Translation of "Trovare" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Trovare" in a sentence and their polish translations:

- Devo trovare un nuovo amico.
- Io devo trovare un nuovo amico.
- Devo trovare una nuova amica.
- Io devo trovare una nuova amica.

Muszę znaleźć nowego przyjaciela.

Potremmo trovare qualcosa.

Możemy coś znaleźć.

- Devo trovarlo.
- Devo trovarla.
- Lo devo trovare.
- La devo trovare.

Muszę go znaleźć.

- Ho provato a trovare Tom.
- Io ho provato a trovare Tom.
- Ci ho provato a trovare Tom.
- Io ci ho provato a trovare Tom.

Próbowałem znaleźć Toma.

- Chi altro vuoi andare a trovare?
- Chi altro vuole andare a trovare?
- Chi altro volete andare a trovare?

Kogo jeszcze chciałbyś odwiedzić?

- Stai pensando di trovare un lavoro?
- Sta pensando di trovare un lavoro?
- State pensando di trovare un lavoro?

Czy zastanawiasz się and podjęciem pracy?

- Non riesco a trovare Tim.
- Io non riesco a trovare Tim.

Nie mogę znaleźć Tima.

- Lo andrò a trovare domani.
- Io lo andrò a trovare domani.

Odwiedzę go jutro.

Devo trovare come arrivarci.

Muszę znaleźć drogę na dół.

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto

Pamiętaj, że musimy znaleźć surowicę

Dove posso trovare Tom?

Gdzie moge znalezc Toma?

- Cosa ti stai aspettando di trovare qui?
- Cosa si sta aspettando di trovare qui?
- Cosa vi state aspettando di trovare qui?

Co spodziewasz się tu znaleźć?

- Non ho potuto trovare casa sua.
- Non ho potuto trovare la sua casa.

Nie mogłem znaleźć jego domu.

- Non riesco a trovare il mio orologio.
- Non posso trovare il mio orologio.

Nie mogę znaleźć mojego zegarka.

[Dove possiamo trovare informazioni aggiornate?]

[Gdzie można znaleźć aktualne informacje?]

Vediamo di trovare un'altra via.

Rozejrzyjmy się, czy jest gdzieś inna droga.

Stanotte devo trovare uno scorpione.

Dziś w nocy szukam skorpiona.

Dovrà trovare la sua strada,

Będzie musiał odnaleźć własną drogę,

Ho cercato di trovare Tom.

Próbowałem znaleźć Toma.

- Sono andato in ospedale a trovare mia madre.
- Sono andata in ospedale a trovare mia madre.
- Andai in ospedale a trovare mia madre.

Poszedłem do szpitala zobaczyć się z mamą.

- Ti visiterò personalmente.
- Vi visiterò personalmente.
- La visiterò personalmente.
- Ti verrò a trovare personalmente.
- Vi verrò a trovare personalmente.
- La verrò a trovare personalmente.

Osobiście cię odwiedzę.

- Andrò a trovare il signor Brown domani.
- Io andrò a trovare il signor Brown domani.

Jutro odwiedzę pana Browna.

- Dobbiamo trovare un posto in cui nasconderci.
- Noi dobbiamo trovare un posto in cui nasconderci.

Musimy znaleźć miejsce, gdzie można się schować.

- Non riesco a trovare le mie chiavi.
- Io non riesco a trovare le mie chiavi.

Nie mogę znaleźć swoich kluczy.

- Non riesco a trovare il mio ombrello.
- Io non riesco a trovare il mio ombrello.

- Nie mogę znaleźć mojego parasola.
- Nie mogę znaleźć mojej parasolki.

- Non riesco a trovare le mie scarpe.
- Io non riesco a trovare le mie scarpe.

Nie mogę znaleźć moich butów.

- Devo andare a trovare il mio amico all'ospedale.
- Io devo andare a trovare il mio amico all'ospedale.
- Devo andare a trovare la mia amica all'ospedale.
- Io devo andare a trovare la mia amica all'ospedale.

Muszę odwiedzić kolegę w szpitalu.

E sperare di trovare una scorciatoia.

z nadzieją, że jakiś skrót pojawi się po drodze.

Questa oasi non si fa trovare.

