Translation of "Lunedì" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Lunedì" in a sentence and their portuguese translations:

- Sei impegnato lunedì?
- Sei impegnata lunedì?
- È impegnato lunedì?
- È impegnata lunedì?
- Siete impegnati lunedì?
- Siete impegnate lunedì?
- Sei occupato lunedì?
- Sei occupata lunedì?
- È occupato lunedì?
- È occupata lunedì?
- Siete occupati lunedì?
- Siete occupate lunedì?

- Você estará ocupado na segunda?
- Você estará ocupado na segunda-feira?
- Vocês estarão ocupados na segunda?
- Vocês estarão ocupadas na segunda?
- Você estará ocupada na segunda?
- Você estará ocupada na segunda-feira?

- È lunedì.
- Oggi è lunedì.
- È lunedì oggi.

- Hoje é segunda-feira.
- É segunda.
- É segunda-feira.
- Hoje é segunda.

- Ci vediamo lunedì!
- A lunedì!

Até segunda!

- Sarò lì lunedì.
- Io sarò lì lunedì.
- Ci sarò lunedì.
- Io ci sarò lunedì.

Eu estarei lá na segunda-feira.

- Siamo tornati lunedì.
- Noi siamo tornati lunedì.
- Siamo tornate lunedì.
- Noi siamo tornate lunedì.

Nós voltamos segunda-feira.

- Oggi è lunedì.
- È lunedì oggi.

- Hoje é segunda-feira.
- Hoje é segunda.

- Potrebbe capitare lunedì.
- Potrebbe succedere lunedì.

- Isso pode acontecer na segunda.
- Isso pode acontecer na segunda-feira.

- Cosa fai lunedì prossimo?
- Cosa fate lunedì prossimo?
- Cosa fa lunedì prossimo?

O que você vai fazer na segunda-feira que vem?

- Potrò vederti lunedì prossimo?
- Potrò vedervi lunedì prossimo?
- Potrò vederla lunedì prossimo?

Poderei ver você na próxima segunda-feira?

- Odio il lunedì.
- Io odio il lunedì.

Eu odeio as segundas.

È lunedì.

- É segunda.
- É segunda-feira.

- Potrò vederti lunedì prossimo?
- Potrò vedervi lunedì prossimo?

Poderei ver você na próxima segunda-feira?

- La lezione inizierà lunedì.
- La lezione comincerà lunedì.

A lição começará segunda-feira.

- Vieni lunedì pomeriggio, se possibile.
- Venga lunedì pomeriggio, se possibile.
- Venite lunedì pomeriggio, se possibile.

Venha segunda à tarde, se possível.

- Consegna i tuoi compiti lunedì.
- Consegnate i vostri compiti lunedì.
- Consegni i suoi compiti lunedì.

- Entregue a sua tarefa na segunda-feira.
- Entrega a tua tarefa na segunda-feira.

- Facciamo questo ogni lunedì.
- Noi facciamo questo ogni lunedì.

- Nós fazemos isso todas as segundas.
- Fazemos isso todas as segundas.
- Nós fazemos isso todas as segundas-feiras.
- Fazemos isso todas as segundas-feiras.

- Incontro Tom lunedì prossimo.
- Io incontro Tom lunedì prossimo.

Eu me encontrarei com o Tom na próxima segunda.

- Andiamo spesso lì il lunedì.
- Noi andiamo spesso lì il lunedì.
- Andiamo spesso là il lunedì.
- Noi andiamo spesso là il lunedì.

Frequentemente vamos para lá às segundas.

Oggi è lunedì.

Hoje é segunda-feira.

Oggi è lunedì?

Hoje é segunda-feira?

Non è lunedì.

Não é segunda-feira.

È ancora lunedì.

Ainda é segunda-feira.

L'evento è lunedì.

O evento é na segunda.

C0s'è successo lunedì?

O que aconteceu na segunda?

- La scuola comincia lunedì prossimo.
- La scuola comincia il prossimo lunedì.
- La scuola inizia lunedì prossimo.

As aulas começam nesta segunda.

- Perché non sei riuscito a venire lunedì?
- Perché non sei riuscita a venire lunedì?
- Perché non è riuscito a venire lunedì?
- Perché non è riuscita a venire lunedì?
- Perché non siete riusciti a venire lunedì?
- Perché non siete riuscite a venire lunedì?
- Perché non sei potuto venire lunedì?
- Perché non sei potuta venire lunedì?
- Perché non è potuto venire lunedì?
- Perché non è potuta venire lunedì?
- Perché non siete potuti venire lunedì?
- Perché non siete potute venire lunedì?

Por que você não pôde vir segunda-feira?

- Tom veniva qui il lunedì.
- Tom veniva qua il lunedì.

O Tom costumava vir aqui às segundas-feiras.

- Fred va in Europa lunedì.
- Fred andrà in Europa lunedì.

Fred vai à Europa na segunda.

- Ho parlato con Tom lunedì.
- Io ho parlato con Tom lunedì.

- Falei com Tom segunda-feira.
- Falei com o Tom na segunda.

- Devo essere a Boston lunedì.
- Io devo essere a Boston lunedì.

Eu tenho que estar em Boston na segunda.

- Tom di solito viene qui il lunedì.
- Tom solitamente viene qui il lunedì.
- Tom solitamente viene qua il lunedì.
- Tom di solito viene qua il lunedì.

