Translation of "Polacco" in German

0.007 sec.

Examples of using "Polacco" in a sentence and their german translations:

- Vorresti imparare il polacco?
- Vorreste imparare il polacco?
- Vorrebbe imparare il polacco?
- Ti piacerebbe imparare il polacco?
- Vi piacerebbe imparare il polacco?
- Le piacerebbe imparare il polacco?

- Würdest du gerne Polnisch lernen?
- Würden Sie gerne Polnisch lernen?
- Würdet ihr gerne Polnisch lernen?

Mio marito è polacco.

- Mein Mann ist Pole.
- Mein Gatte ist Pole.

Tuo marito è polacco.

Dein Gatte ist Pole.

Parlavo con l'ambasciatore polacco.

Ich sprach mit dem polnischen Botschafter.

Lazare Zamenhof è polacco.

Lazarus Zamenhof ist Pole.

Vorresti imparare il polacco?

- Würdest du gerne Polnisch lernen?
- Würden Sie gerne Polnisch lernen?
- Würdet ihr gerne Polnisch lernen?

È stato scritto in polacco!

Es ist auf Polnisch geschrieben worden!

Ho parlato con l'ambasciatore polacco.

Ich habe mit dem polnischen Botschafter gesprochen.

Chopin era un musicista polacco.

Chopin war ein polnischer Musiker.

La mia lingua madre è il polacco.

Meine Muttersprache ist das Polnische.

Il polacco è la mia lingua madre.

Polnisch ist meine Muttersprache.

All'improvviso ho realizzato che devo imparare il polacco.

Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.

Parlo un po' di polacco; quel tanto che basta per farmi capire.

Ich spreche ein wenig Polnisch, gerade genug, um mich verständlich zu machen.

C'era un corpo polacco dell'olandese di Varsavia, guidato dal principe Poniatowksi, un corpo

Da war ein polnisches Corps aus dem Herzogtum von Warschau, geführt von Prinz Poniatowski,

Rientrò in Napoleone in Germania nel 1813 e ricevette il comando dell'Ottavo Corpo Polacco.

Er kehrte 1813 zu Napoleon nach Deutschland zurück und erhielt das Kommando über das 8. polnische Korps.

L'autore afferma che il pogrom dell'anno millenovecentoquarantesei a Kielce è stato causato dalle forze di sicurezza dello Stato polacco.

Der Autor behauptet, dass der Pogrom des Jahres 1946 in Kielce von Sicherheitskräften des polnischen Staates provoziert wurde.

Un inglese, uno scozzese, un irlandese, un gallese, un gurkha, un lettone, un turco, un australiano, un tedesco, un americano, un egiziano, un giapponese, un messicano, uno spagnolo, un russo, un polacco, un lituano, un giordano, un neozelandese, uno svedese, un finlandese, un israelita, un rumeno, un bulgaro, un serbo, uno svizzero, un greco, un singaporiano, un italiano, un norvegese, un argentino, un libico e un sudafricano andarono in un locale notturno. Il buttafuori disse: "Mi dispiace, non posso farvi entrare senza un tailandese."

Ein Engländer, ein Schotte, ein Ire, ein Waliser, ein Gurkha, ein Lette, ein Türke, ein Australier, ein Deutscher, ein Amerikaner, ein Ägypter, ein Japaner, ein Mexikaner, ein Spanier, ein Russe, ein Pole, ein Litauer, ein Jordanier, ein Neuseeländer, ein Schwede, ein Finne, ein Israeli, ein Rumäne, ein Bulgare, ein Serbe, ein Schweizer, ein Grieche, ein Singapurer, ein Italiener, ein Norweger, ein Argentinier, ein Libyer und ein Südafrikaner gingen in ein Nachtlokal. Der Türsteher sagte: "Es tut mir leid, ich kann euch ohne einen Thailänder nicht reinlassen."