ora" in a sentence and their portuguese translations:

Ok, d'ora in poi si cammina.

Parece que vamos continuar a pé.

- Non è mai stato a Okinawa prima d'ora.
- Lui non è mai stato a Okinawa prima d'ora.

Ele nunca foi a Okinawa antes.

Non ero mai stato qui prima d'ora.

Eu nunca estive aqui antes.

Nessuno l'aveva mai chiesto a Tom prima d'ora.

Ninguém jamais perguntou isso a Tom antes.

Io non ho mai visto un idrofono prima d'ora.

Nunca tinha visto um hidrofone até agora.

- L'autobus parte ogni quindici minuti.
- L'autobus parte ogni quarto d'ora.

- Os ônibus saem a cada quinze minutos.
- O ônibus sai de quinze em quinze minutos.

Non ho mai sentito prima d'ora una storia così spaventosa.

Nunca ouvi falar de uma história tão assustadora antes.

Che pensi di fare d'ora in poi? Hai un obiettivo?

O que você pretende fazer a partir de agora? Tem algum objetivo?

Questa crema alla vaniglia deve essere mescolato continuamente per un quarto d'ora.

Esse creme de baunilha precisa ser mexido sem parar durante quinze minutos.

L'umanità ha sofferto perdite a causa della guerra di più negli ultimi cento anni che mai prima d'ora.

A humanidade sofreu mais com guerras neste século do que nos séculos anteriores.

Il matrimonio non è un piacere, è il sacrificio del piacere, è lo studio di due anime che d'ora in poi dovranno sempre accontentarsi l'una dell'altra.

O casamento não é prazer, é o sacrifício do prazer, é o estudo de duas almas que doravante terão sempre de se contentar uma com a outra.