Ta oaza wydaje się być nieuchwytna.

Non sai mai cosa puoi trovare.

Nigdy nie wiesz, co znajdziesz.

È ora di trovare del cibo.

Pora poszukać jedzenia.

Dove posso trovare una cabina telefonica?

Gdzie mogę znaleźć budkę telefoniczną?

Si può sempre trovare del tempo.

Zawsze można znaleźć czas.

Che cosa ti aspettavi di trovare?

Co spodziewałeś się znaleźć?

Scusi, dove posso trovare una salumeria?

Przepraszam, gdzie są delikatesy?

- Non posso trovare un lavoro che mi piace.
- Io non posso trovare un lavoro che mi piace.
- Non riesco a trovare un lavoro che mi piace.
- Io non riesco a trovare un lavoro che mi piace.
- Non riesco a trovare un impiego che mi piace.
- Io non riesco a trovare un impiego che mi piace.
- Non posso trovare un impiego che mi piace.
- Io non posso trovare un impiego che mi piace.

Nie potrafię znaleźć pracy, która by mi odpowiadała.

- Sono andati a trovare i loro genitori ieri.
- Sono andate a trovare i loro genitori ieri.

Wczoraj odwiedzili swoich rodziców.

Tom è riuscito a trovare il tempo per andare a trovare Mary mentre era a Boston.

- Tomowi udało się znaleźć czas na odwiedzenie Mary podczas jego pobytu w Bostonie.
- Tom znalazł czas, żeby odwiedzić Mary, gdy był w Bostonie.

- Non ho avuto problemi a trovare il suo ufficio.
- Non ebbi problemi a trovare il suo ufficio.
- Io non ho avuto problemi a trovare il suo ufficio.
- Io non ebbi problemi a trovare il suo ufficio.

Nie miałam problemu ze znalezieniem jego biura.

- Non riesco a trovare il clitoride della mia fidanzata.
- Io non riesco a trovare il clitoride della mia fidanzata.
- Non riesco a trovare il clitoride della mia ragazza.
- Io non riesco a trovare il clitoride della mia ragazza.
- Non riesco a trovare il clitoride della mia morosa.
- Io non riesco a trovare il clitoride della mia morosa.

Nie mogę znaleźć łechtaczki mojej dziewczyny.

A trovare la nostra idea di bellezza,

jest zastanowienie się nad własnym pojęciem piękna,

Dobbiamo aguzzare l'ingegno, se la vogliamo trovare.

To znaczy, że musimy być sprytni, by ją znaleźć.

Ok, dobbiamo trovare il modo per raggiungerla.

Musimy obmyślić sposób, by do niej dotrzeć.

Dobbiamo mandargli un segnale per farci trovare

Wyzwaniem będzie nadanie sygnału, by nas znalazł,

Continuerei a trovare solo splendida neve polverosa!

wciąż wszystko, co mam, to piękny proszek!

Dobbiamo trovare un altro modo per ripararci.

Musimy znaleźć inny sposób, by się schronić.

E usa il naso per trovare cibo.

Nos pomaga mu znaleźć pożywienie.

Sono tutti qui per trovare una preda.

Wszystkie są tu na polowaniu.

La famiglia deve proseguire e trovare l'acqua.

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

Sarà interessante trovare un posto dove atterrare.

Teraz ekscytująca próba znalezienia miejsca do lądowania.

Spero di trovare in fretta quel relitto.

Obyśmy szybko znaleźli ten wrak.

trovare i metodi più incredibili per ingannarli.

wymyślać niesamowite metody ich zwodzenia.

È andato a trovare suo zio ieri.

Wczoraj odwiedził swojego wujka.

Lo vado a trovare ogni due giorni.

Wpadam do niego co drugi dzień.

Ann non riesce a trovare un lavoro.

Ann nie może znaleźć pracy.

Non riesco a trovare i miei occhiali.

Nie mogę znaleźć moich okularów.

Non riesco a trovare il mio apparecchio.

- Nie mogę znaleźć moich szelek.
- Nie mogę znaleźć mojego aparatu ortodontycznego.
- Nie mogę znaleźć mojego aparatu na zęby.

Non riescono a trovare i loro orologi.

