Translation of "Pochi" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Pochi" in a sentence and their japanese translations:

- Ho pochi libri.
- Io ho pochi libri.

- 私は少ししか本を持っていません。
- 本はほとんど持ってないんだ。

- Hanno pochi libri.
- Loro hanno pochi libri.

本はほとんどない。

- Ha pochi libri.
- Lei ha pochi libri.

彼女は本を少し持っています。

- Compra pochi vestiti qui.
- Lei compra pochi vestiti qui.

彼女はここでは服をほとんど買わない。

- Abbiamo chiamato il cane Pochi.
- Chiamammo il cane Pochi.

私たちは犬をポチと名づけた。

- Ho pochi soldi questo mese.
- Questo mese ho pochi soldi.

今月はとても金欠だ。

- Lavora pochi giorni alla settimana e guadagna pochi soldi.
- Lui lavora pochi giorni alla settimana e guadagna pochi soldi.
- Lavora pochi giorni alla settimana e guadagna poco denaro.
- Lui lavora pochi giorni alla settimana e guadagna poco denaro.

彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。

- Pochi passeggeri sono rimasti feriti nell'incidente.
- Pochi passeggeri rimasero feriti nell'incidente.

その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。

- Ha pochi soldi con sé.
- Lui ha pochi soldi con sé.

彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。

- Lei vive a pochi isolati da qui.
- Vive a pochi isolati da qui.
- Abita a pochi isolati da qui.
- Lei abita a pochi isolati da qui.

彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。

Egli ha pochi amici.

彼は友達がほとんどいない。

Pochi la pensano così.

そう思っている人が少ない。

- Restano pochi soldi.
- Resta poco denaro.
- Rimangono pochi soldi.
- Rimane poco denaro.

お金はもういくらもはありません。

- Solo in pochi hanno capito cos'ha detto.
- Soltanto in pochi hanno capito cos'ha detto.
- Solamente in pochi hanno capito cos'ha detto.

彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。

- Lui è un uomo di pochi bisogni.
- È un uomo di pochi bisogni.

彼は欲の少ない人だ。

Lo guardammo per pochi secondi,

私達が数秒見つめた後

È il cibo di Pochi.

- それはポチの食べ物です。
- それはポチの餌だよ。

Chiamiamo il nostro cane Pochi.

- 私たちの犬をポチと呼んでいます。
- うちの犬にはポチと言う名前をつけています。

Studio l'italiano da pochi mesi.

私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。

Pochi bambini erano nella stanza.

部屋にはほとんど子供がいなかった。

- Ho pochi soldi.
- Io ho pochi soldi.
- Ho poco denaro.
- Io ho poco denaro.

金は少ししかない。

- Ha pochi amici.
- Lei ha pochi amici.
- Ha poche amiche.
- Lei ha poche amiche.

彼女には友だちがほとんどいない。

- Ci sono pochi libri senza errori di stampa.
- Ci sono pochi libri senza refusi.

ミスプリントのないような本はほとんどない。

- Pochi è venuto di corsa verso di noi.
- Pochi venne di corsa verso di noi.

ポチは私たちの方へ走ってきた。

Pochi studenti sanno leggere il latino.

ラテン語を読める学生はほとんどいない。

C'erano pochi studenti rimasti in classe.

教室には生徒はほとんど残っていなかった。

Pochi fiori si trasformano in frutta.

果実になる花は少ない。

Sfortunatamente, pochi passeggeri sopravvissero alla catastrofe.

不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。

Pochi politici ammettono i loro errori.

自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。

Pochi minuti dopo il telefono squillò.

数分後に電話が鳴った。

Non pochi americani apprezzano il sushi.

お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。

Pochi studenti conoscevano il suo nome.

彼の名前を知っている生徒はほとんどいなかった。

Abbiamo avuto pochi tifoni questo autunno.

今年の秋は台風が少なかった。

Alla riunione erano presenti pochi studenti.

会議に出席した生徒が少なかった。

Il telefono squillò pochi minuti dopo.

数分後に電話が鳴った。

Sono rimasto in Giappone pochi mesi.

私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。

Pochi conoscono la verità della questione.

事の真相を知っている人は少ない。

- Anche se sono gemelli, hanno pochi interessi in comune.
- Anche se sono gemelle, hanno pochi interessi in comune.
- Anche se sono gemelli, loro hanno pochi interessi in comune.
- Anche se sono gemelle, loro hanno pochi interessi in comune.

彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。

C'erano pochi studenti che rimanevano in classe.

教室にはほとんど学生は残っていませんでした。

Gli yacht sono per i pochi ricchi.

ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。

Solo pochi studenti hanno capito il problema.

ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。

Abbiamo avuto pochi giorni soleggiati questa estate.

今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。

Ci sono pochi mobili in casa mia.

私の家には家具がほとんどない。

Ci sono pochi posti per parcheggiare qui.

このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。

Natale viene pochi giorni prima di Capodanno.

クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。

- Pochi giorni più tardi, Tom ha trovato un nuovo lavoro.
- Pochi giorni più tardi, Tom trovò un nuovo lavoro.

