Translation of "Animale" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Animale" in a sentence and their portuguese translations:

- Hai un animale domestico?
- Ha un animale domestico?
- Avete un animale domestico?
- Tu hai un animale domestico?
- Lei ha un animale domestico?
- Voi avete un animale domestico?

- Você tem um bicho de estimação?
- Você tem um animal de estimação?
- Vocês têm um bicho de estimação?

- È un animale.
- Lui è un animale.

Ele é um animal.

- Quale animale è grande?
- Che animale è grande?

Que animal é grande?

- Hai mai disegnato un animale?
- Ha mai disegnato un animale?
- Avete mai disegnato un animale?
- Tu hai mai disegnato un animale?
- Lei ha mai disegnato un animale?
- Voi avete mai disegnato un animale?

- Você já desenhou um animal?
- Vocês já desenharam um animal?

- Ha un animale domestico?
- Lui ha un animale domestico?

Ele tem algum animal de estimação?

Sei un animale.

Você é um animal.

- È un animale molto bizzarro.
- È un animale molto strano.

É um animal muito estranho.

- Hai mai avuto un animale domestico?
- Tu hai mai avuto un animale domestico?
- Ha mai avuto un animale domestico?
- Lei ha mai avuto un animale domestico?
- Avete mai avuto un animale domestico?
- Voi avete mai avuto un animale domestico?

- Você já teve um animal de estimação?
- Vocês já tiveram um animal de estimação?

- Qual è il tuo animale preferito?
- Qual è il suo animale preferito?
- Qual è il vostro animale preferito?

- Qual é o seu animal favorito?
- Qual o seu animal preferido?

È un animale spettacolare.

São animais incríveis.

Ogni genere di animale.

Todo o tipo de animais.

Questo animale è amichevole.

Este animal é manso.

Quale animale è piccolo?

Que animal é pequeno?

Quale animale è grande?

Que animal é grande?

È un animale innocuo.

É um animal inofensivo.

- L'unico animale che ride è l'uomo.
- L'uomo è l'unico animale che ride.

O único animal que ri é o homem.

- Conosco il nome di questo animale.
- Io conosco il nome di questo animale.
- Lo so il nome di questo animale.
- Io lo so il nome di questo animale.

- Eu sei o nome desse animal.
- Sei o nome desse bicho.
- Conheço o nome desse animal.
- Eu sei o nome deste animal.

- Ha un pappagallo come animale domestico.
- Lei ha un pappagallo come animale domestico.

Ela tem um papagaio como um animal de estimação.

- Ho un coniglio come animale domestico.
- Io ho un coniglio come animale domestico.

Tenho um coelho como animal de estimação.

- Ha un oritteropo come animale domestico.
- Lui ha un oritteropo come animale domestico.

Ele tem um porco-da-terra como animal de estimação.

Questo animale è molto intelligente.

Este animal é muito inteligente.

Il leone è un animale.

- Um leão é um animal.
- O leão é um animal.

Un cavallo è un animale.

Um cavalo é um animal.

Il regno animale è perfetto.

O reino animal é perfeito.

- L'uomo è l'unico animale che può parlare.
- L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare.

- O homem é o único animal que pode falar.
- O homem é o único animal que consegue falar.

È un animale a sangue freddo.

A sua temperatura é variável.

Voglio essere più un animale anfibio.

Quero ser mais como um animal anfíbio.

È un animale che fa strategie

É um animal que planeia

Il cane è un animale fedele.

O cachorro é um animal fiel.

La volpe è un animale selvaggio.

A raposa é um animal selvagem.

Il cavallo è un animale utile.

O cavalo é um animal útil.

Il cavallo è un animale domestico.

O cavalo é um animal doméstico.

Un cane è un animale intelligente.

- O cachorro é um animal inteligente.
- O cachorro é um animal esperto.

Un cavallo è un animale amichevole.

O cavalo é um animal amigável.

Il riccio è un piccolo animale.

O ouriço é um animal pequeno.

L'uomo è l'unico animale che parla.

O homem é o único animal que fala.

L'uomo è l'unico animale che ride.

O homem é o único animal que ri.

La tartaruga è un animale longevo.

A tartaruga é um animal longevo.

Un cane è un animale fedele.

O cachorro é um animal fiel.

Non mangio niente di origine animale.

Eu não como nada de origem animal.

- A volte un cane è un animale pericoloso.
- Un cane a volte è un animale pericoloso.

Às vezes um cão é um animal perigoso.

È rarissimo vedere un animale così piccolo.

É muito raro ver um animal tão pequeno.

Meg ha un gatto come animale domestico.

Meg tem um gato como animal de estimação.