Nie mogą znaleźć swoich zegarków.

- Tom ha avuto dei problemi nel trovare la sua chiave.
- Tom ebbe dei problemi nel trovare la sua chiave.

Tom miał problem ze znalezieniem swoich kluczy.

Il tempo di trovare una soluzione però stringe,

Brakuje czasu, by znaleźć wyjście z konfliktu,

E potremmo trovare soluzioni a problemi prima incomprensibili.

Możemy wpaść na rozwiązania problemów, które wydawały się nie do pokonania.

Dobbiamo trovare un posto all'ombra, lontano dal sole.

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

È l'occasione migliore per trovare cibo, restare idratato,

Najlepsze źródło zasobów, jedzenia, picia,

Ho completato la missione di trovare questo relitto

Właśnie ukończyłem misję znalezienia wraku samolotu

Mi farà luce. Cerchiamo di trovare il serpente.

To da mi trochę światła. Spróbujmy teraz znaleźć tego węża.

Ma è sempre più difficile trovare spazi tranquilli

Coraz trudniej znaleźć ciche miejsca,

Per trovare gli inghippi, per parlare ai potenti?

rozgrzebywać błoto, głosić prawdę?

Trovare un ancoraggio sicuro è essenziale per calarsi.

Bezpieczne zakotwiczenie jest kluczowe dla zjazdu.

Dobbiamo andare a ovest per trovare il relitto.

Musimy kierować się na zachód, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare quel relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi. per trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi per trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Tom non riusciva a trovare le sue chiavi.

- Tom nie mógł znaleźć kluczy.
- Tom nie mógł znaleźć swoich kluczy.

Sono andato in ospedale a trovare mia moglie.

Poszedłem do szpitala zobaczyć żonę.

- Sono stato in grado di trovare il libro che stavo cercando.
- Io sono stato in grado di trovare il libro che stavo cercando.
- Sono stata in grado di trovare il libro che stavo cercando.
- Io sono stata in grado di trovare il libro che stavo cercando.

Udało mi się znaleźć książkę, której szukałem.

Di trovare il lavoro che non potevo non fare,

chciałem znaleźć pracę, bez której nie mógłbym żyć,

Quale percorso è il più sicuro per trovare Dana?

Która droga jest bezpieczniejsza, by znaleźć Danę?

Anche scavando un po' sperando di trovare neve compatta,

Nawet jeśli kopię głębiej w nadziei na coś bardziej zbryłowanego,

E ci dirigiamo verso est per trovare la civiltà.

Idziemy na wschód w poszukiwaniu cywilizacji.

Potremmo trovare più ragni di quelli che possiamo gestire.

co pajęczyn, możemy sobie z nimi nie poradzić.

Fa molto caldo, e sono assetato. Dobbiamo trovare acqua.

Jest gorąco i chce mi się pić. Musimy znaleźć wodę.

Non riesco a trovare Tom. È già andato via?

Nie mogę znaleźć Toma. Już poszedł?

Usiamo il dizionario per trovare il significato delle parole.

Używamy słownika, aby odnaleźć znaczenie słów.

Vado a trovare mia nonna due volte alla settimana.

Odwiedzam babcię dwa razy w tygodniu.

Sei una ragazza difficile da trovare, eh? Sei stata brava.

Ciężko było cię znaleźć, co? Jesteś dzielna!

In queste condizioni è impossibile trovare legna da ardere asciutta.

W tych warunkach znalezienie suchego drewna jest prawie niemożliwe.

Quale percorso è il più sicuro per trovare la civiltà?

Która trasa jest najbezpieczniejsza, by znaleźć cywilizację?

Torniamo indietro per scoprire altri modi per trovare la civiltà?

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

Mi serve ancora il tuo aiuto per trovare la civiltà.

Nadal potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć cywilizację.

O forse fatica a trovare abbastanza cibo nelle ore diurne.

Lub nie może znaleźć wystarczająco dużo pokarmu za dnia.

Ed è così che questa femmina potrebbe trovare un partner.

I tak znajdują partnerów.

Ricorda, dobbiamo trovare l'antidoto e portarlo all'ospedale il prima possibile.

Pamiętaj, że musimy odnaleźć surowicę i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,