Translation of "Esserci" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Esserci" in a sentence and their japanese translations:

- Sembra esserci un'incomprensione.
- Sembra esserci un malinteso.

どうやら誤解があるようだ。

- Neghi di esserci andato?
- Negate di esserci andati?

君はそこに行ったことを否定するのですか。

- Rimpiango di esserci andato.
- Rimpiango di esserci andata.

私はそこへ行ったことを後悔している。

- Ha negato di esserci stata.
- Lei ha negato di esserci stata.
- Negò di esserci stata.
- Lei negò di esserci stata.

彼女はそこへ行くことを否定した。

Sembra esserci affollato ovunque.

どこもかしこも人が混んでいるようだ。

Qua sembra esserci un salto.

ここは坂があるようだ

Mi dispiace di esserci andato.

私はそこへ行ったことを後悔している。

Pensiamo che debba esserci un modo migliore.

もっとよい方法があるはずだと考えています

Penso che potrebbero esserci aree molto limitate

ごく限られた領域について 技術の進歩を遅らせるというのであれば

Può esserci del vero nella tua storia.

君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。

Dovrebbe esserci qualcosa di cui possiamo parlare.

何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。

Non sembra esserci alcun dubbio su questo.

それについては疑いはないようだ。

Deve esserci qualcosa che non va nel motore.

どこかエンジンの調子が悪いに違いない。

- Sembra che ci sia un'incomprensione.
- Sembra esserci un'incomprensione.

誤解があるようです。

Deve esserci uno svantaggio che non vi sto dicendo.

きっと まだ私が伝えていない 悪影響があるに違いない

Sembra esserci un nuovo ingresso. Dev'essere entrato di lì.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Sappiamo che non può esserci democrazia negli Stati Uniti,

もし アメリカで民主主義が 成立しないなら

Lui ha promesso di esserci, ma non è venuto.

彼は来ると約束したが、来なかった。

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco come è entrato il serpente.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

Per esserci messi nella via di un futuro senza lavoro.

将来 仕事がなくなってしまう ということがあります

- Non può essere stato lì ieri.
- Lui non può essere stato lì ieri.
- Non può esserci stato ieri.
- Lui non può esserci stato ieri.

- 彼が昨日そこにいたはずがない。
- 彼がきのうそこにいたはずはない。

Si erano resi conto che doveva esserci un grande pianeta, lontano

天王星軌道の外に 巨大な惑星があるに違いないと

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

火に気をつけよう これは火薬かも

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco da dove è entrato il serpente.

他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう

In una miniera sotterranea possono esserci 10 o 15 gradi in meno rispetto alla superficie.

地下の鉱山は外の温度より 10~20度涼しい

- Sono venuto qui per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, ma non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuta qui per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, ma non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuto qua per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, ma non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuta qua per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, ma non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuto qua per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, però non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuto qui per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, però non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuta qui per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, però non sembra esserci nulla da fare per me.
- Sono venuta qua per vedere se c'era qualcosa che potevo fare per aiutare, però non sembra esserci nulla da fare per me.

何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。

- Può esserci un computer abbastanza intelligente da raccontare una barzelletta?
- Ci può essere un computer abbastanza intelligente da raccontare una barzelletta?
- Può esserci un computer abbastanza intelligente da raccontare una battuta?
- Ci può essere un computer abbastanza intelligente da raccontare una battuta?

冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。

- Sembra che ci sia qualcosa che non va con il nostro telefono.
- Sembra esserci qualcosa che non va con il nostro telefono.

うちの電話はどこか故障しているらしい。