Translation of "Libero" in German

0.010 sec.

Examples of using "Libero" in a sentence and their german translations:

- Hai un appartamento libero?
- Ha un appartamento libero?
- Avete un appartamento libero?
- Tu hai un appartamento libero?
- Lei ha un appartamento libero?
- Voi avete un appartamento libero?

Haben Sie eine freie Wohnung?

- Hai il lunedì libero?
- Tu hai il lunedì libero?
- Ha il lunedì libero?
- Lei ha il lunedì libero?
- Avete il lunedì libero?
- Voi avete il lunedì libero?

- Hast du montags frei?
- Habt ihr montags frei?
- Haben Sie montags frei?

- Sarà libero domani.
- Lui sarà libero domani.

- Er wird morgen frei sein.
- Er wird morgen Zeit haben.
- Morgen wird er frei sein.

- È libero qui?
- Questo posto è libero?

Ist hier noch frei?

Ingresso libero.

Eintritt frei.

Sono libero.

Ich bin frei.

- Prenditi qualche giorno libero.
- Prendetevi qualche giorno libero.
- Si prenda qualche giorno libero.

Nimm ein paar Tage frei.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.

- Sie sind frei.
- Du bist frei.

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?

- Was macht ihr in der Freizeit?
- Was machst du in deiner Freizeit?

- Sono un uomo libero.
- Io sono un uomo libero.

Ich bin ein freier Mann.

- Non ho tempo libero.
- Io non ho tempo libero.

Ich habe keine Freizeit.

- Era un libero pensatore.
- Lui era un libero pensatore.

Er war ein Freigeist.

- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?
- Che cosa fa nel tempo libero?

Was macht ihr in der Freizeit?

Sono libero stasera.

Ich habe heute Abend Zeit.

Sono libero ora.

Ich habe jetzt Zeit.

Sono libero oggi.

- Ich habe heute frei.
- Heute habe ich Zeit.

Tom è libero.

- Tom hat Zeit.
- Tom ist frei.

È libero qui?

- Ist hier noch frei?
- Ist der Platz noch frei?

Lasciatelo libero lì.

Lasst ihn dort frei.

Sei libero domani?

Bist du morgen frei?

- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.

Du bist frei.

- Non ho tempo libero oggi.
- Io non ho tempo libero oggi.

Ich habe heute keine Freizeit.

Tieniti libero domenica prossima.

Halte nächsten Sonntag frei.

C'è un posto libero?

Gibt es noch einen freien Platz?

Scusi, è libero qui?

- Entschuldigen Sie, ist dieser Platz schon besetzt?
- Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
- Entschuldigung. Ist hier noch frei?
- Entschuldigen Sie: Ist hier noch frei?

Sono libero la domenica.

- Ich habe am Sonntag Zeit.
- Am Sonntag bin ich frei.

È un paese libero.

Das ist ein freies Land.

Sono libero questa sera.

Ich habe heute Abend Zeit.

Io sarò libero stasera.

Ich bin heute Abend frei.

Tom sarà libero domani.

Tom wird morgen frei sein.

Tatoeba è software libero.

Tatoeba ist eine freie Software.

Non c'è pranzo libero.

Da gibt es kein kostenloses Mittagessen.

- Sono libero.
- Sono libera.

Ich bin frei.

Insomma, saresti libero stasera?

Nebenbei gefragt, hast du heute Abend Zeit?

- Sabato prossimo sono libero.
- Sabato prossimo sono libera.
- Sabato prossimo ho tempo libero.
- Sabato prossimo ho del tempo libero.

Am nächsten Samstag werde ich frei sein.

- L'omicida è ancora a piede libero.
- L'assassino è ancora a piede libero.

Der Mörder ist noch auf freiem Fuß.

- Sono libero stasera.
- Io sono libero stasera.
- Sono libera stasera.
- Io sono libera stasera.
- Sono libera stanotte.
- Io sono libera stanotte.
- Sono libero stanotte.
- Io sono libero stanotte.

