Translation of "Soddisfatta" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Soddisfatta" in a sentence and their japanese translations:

- Era soddisfatta del risultato.
- Lei era soddisfatta del risultato.

彼女は結果に満足した。

- Sono soddisfatto.
- Io sono soddisfatto.
- Sono soddisfatta.
- Io sono soddisfatta.

- 満足です。
- 満足しています。

- Ero soddisfatto.
- Io ero soddisfatto.
- Ero soddisfatta.
- Io ero soddisfatta.

満足しました。

- È soddisfatta del suo salario attuale.
- Lei è soddisfatta del suo salario attuale.

彼女は彼の現在の給料に満足している。

Era soddisfatta del nuovo vestito.

新しいドレスの彼女は満足だった。

Nonostante sia povera, è soddisfatta.

彼女は貧しいけれど、満足している。

- Non sono soddisfatto.
- Io non sono soddisfatto.
- Non sono soddisfatta.
- Io non sono soddisfatta.

私は不満です。

- È piuttosto soddisfatta della sua vita così com'è.
- Lei è piuttosto soddisfatta della sua vita così com'è.

彼女は現在の生活にとても満足している。

Mary aveva ogni ragione per essere soddisfatta.

メアリーが満足する理由は十分にあった。

Lei era soddisfatta di essere trattata come ospite.

客として扱われて、彼女は満足だった。

Sono soddisfatta del mio nuovo costume da bagno.

私は新しい水着が気に入っている。

Lei sembra soddisfatta quando riesce a prendere uno scarafaggio.

ゴキブリを捕まえると満足そうだ。

- Non sono soddisfatto del servizio del ristorante.
- Non sono soddisfatta del servizio del ristorante.
- Io non sono soddisfatta del servizio del ristorante.

私はあのレストランのサービスには満足していない。

- Semplicemente non mi sento soddisfatto.
- Semplicemente non mi sento soddisfatta.

どうも釈然としない。

- Sono soddisfatto dei suoi progressi.
- Sono soddisfatta dei suoi progressi.

- 彼の進歩ぶりに満足しています。
- 彼の上達ぶりに満足しています。

- Sembri contento.
- Sembri contenta.
- Sembra contento.
- Sembra contenta.
- Sembrate contenti.
- Sembrate contente.
- Sembri soddisfatto.
- Sembri soddisfatta.
- Sembrate soddisfatti.
- Sembrate soddisfatte.
- Sembra soddisfatto.
- Sembra soddisfatta.

満足そうですね。

- Non sono soddisfatto dalla musica pop.
- Io non sono soddisfatto dalla musica pop.
- Non sono soddisfatta dalla musica pop.
- Io non sono soddisfatta dalla musica pop.

私はポピュラー音楽には満足していない。

- Sono soddisfatto della mia nuova casa.
- Io sono soddisfatto della mia nuova casa.
- Sono soddisfatta della mia nuova casa.
- Io sono soddisfatta della mia nuova casa.

私は新しい家が気に入っている。

- Sono lontano dall'essere soddisfatto dal risultato.
- Sono lontana dall'essere soddisfatta dal risultato.
- Io sono lontana dall'essere soddisfatta dal risultato.
- Io sono lontano dall'essere soddisfatto dal risultato.

私は決してその結果に満足していない。

- Sono totalmente soddisfatto della mia nuova casa.
- Io sono totalmente soddisfatto della mia nuova casa.
- Sono totalmente soddisfatta della mia nuova casa.
- Io sono totalmente soddisfatta della mia nuova casa.

私は新しい家に完全に満足している。

- Sono molto soddisfatto della mia nuova casa.
- Io sono molto soddisfatto della mia nuova casa.
- Sono molto soddisfatta della mia nuova casa.
- Io sono molto soddisfatta della mia nuova casa.

- 私は新しい家に満足している。
- 私は新しい家がとても気に入っている。

- Sei soddisfatto del tuo lavoro?
- Tu sei soddisfatto del tuo lavoro?
- Sei soddisfatta del tuo lavoro?
- Tu sei soddisfatta del tuo lavoro?
- È soddisfatta del suo lavoro?
- Lei è soddisfatta del suo lavoro?
- È soddisfatto del suo lavoro?
- Lei è soddisfatto del suo lavoro?
- Siete soddisfatti del vostro lavoro?
- Voi siete soddisfatti del vostro lavoro?
- Siete soddisfatte del vostro lavoro?
- Voi siete soddisfatte del vostro lavoro?

- あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
- 自分の仕事に満足してる?

- Qualsiasi sia la scelta, sarete soddisfatti.
- Qualsiasi sia la scelta, sarete soddisfatte.
- Qualsiasi sia la scelta, sarai soddisfatto.
- Qualsiasi sia la scelta, sarai soddisfatta.
- Qualsiasi sia la scelta, sarà soddisfatto.
- Qualsiasi sia la scelta, sarà soddisfatta.

どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。

- Io non sono soddisfatto della mia padronanza della lingua inglese.
- Non sono soddisfatto della mia padronanza della lingua inglese.
- Non sono soddisfatta della mia padronanza della lingua inglese.
- Io non sono soddisfatta della mia padronanza della lingua inglese.

私は自分の英語力に満足していない。

- Per quanto mi riguarda, sono soddisfatto.
- Per ciò che mi concerne, sono molto soddisfatto.
- Per quel che mi concerne, sono molto soddisfatto.
- Per ciò che mi concerne, sono molto soddisfatta.

私についてどうかといえば、満足しています。