Examples of using "Impegnato" in a sentence and their japanese translations:
彼は今大変忙しい。
彼は相変わらず忙しい。
- 私は忙しい。
- 忙しいです。
彼は忙しいですか。
私はエイズの研究に従事しております。
忙しかった?
そのせいで特許庁も大忙しです
私の父はいつも忙しい。
- 彼は明日忙しいでしょう。
- 彼は明日は忙しいだろう。
彼は忙しすぎるんだよ。
彼はいつも忙しい。
彼は国務で忙しい。
- 今は忙しい。
- 今、手がはなせません。
彼は何で忙しいの?
明日の準備で忙しい。
トムは忙しいんだ。
トム忙しそうだった?
トムは忙しいでしょうか?
トムはすごく忙しいの?
今は忙しいですか。
- 私は今忙しい。
- 今手がふさがっている。
- 今は忙しい。
- 今、忙しいの。
- 今、手がはなせません。
- ちょうど今は忙しい。
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
私は今のところ料理に忙しい。
私は明日忙しくない。
彼はきのうの午後いそがしかった。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
トムは忙しいかもしれない。
私の父は忙しい。
トムはいつも忙しそうだ。
あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
忙しいので、明日は来られないかも知れない。
- 私はエイズの研究に従事している。
- 私はエイズの研究に従事しております。
忙しいです。
- 彼はしきりに何かをしている。
- 彼はしきりに何かしている。
彼は太郎より忙しい。
彼は英語の勉強で忙しい。
彼は仕事で忙しい。
私たちのチームは数年間に渡って
彼は今週ずっと忙しくしています。
私の父はずっと忙しい。
- 宿題で忙しい。
- 宿題で忙しいです。
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
私の父は忙しい。
ケンはきょうの午後忙しい。
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
トムさんはいつも忙しそうです。
トムは働くのに忙しい。
あなたは明日忙しいでしょう。
- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
彼はこの研究に10年近く従事している。
彼は宿題で忙しかった。
ことに、他の元帥との確執や競争には関与しませんでした。
こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
最近私は忙しい。
健はとても忙しくて来ることができない。
すごく忙しかったんだ。
トムは今日の午後、忙しいんでしたよね?
私はまだ忙しい。
- 私は昨日忙しかった。
- 昨日は忙しかったんだよ。
私はずっと忙しい。
私は明日忙しい。
今日は忙しい。
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
今日は忙しい。
リスは忙しく木の実を集めていた。
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
- 私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。
- 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。
- 私は今忙しくありません。
- 私は今暇です。
昨日は忙しくなかったんだ。
私は彼女と婚約中だ。
いつも忙しいの?
- 少し忙しい。
- ちょっと忙しい。
昨日はとても忙しかったんだ。
明日は忙しくないよ。
私は今日大変忙しい。
昨日はいつが忙しかったんですか。
熱心な共和主義者ゆえナポレオンの ブリュメール18日クーデター支持は拒否した
私は帰国してからとても忙しい。
大丈夫。忙しいだけだよ。
- すみません。いま手が離せないんです。
- ごめん、今忙しいんだ。
- 何がそんなに忙しいの?
- なんでそんなに忙しいの?
まだ忙しい?
忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
来月はとても忙しいだろう。
私は吉雄ほど忙しくない。