数日後、トムは新しい仕事を見つけた。

La civiltà occidentale è emersa da pochi secondi.

西洋文明の存在は数秒のことです

Molte falene vivono solo pochi giorni da adulte.

‎ガの成虫は大抵 数日の命だ

Ogni albero produce frutti solo pochi giorni l'anno.

‎実がなるのは1年に数日だけ

Si avvistano raramente e pochi sanno che esistono.

‎とても珍しい動物で ‎知る人も少ない

, per il quale pochi uomini erano più adatti.

指揮であり、そのために適した兵士はほとんどいなかった。

Gli ho dato i pochi soldi che avevo.

- 持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
- 私は彼になけなしの金をやった。
- 私は、なけなしの金を彼にあげた。
- 僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
- なけなしの金を彼にあげた。

Ci sono pochi uomini che non lo sanno.

それを知らない人はほとんどいない。

Il ragazzo ha pochi amici con cui giocare.

その子には遊び友達がほとんどいない。

Tre mesi sono troppo pochi per finire l'esperimento.

3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。

Lui ha pochi amici qui a parte te.

彼は当地では君を除けば友達があまりいない。

Non posso finire il lavoro in pochi giorni.

私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。

Ho venduto i miei libri per pochi soldi.

- 僕は本を安く売った。
- 自分の本を安く売り渡したんだ。

Pochi studenti riuscirono a capire quel che disse.

彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。

Ma vale la pena leggere pochi di essi.

しかし読む価値のある物は少ししかない。

Ci sono non pochi passeggeri su questo treno.

- この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
- この列車にはかなりの乗客が乗っている。

- Io ho pochi soldi.
- Io ho poco denaro.

金はいくらも持ってない。

Ed i pochi fortunati che sono nella scuole medie?

中等学校に通っている 幸運な人はどうでしょう?

Sapere che avrei potuto vivere solo per pochi mesi

あと数か月の命かもしれないと 知ったことで

Erano solo pochi anni dopo il maggio del '68.

1968年5月の反体制運動から 数年しか経っていませんでした

In pochi credevano che i ghepardi cacciassero di notte.

‎夜は狩りをしないというのが ‎通説だった

In pochi secondi, la navicella è diventata un inceneritore.

数秒以内に、宇宙船は焼却炉になりました。

Pochi giorni dopo, le temperature scesero sotto lo zero.

数日後には気温が氷点下に下がった

Ti presterò i pochi soldi che ho con me.

少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。

Erano in pochi al mare per via della pioggia.

雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。

- Pochi la pensano così.
- Poche persone la pensano così.

そう思っている人が少ない。

È morto pochi giorni prima del suo centesimo compleanno.

- 百歳の誕生日の数日前になくなった。
- 彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。

Anche se sono gemelli, hanno pochi interessi in comune.

彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。

Ci sono solo pochi giorni prima della fine dell'anno.

今年も残りわずかな日しかない。

Sono riuscito a prendere l'ultimo autobus per pochi secondi.

私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。

Ci siano pochi serpenti più temibili di questo mini assassino,

この小さなヘビが 最も怖いと言います

Cosa significa rimanere in prigione anche solo per pochi giorni.

数日間でも 収監されてしまうことで 何が起きてしまうのでしょうか

Pochi giorni dopo, la temperatura è scesa sotto lo zero.

数日後には気温が氷点下に下がった

- Quel bambino ha pochi amici.
- Quella bambina ha poche amiche.

- その子はあまり友人がいない。
- あの子は友達がほとんどいないのよ。

- Ho pochi soldi con me.
- Ho poco denaro con me.

- 私は少しは金の持ち合わせがある。
- 私は少しはお金の持ち合わせがある。
- 私は手持ちのお金が少しあります。

Pochi predatori sono così acrobatici da riuscire in un attacco simile.

‎こんな芸当をやってのける ‎動物は珍しい

Alti più di due metri al garrese, pochi ostacoli possono fermarli.

‎肩まで2メートルもある ‎侵入は簡単だ

- Ha non pochi amici in America.
- Lei ha non pochi amici in America.
- Ha non poche amiche in America.
- Lei ha non poche amiche in America.

彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。

Ci sono pochi uomini di tal fatta, se mai ce ne sono.

あんな親切な人たちはまずめったにいない。

Era anche uno dei pochi che prosperava con la responsabilità del comando indipendente.

彼はまた、独立した指揮の責任で繁栄した数少ない一人でした。

Una volta punti, bastano pochi minuti e le tossine del riccio entrano in funzione.

刺されたら ほんの数分で 毒が効き始めます

La catena del freddo sta per finire. Il villaggio è a pochi chilometri da qui.

ルートの最後(さいご)に近づいてる エンベラ村は あと数キロ先だ

In pochi istanti, le fiamme hanno squarciato la capsula, uccidendo tutti e tre gli astronauti.

すぐに、炎がカプセルを破り、3人の宇宙飛行士全員が死亡しました。

La Prima Battaglia di Champagne porta a pochi guadagni territoriali a fronte di 90.000 perdite.

第一次シャンパーニュの戦いは90,000の損害を出し 僅かな結果しかもたらさなかった