Examples of using "Tranne" in a sentence and their japanese translations:
君以外はみな間違っている。
ジム以外全員が来た。
私は決して嘘つきではない。
その事を聞いたのはジョンしかいない。
トムの他はみな出席した。
私以外の誰もが知っていた。
- 彼は詩人なんていうものでは決してない。
- 彼は詩人だなんてとんでもない。
- 彼は決して詩人などと言う者ではない。
- 彼は決して詩人ではない。
- 彼が詩人とかないわ。
彼のほかに私たち皆が行った。
この人たちは無実どころではありません。
日曜日以外は毎日働く。
- 日曜日以外は毎日働く。
- 日曜日以外は働いています。
- 私は日曜日のほかは毎日働く。
私は日曜日のほかは毎日働く。
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
彼以外は皆ここにいる。
彼以外は皆ここにいる。
彼以外は皆ここにいる。
- これ以上のものは何でも君にやる。
- これ以外のものはなんでも君にやる。
彼女は馬鹿ではない。
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
彼は決してよい生徒ではない。
トムは勉強以外なら何でもする。
とてもやさしいというしろものではない。
彼のほかはみんな九州の出身である。
一人を除いて全員出席した。
私だけが空腹だった。
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
彼は決して紳士的ではない。
土曜以外は毎日働いています。
例外は発情期のメスです
、水面への最後の降下を除いて、ミッションの すべての部分を飛行し ます。
- 君の答えは決して完璧ではない。
- 君の解答は完璧からは程遠い。
トム以外誰も彼の住所を知らない。
トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
- 私は雨の日以外は毎日散歩しています。
- 雨の日以外は、毎日散歩するよ。
私の妻は料理がまるきりへたです。
人を見たら泥棒と思え。
トムは特別な時以外は酒は飲まないよ。
この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
この間違い以外、これは良いレポートです。
既にカビの生えたベット以外、部屋の中にはなにもない。
- 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
- 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。
今ではスマトラ島と ボルネオ島に残るだけで
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
彼らの成功した飛行は、ミッションのすべての段階を証明しました...最後の降下を除いて。
ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
土曜以外は一日に5時間授業がある。