Translation of "Difficile" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Difficile" in a sentence and their polish translations:

- È difficile riconoscerti.
- È difficile riconoscervi.
- È difficile riconoscerla.

Trudno cie rozpoznać.

- È difficile.
- Questo è difficile.

To jest trudne.

- È difficile.
- Sei difficile.
- Tu sei difficile.
- Lei è difficile.
- Siete difficili.
- Voi siete difficili.

Jesteś trudny.

È difficile.

Trudna decyzja.

Era difficile.

To było trudne.

- Dammi qualcosa di difficile.
- Mi dia qualcosa di difficile.
- Datemi quacosa di difficile.

Daj mi coś trudnego.

- Parlare l'inglese è difficile.
- Parlare inglese è difficile.

- Angielski w mowie jest trudny.
- Mówienie po angielsku jest trudne.

- È difficile parlare inglese?
- È difficile parlare l'inglese?

Czy ciężko mówi się po angielsku?

- È una domanda difficile.
- Questa è una domanda difficile.

To trudne pytanie.

- Pensa che l'inglese sia difficile?
- Lei pensa che l'inglese sia difficile?
- Pensate che l'inglese sia difficile?
- Voi pensate che l'inglese sia difficile?

Myślicie, że angielski jest trudny?

Sarà un'impresa difficile.

To będzie trudne.

È molto difficile.

To naprawdę trudne.

Trovo difficile credere.

Trudno mi w to uwierzyć.

Questo sarà difficile.

To będzie trudne.

Sarà difficile farlo.

Trudno będzie to zrobić.

È sicuramente difficile.

- Pewnie, że to trudne.
- To z pewnością trudne.

Questo è difficile.

To jest trudne.

È troppo difficile.

To jest zbyt trudne.

- Questo è difficile per noi.
- Ciò è difficile per noi.

To jest dla nas trudne.

- È difficile mangiare solo una fragola.
- È difficile mangiare soltanto una fragola.
- È difficile mangiare solamente una fragola.

Ciężko jest zjeść tylko jedną truskawkę.

- Non capisco l'olandese. È difficile.
- Io non capisco l'olandese. È difficile.

Nie rozumiem flamandzkiego. Jest trudny.

- La sua teoria è difficile da capire.
- La sua teoria è difficile da comprendere.
- È difficile capire la sua teoria.
- È difficile comprendere la sua teoria.

Jego teoria jest trudna do zrozumienia.

È un terreno difficile!

To poważny teren.

È difficile da spiegare.

Trudno to wytłumaczyć.

Anche questo è difficile.

To również nie jest proste.

È un problema difficile.

To niełatwy problem.

È difficile da credere.

Trudno w to uwierzyć.

- È difficile.
- È dura.

To jest trudne.

Non dovrebbe essere difficile.

To nie powinno być trudne.

Padroneggiare l'inglese è difficile.

Mistrzowskie opanowanie angielskiego jest trudne.

È difficile essere vegani?

Czy trudno jest być weganinem.

È difficile soddisfare tutti.

Nie sposób zadowolić wszystkich.

Non era così difficile.

To nie było takie trudne.

Questa parole è difficile.

To słowo jest trudne.

So che è difficile.

Wiem, że to jest trudne.

Non è così difficile.

To nie jest takie trudne.

È difficile essere umano.

Trudno być człowiekiem.

- La sua teoria è difficile da capire.
- È difficile capire la sua teoria.
- È difficile comprendere la sua teoria.

- Niełatwo pojąć jego teorię.
- Jego teoria jest trudna do zrozumienia.

- La sua teoria è difficile da capire.
- La sua teoria è difficile da comprendere.
- È difficile capire la sua teoria.

- Niełatwo pojąć jego teorię.
- Jego teoria jest trudna do zrozumienia.

Sono terribilmente difficile da trattare.

bardzo trudno leczyć.

Ecco perché è così difficile

Dlatego jest to takie trudne,

È un ragazzo così difficile.

On jest takim trudnym dzieckiem.

È difficile parlare con lui.

Trudno jest z nim rozmawiać.

L'esperanto è difficile da imparare?

Czy trudno nauczyć się Esperanto?