Non c'è nessun animale vivo nel museo.

Não há nenhum animal vivo no museu.

Un grande animale è scappato dallo zoo.

Um animal grande fugiu do zoológico.

Un elefante è un animale molto grande.

O elefante é um animal muito grande.

L'uomo è un animale sociale per natura.

O homem é um animal social por natureza.

L'uomo è l'unico animale che scrive libri.

O homem é o único animal que escreve livros.

Il cavallo è un animale molto utile.

O cavalo é um animal muito útil.

Il delfino è un animale molto intelligente.

O golfinho é um animal muito inteligente.

Come si chiama questo animale in giapponese?

Como se chama este animal em japonês?

Il koala è un animale tipico dell'Australia.

Coala é um animal próprio da Austrália.

Il coccodrillo è un animale molto pericoloso.

O jacaré é um animal muito perigoso.

L'oritteropo è un animale di media taglia.

O porco-da-terra é um animal de tamanho médio.

Se fossi un animale, sarei un gatto.

Se eu fosse um animal, seria um gato.

- C'è qualche strano animale allo zoo.
- C'è qualche animale strano allo zoo.
- Ci sono alcuni animali strani allo zoo.

Há alguns animais estranhos no zoológico.

Quando vediamo un animale che guarda a sinistra,

Quando nós vemos um animal olhando para a esquerda

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

O homem é único animal que ri.

Niente di più pericoloso di un animale in trappola!

Nada é mais perigoso do que um animal encurralado.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

- O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.
- O homem é o único animal que usa o fogo.

Nessun animale deve essere usato per il divertimento dell'uomo.

Nenhum animal deve de ser explorado para divertimento do homem.

Ho un animale domestico dalle grandi orecchie chiamato Elefante.

Eu tenho um animal de estimação de grandes orelhas chamado Elefante.

Non è l'unico animale nella giungla con una visione diversa.

Não é o único animal da selva que vê as coisas de forma diferente.

Ecco un animale altamente antisociale che gioca con i pesci.

Eis um animal muito antissocial a brincar com peixes.

L'uomo è l'unico animale in grado di usare il fuoco.

- O homem é o único animal que consegue usar o fogo.
- O homem é o único animal que pode usar o fogo.

Ogni animale ha bisogno di cibo, acqua e un riparo.

Todo animal precisa de comida, água e abrigo.

Da allora, ha sviluppato la vista più complessa del regno animale.

E, desde então, desenvolveu a visão mais complexa do reino animal.

Ma a parte questo, c'è un incredibile orgoglio per questo animale

Mas por baixo disso, este orgulho incrível por este animal

La vita in prigione è peggio della vita di un animale.

A vida na prisão é pior do que a vida de um animal.

Vedo molti documentari in televisione sulla natura e sulla vita animale.

Eu vejo na televisão muitos documentários sobre a natureza e a vida animal.

Lui guardò nervosamente in tutte le direzioni, come un animale in trappola.

Ele olhou nervosamente para todos os lados, como um animal capturado.

La cellula animale ha una maggiore percentuale di proteine rispetto alla cellula vegetale.

A célula animal contém um percentual maior de proteínas que a célula vegetal.

Solo se ho personalmente ucciso e macellato un animale ne mangio la carne.

- Eu só como carne de animais que eu mesmo tenha matado e tratado.
- Eu só como carne de animais que eu mesma tenha matado e tratado.

Il problema, quando sei un granchio, è che sei preda di un animale liquido.

O problema, quando se é caranguejo, é seres caçado por um animal líquido.

- Non c'è nessun animale vivo nel museo.
- Non ci sono animali vivi nel museo.

Não há nenhum animal vivo no museu.

Sono arrivato alla fine di un intero dramma. Pensi: "Ma cosa sta facendo questo animale?"

Eu chegara no fim de todo um drama. Pensei: "Que raio está este animal a fazer?"

Quando hai un legame simile con un animale e hai esperienze simili, è assolutamente stupefacente.

Quando temos essa ligação com um animal e temos essas experiências, é absolutamente alucinante.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.

- Não como carne, nem peixe, nem marisco, nem caldo de origem animal.
- Eu não como carne, nem peixe, nem frutos do mar, nem caldo de origem animal.

Un canarino è un piccolo uccello e la gente talvolta lo tiene come animale domestico.

O canário é um pássaro pequeno e as pessoas às vezes o têm como animal de estimação.

Perché un animale selvatico che si fa le sue cose, ottenere qualcosa da questa strana creatura umana che va a trovarlo?

Porque é que um animal selvagem, na sua rotina, tiraria algum proveito de uma estranha criatura humana que o visita?