Translation of "Cioccolata" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Cioccolata" in a sentence and their portuguese translations:

- Ti piace la cioccolata?
- Vi piace la cioccolata?
- Le piace la cioccolata?

- Você gosta de chocolate?
- Vocês gostam de chocolate?

- Mangerò della cioccolata.
- Io mangerò della cioccolata.

Vou comer chocolate.

- Mangiano della cioccolata.
- Loro mangiano della cioccolata.

Eles comem chocolate.

- Ti piace la cioccolata bianca?
- Vi piace la cioccolata bianca?
- Le piace la cioccolata bianca?

Você gosta de chocolate branco?

- A Linda piace la cioccolata.
- Linda ama la cioccolata.

Linda ama chocolate.

- Mi piace la cioccolata.
- A me piace la cioccolata.

Eu gosto de chocolate.

- Le è piaciuta la cioccolata.
- Vi è piaciuta la cioccolata.

- O senhor amou o chocolate.
- A senhora amou o chocolate.

- Non ti piace neanche la cioccolata.
- Non vi piace neanche la cioccolata.
- Non le piace neanche la cioccolata.
- A te non piace neanche la cioccolata.
- A voi non piace neanche la cioccolata.
- A lei non piace neanche la cioccolata.

- Você não gosta de chocolate.
- Você não gosta de chocolate!
- Você não gosta nem de chocolate!

- Chi vuole una cioccolata calda?
- Chi vuole della cioccolata calda?
- Chi vuole un po' di cioccolata calda?
- Chi è che vuole un po' di cioccolata calda?
- Chi è che vuole della cioccolata calda?

Quem quer chocolate quente?

Tom ama la cioccolata.

Tom adora chocolate.

A Linda piace la cioccolata.

Linda gosta de chocolate.

Vorrei avere della cioccolata calda.

Gostaria de tomar chocolate quente.

Ooh! Mousse di cioccolata. Gnam.

Um! Mousse de chocolate. Gostoso.

Chi vuole una cioccolata calda?

Quem quer chocolate quente?

- Non pensarci neanche a mangiare la mia cioccolata!
- Non pensarci nemmeno a mangiare la mia cioccolata!
- Non pensateci neanche a mangiare la mia cioccolata!
- Non pensateci nemmeno a mangiare la mia cioccolata!
- Non ci pensi nemmeno a mangiare la mia cioccolata!
- Non ci pensi neanche a mangiare la mia cioccolata!

Nem pense em comer meu chocolate!

Anche a lei piace la cioccolata.

Ela também gosta de chocolate.

A loro è piaciuta la cioccolata.

Eles amaram o chocolate.

Grazie per la cioccolata. Era deliziosa.

Obrigado pelo chocolate. Estava delicioso.

La cioccolata calda piace molto alla bambina.

A garotinha adora chocolate quente.

- Non mangio della cioccolata da quando avevo tredici anni.
- Io non mangio della cioccolata da quando avevo tredici anni.

- Eu não como chocolate desde os treze anos.
- Não como chocolate desde os treze.

- Ann ama il cioccolato.
- Ann ama la cioccolata.

Ann adora chocolate.

- Millie ama il cioccolato.
- Millie ama la cioccolata.

Millie ama chocolate.

- Jeanne mangia, mangia del cioccolato.
- Jeanne mangia, mangia della cioccolata.

Joana está comendo. Ela está comendo chocolate.

Io non mangio della cioccolata da quando avevo tredici anni.

Eu não como chocolate desde os treze anos.

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

Cinquenta e dois por cento das mulheres britânicas preferem chocolate do que sexo.

- Tom ha mangiato tutto il cioccolato.
- Tom ha mangiato tutta la cioccolata.

Tom comeu todo o chocolate.

- Mi piace il gelato al cioccolato.
- Mi piace il gelato alla cioccolata!

- Eu amo sorvete de chocolate!
- Eu gosto de sorvete de chocolate.

- Il cioccolato ha un sapore dolce.
- La cioccolata ha un sapore dolce.

O chocolate tem gosto doce.

- Tom non mangia quasi mai cioccolato.
- Tom non mangia quasi mai cioccolata.

Tom raramente come chocolate.

Non importa quanto si cerchi di convincere la gente che la cioccolata è vaniglia, sarà comunque cioccolata, anche se si potrebbe riuscire a convincere se stessi e pochi altri che è vaniglia.

Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.