Translation of "Scala" in German

0.059 sec.

Examples of using "Scala" in a sentence and their german translations:

- Sono caduto dalla scala.
- Sono caduta dalla scala.
- Caddi dalla scala.

- Ich fiel von der Leiter.
- Ich bin von der Leiter gefallen.

- Tieni saldamente questa scala.
- Tenete saldamente questa scala.
- Tenga saldamente questa scala.

Halte diese Leiter gut fest!

- Scendi da quella scala.
- Scenda da quella scala.
- Scendete da quella scala.

Runter von der Leiter!

- Ha bisogno di una scala.
- Lui ha bisogno di una scala.
- Gli serve una scala.
- A lui serve una scala.

Er braucht die Leiter.

- Tom è caduto dalla scala.
- Tom cadde dalla scala.

Tom fiel von der Leiter.

- Non ci serve una scala.
- A noi non serve una scala.
- Non abbiamo bisogno di una scala.
- Noi non abbiamo bisogno di una scala.

Wir brauchen keine Leiter.

- Appoggia la scala contro il muro.
- Appoggiate la scala contro il muro.
- Appoggi la scala contro il muro.

Stelle die Leiter an die Wand!

- Ha messo il piede sulla scala.
- Mise il piede sulla scala.

Er stellte seinen Fuß auf die Leiter.

- Tom è caduto da una scala.
- Tom cadde da una scala.

Tom ist von einer Leiter gefallen.

Ho bisogno della scala.

Ich brauche die Leiter.

Abbiamo bisogno della scala.

Wir brauchen die Leiter.

- La scala era coperta di fango.
- La scala era ricoperta di fango.

Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.

- Perché hai bisogno di una nuova scala?
- Perché avete bisogno di una nuova scala?
- Perché ha bisogno di una nuova scala?

- Warum brauchst du eine neue Leiter?
- Warum brauchen Sie eine neue Leiter?

- Sto comprando una scala dal ferramenta.
- Io sto comprando una scala dal ferramenta.

Ich kaufe eine Leiter im Baumarkt.

- Appoggiò la scala contro il muro.
- Lui appoggiò la scala contro il muro.

Er lehnte die Leiter gegen die Mauer.

Mise il piede sulla scala.

Er stellte seinen Fuß auf die Leiter.

Lui ha bisogno della scala.

Er braucht die Leiter.

Tom ha bisogno della scala.

Tom braucht die Leiter.

La scala mobile è rotta.

Die Rolltreppe ist kaputt.

- I prodotti sono venduti su scala mondiale.
- I prodotti vengono venduti su scala mondiale.

Die Produkte werden weltweit verkauft.

Sviluppò la cosiddetta "scala del pregiudizio".

entwickelte eine "Vorurteils-Skala".

Questo tipo di esplorazione multi-scala, multidimensionale

Diese Art von mehrskaliger, mehrdimensionaler Forschung

Perché la mia vecchia scala è rotta.

Weil meine alte Leiter kaputt ist.

- Non salire su quella scala a pioli - non è sicura.
- Non salire su quella scala - non è sicura.

- Steig nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher!
- Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.

E passare invece direttamente all'innovazione su larga scala.

und können stattdessen große Innovationen hervorbringen.

Sembra una vecchia scala, su per questa parete.

Eine alte Minenleiter lehnt an der Seite dieser Mauer.

C'è una scala appoggiata alla parete del garage.

An der Garagenwand lehnt eine Leiter.

Porta la scala e mettila contro il melo.

Bringen Sie die Leiter und stellen Sie sie gegen den Apfelbaum.

- Questa scala è robusta abbastanza per sopportare il mio peso?
- Questa scala è solida a sufficienza per sopportare il mio peso?

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

Questi studi devono essere replicati su scala più ampia,

Die Studien müssen in größerem Umfang wiederholt werden,

- Tom è caduto da una scala e si è rotto entrambe le braccia.
- Tom è caduto da una scala a pioli e si è rotto entrambe le braccia.
- Tom cadde da una scala e si ruppe entrambe le braccia.
- Tom cadde da una scala a pioli e si ruppe entrambe le braccia.

Tom fiel von der Leiter und brach sich beide Arme.

Lei era in piedi su una scala a dipingere il soffitto.

Sie stand auf einer Leiter und strich die Decke.

Visse in stile regale e, notoriamente, saccheggiò chiese spagnole su una scala tale

Er lebte im königlichen Stil und plünderte notorisch spanische Kirchen in einem solchen Ausmaß, dass

Al sole le foglie delle vigne assumono colori che vanno dal giallo a tutta la scala cromatica dei rossi, dal marrone all'arancione, fino ad arrivare al viola.

In der Sonne nehmen die Weinblätter Farben an, die von Gelb über sämtliche Abtönungen von Rot, Braun und Orange changieren, um schließlich Violett zu erreichen.

L'unico modo per rispondere ai regimi che imprigionano le persone solo per avere scritto una poesia è sostenere la libertà di pensiero e la creatività su ampia scala.

Die einzige Möglichkeit, auf Regimes zu reagieren, die Menschen einsperren, nur weil sie Gedichte schreiben, besteht in einer breiten Unterstützung für die Gedankenfreiheit und Kreativität.