È così difficile da scrivere?

Czy pisanie jest takie trudne?

La grammatica è molto difficile.

Gramatyka jest bardzo trudna.

È difficile parlare in pubblico.

Trudno jest mówić publicznie.

Tom era difficile da compiacere.

Ciężko było zadowolić Toma.

Matematica è una materia difficile.

Matematyka jest trudna.

Deve essere difficile per te.

Sprawiacie wrażenie że to dla was trudne.

Le feci una domanda difficile.

Zadałem jej trudne pytanie.

L'ultimo esame era molto difficile.

Ostatni egzamin był bardzo trudny.

È un problema molto difficile.

To jest bardzo trudna sprawa.

È difficile capire questo romanzo.

Trudno zrozumieć tą powieść.

È difficile per me capirlo.

Ciężko mi go zrozumieć.

È difficile visualizzare quattro dimensioni.

Ciężko jest zobrazować cztery wymiary.

Imparare il coreano è difficile.

Nauka koreańskiego nie jest łatwa.

- Sappiamo che è difficile smettere di fumare.
- Lo sappiamo che è difficile smettere di fumare.

Wiemy, że ciężko jest rzucić palenie.

È una decisione difficile, dev'essere intelligente.

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

Ma magari è un tipo difficile.

To może być trudne.

Alla quale è più difficile rispondere,

a trochę trudniej na nie odpowiedzieć,

L'inglese è più difficile del giapponese?

Czy angielski jest trudniejszy od japońskiego?

È difficile andare d'accordo con lui.

Jest trudny, żeby się z nim dogadywać.

- È troppo difficile.
- È troppo duro.

To za trudne.

Imparare a scrivere è piuttosto difficile.

Nauka pisania jest dość trudna.

La matematica è difficile per me.

Matematyka jest dla mnie trudna.

Il francese è più difficile dell'inglese?

Czy francuski jest trudniejszy od angielskiego?

Questo è troppo difficile per me.

To dla mnie zbyt trudne.

Il greco è una lingua difficile.

Greka jest trudnym językiem.

- È difficile.
- È duro.
- È dura.

To jest trudne.

L'arabo non è una lingua difficile.

Arabski nie jest trudnym językiem.

- Era troppo difficile?
- Era troppo duro?

Czy to było zbyt trudne?

- L'inglese è troppo difficile da capire per me.
- L'inglese è troppo difficile da comprendere per me.

Angielski jest dla mnie zbyt trudny.

- È difficile finire il lavoro in un giorno.
- È difficile finire il lavoro in una giornata.

Trudno skończyć tę pracę w jeden dzień.

- Iniziamo un lavoro che è lungo e difficile.
- Noi iniziamo un lavoro che è lungo e difficile.

Zaczynamy długą i trudną pracę.

È una decisione difficile, ed è tua!

Ta trudna decyzja należy do was!

È una decisione difficile, ed è tua.

Ta trudna decyzja należy do was!

Potrebbe essere difficile, ma diamoci da fare.

To może być trudne. Spróbujmy.

È difficile non avere conati di vomito.

Bardzo trudno nie dławić się przy tym.

È difficile per loro accorgersi del pericolo.

więc trudno im dostrzec zbliżające się zagrożenie.

È molto difficile raccogliere fondi, per questo

Pozyskiwanie funduszy jest bardzo trudne,

Jiro trova difficile fare amicizia con Ken.

Jiro nie potrafi zaprzyjaźnić się z Kenem.

Il ghiaccio è troppo difficile da rompere.

Lód jest zbyt twardy, żeby go przełamać.

È sempre più difficile per me concentrarmi.

Coraz trudniej jest mi się skoncentrować.

È più difficile di quello che pensi.

To trudniejsze niż myślisz.

È stato più difficile di quanto pensassi.

Było trudniejsze niż myślałem.

Tradurre un testo ceco è molto difficile.

Bardzo trudno jest przetłumaczyć czeski tekst.

- È stato molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Era molto difficile per lei controllare le sue emozioni.
- Fu molto difficile per lei controllare le sue emozioni.

Miała spore trudności z zapanowaniem nad swoimi emocjami.