Examples of using "Raggiungere" in a sentence and their japanese translations:
家に帰らなければいけない。
考えるのをやめること
棚の一番上に手が届きますか。
潮位は高いほうがいい
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
私はその本を取ろうと手を伸ばした。
ここが最大の難所(なんしょ)だぞ
一貫して達成できなかったことです。 スーシェ は
- どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
- どちらの道を行ってもその公園に行けます。
- どちらの道でも公園に行けますよ。
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
ヘリだぞ 火をつけなきゃ
またはクライマックスに全く達しなくても 満足することもある
世界中の より多くの場所
アポロ計画が達成するために残されたものは何ですか?
その場所にはここから簡単に行ける。
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
暗くなる前にホテルに着きたい。
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
新しいテクノロジーは 北朝鮮という"無知の谷" へ
でも谷を抜けて 山へ行かなきゃ おっと
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
私が横浜につくのに、2時間かかった。
この中に、歩いて行けるところがありますか。
彼女の髪は床に届くほど長かった。
メスは 体長10メートルにもなる
それとも水は出口を見つけて 海洋に辿り着くか?
そこまでくれば 海洋までまっしぐらです
- ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
- クラスメートに追いつくために、ジョンは頑張らないといけない。
手を差し伸べる必要のある若者たちの ほんの一部にしか届かないでしょう
一部は同盟3ヶ国首脳に迫った
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
スコットは極点に到着した最初の男だ。
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
早く下りてデーナを 助けられるのは?
自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を
- 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
- 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
- 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
私は3年で目標を達成する決心をした。
仕事と私生活のバランスは、どうしたらとれるのだろうか。
魚のところまで行くには 深い海を渡る必要がある
でも残がいまで どれくらいかも分からない
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
- 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
- できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
でも残がいまで どれくらいかも分からない
。 「この国は、この 10年が 終わる前に 、人を月に着陸させ、安全に地球に戻す
沖縄に届くのにどれくらいかかりますか。
彼らがケネディ大統領の目標を達成し、
攻撃側は何層もの防御網を突破して 最後の砦キープを目指さなければならない
9月、ドレーク達はイングランド人として 初めて太平洋に到達した
- ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
- ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。