Ich habe heute Abend Zeit.

- Sarò libero stasera.
- Io sarò libero stasera.
- Sarò libera stasera.
- Io sarò libera stasera.
- Sarò libera stanotte.
- Io sarò libera stanotte.
- Sarò libero stanotte.
- Io sarò libero stanotte.

Ich habe heute Abend Zeit.

- Nel tempo libero suono la chitarra.
- Suono la chitarra nel mio tempo libero.
- Io suono la chitarra nel mio tempo libero.

In meiner Freizeit spiele ich Gitarre.

- Tom si è preso un giorno libero.
- Tom si prese un giorno libero.

Tom nahm sich einen Tag frei.

- Vado a caccia nel tempo libero.
- Io vado a caccia nel tempo libero.

In meiner Freizeit gehe ich auf die Jagd.

- Sabato è il suo giorno libero.
- Il sabato è il suo giorno libero.

Samstag ist sein freier Tag.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.
- Siete liberi.
- Voi siete liberi.
- Siete libere.
- Voi siete libere.

- Sie sind frei.
- Du bist frei.

Sei libero il venerdì pomeriggio?

Bist du am Freitagnachmittag frei?

Sei libero questo fine settimana?

Bist du frei dieses Wochenende?

Nel tempo libero scrivo poesie.

In meiner Freizeit schreibe ich Gedichte.

Lunedì ho del tempo libero.

Am Montag habe ich Zeit.

- Sei libero domani?
- Sei libera domani?
- Tu sei libera domani?
- Tu sei libero domani?

Hast du morgen Zeit?

- Nel tempo libero suono la chitarra.
- Io suono la chitarra nel mio tempo libero.

In meiner Freizeit spiele ich Gitarre.

- Volevo essere libero.
- Io volevo essere libero.
- Volevo essere libera.
- Io volevo essere libera.

Ich wollte frei sein.

- Sei libero stasera?
- Sei libera stasera?
- Tu sei libero stasera?
- Tu sei libera stasera?

Hast du heute Abend etwas vor?

- Sei libero martedì?
- Tu sei libero martedì?
- Sei libera martedì?
- Tu sei libera martedì?

Bist du am Dienstag frei?

- Cosa vi piace fare nel tempo libero?
- Che cosa vi piace fare nel tempo libero?
- Che cosa le piace fare nel tempo libero?

- Was macht ihr gerne in eurer Freizeit?
- Was machen Sie gerne in Ihrer freien Zeit?

- Hai una camera libera?
- Ha una camera libera?
- Avete una camera libera?
- Hai un posto libero?
- Ha un posto libero?
- Avete un posto libero?

Haben Sie noch Zimmer frei?

- Tutti gli studenti hanno libero accesso alla biblioteca.
- Ogni studente ha libero accesso alla biblioteca.

Jeder Schüler hat freien Zugang zur Bücherei.

I killer sono a piede libero.

Killer laufen frei herum.

Nel tempo libero suono la chitarra.

In meiner Freizeit spiele ich Gitarre.

Voglio sapere se sei libero domani.

- Ich will wissen, ob Sie morgen Zeit haben werden.
- Ich will wissen, ob du morgen Zeit haben wirst.

Domani è il mio giorno libero.

Morgen ist mein freier Tag.

Tom dispone di poco tempo libero.

Tom hat nur begrenzt Freizeit.

Tom non ha molto tempo libero.

Tom hat nicht viel freie Zeit.

Domani è il suo giorno libero.

- Morgen ist ihr freier Tag.
- Morgen ist sein freier Tag.

Purtroppo non avrò molto tempo libero.

Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.

L'uomo è condannato a essere libero.

Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.

Domani pomeriggio me lo prendo libero.

Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.

Che cosa fate nel tempo libero?

Was macht ihr in der Freizeit?

Che cosa fai nel tempo libero?

Was machst du in deiner Freizeit?

- È gratis.
- È gratuito.
- È libero.

- Das ist gratis.
- Das ist umsonst.