- Tom costuma vir aqui às segundas-feiras.
- O Tom costuma vir aqui às segundas-feiras.

Sarò qui per lunedì.

Estarei aqui lá pela segunda-feira.

Quante classi hai lunedì?

Quantas aulas você tem às segundas-feiras?

L'esame inizia lunedì prossimo.

O exame começa na próxima segunda.

Lunedì prossimo è festa.

A próxima segunda é feriado.

Non lavoro il lunedì.

- Eu não trabalho nas segundas.
- Eu não trabalho dia de segunda.

Il lunedì non lavoro.

Eu não trabalho nas segundas.

Oggi è lunedì, vero?

Hoje é segunda-feira, não é?

Tom si sposa lunedì.

- Tom vai se casar na segunda-feira.
- Tom vai se casar na segunda.

Quante lezioni hai lunedì?

Quantas aulas você tem às segundas-feiras?

Tom è morto lunedì.

Tom morreu na segunda-feira.

Parleremo con lui lunedì.

Vamos falar com ele na segunda-feira.

Parleremo con Tom lunedì.

Falaremos com o Tom na segunda.

Tom è deceduto lunedì.

Tom faleceu na segunda-feria.

Dobbiamo fare questo lunedì.

Temos de fazer isso na segunda-feira.

Ci si vede lunedì!

Até segunda-feira!

Sarò di ritorno lunedì.

Eu voltarei na segunda.

Giochiamo a badminton lunedì.

Vamos jogar badminton na segunda.

- Sono andato a pescare lunedì scorso.
- Sono andata a pescare lunedì scorso.

Eu fui pescar na segunda-feira passada.

- Tom non deve lavorare al lunedì.
- Tom non deve lavorare il lunedì.

- Tom não tem que trabalhar às segundas-feiras.
- Tom não tem de trabalhar na segunda-feira.

- Tom inizierà il suo nuovo lavoro lunedì.
- Tom inizierà il suo nuovo impiego lunedì.
- Tom comincerà il suo nuovo lavoro lunedì.
- Tom comincerà il suo nuovo impiego lunedì.

Tom vai começar em seu novo emprego na segunda-feira.

- È andato a New York lunedì.
- Lui è andato a New York lunedì.

Ele foi a Nova Iorque na segunda-feira.

- Sarò qui da lunedì a giovedì.
- Io sarò qui da lunedì a giovedì.

Estarei aqui de segunda a quinta.

- Ho un appuntamento dal dentista lunedì.
- Io ho un appuntamento dal dentista lunedì.

Tenho uma consulta com o dentista na segunda-feira.

- Forse sarò a Boston lunedì prossimo.
- Potrei essere a Boston il prossimo lunedì.

Eu talvez esteja em Boston na próxima segunda.

- Non lo faccio mai il lunedì.
- Io non lo faccio mai il lunedì.

- Eu nunca faço isso nas segundas.
- Eu nunca faço isso nas segundas-feiras.

Il lunedì segue la domenica.

A segunda-feira sucede o domingo.

Lavoro dal lunedì al sabato.

- Eu trabalho de segunda a sábado.
- Trabalho de segunda a sábado.

Tom sarà al lavoro lunedì.

Tom estará no trabalho segunda-feira.

Sta piovendo da lunedì scorso.

Tem chovido desde segunda-feira.

Tom è morto lunedì mattina.

Tom morreu segunda-feira de manhã.

Tom lo faceva ogni lunedì.

Tom costumava fazer isso todas as segundas.

Sarò a casa lunedì prossimo.

- Eu estarei em casa na próxima segunda.
- Eu estarei em casa na próxima segunda-feira.
- Estarei em casa na próxima segunda.
- Estarei em casa na próxima segunda-feira.

Non devo lavorare il lunedì.

Eu não preciso trabalhar nas segundas.

- Tom pulisce la sua stanza ogni lunedì.
- Tom pulisce la sua camera ogni lunedì.

Tom limpa o quarto dele toda segunda.

Le vacanze estive cominciano lunedì prossimo.

As férias de verão começam na próxima segunda.

Tom non ha lavorato lunedì scorso.

Tom não trabalhou na segunda-feira passada.

I compiti sono per lunedì prossimo.

A lição de casa é para a próxima segunda-feira.

È lunedì e c'è il sole.

É segunda-feira e o tempo está ensolarado.

Ogni giorno andrà bene, tranne lunedì.

Qualquer dia dá, menos segunda.

Tom tornerà da Boston lunedì prossimo.

Tom voltará de Boston na próxima segunda-feira.

Tom non verrà fino a lunedì.

Tom não virá até segunda-feira.

Tom gioca a golf ogni lunedì.

Tom joga golf todas as segundas.

Ho visto quel film lunedì scorso.

Eu vi esse filme segunda-feira passada.

Tom ha partecipato alla riunione di lunedì.

Tom assistiu a reunião de segunda.

Lunedì scorso non sono andato a scuola.

Na segunda-feira passada eu não fui à escola.

Tom ha fino a lunedì per decidere.

Tom tem até segunda para decidir.

Non arriverò a casa fino a lunedì.

- Não vou chegar em casa até segunda-feira.
- Não vou chegar em casa até segunda.
- Não irei a casa até segunda-feira.
- Não voltarei para casa até segunda-feira.
- Eu não voltarei a casa até segunda-feira.

Il 20 ottobre 2014 era un lunedì.

20 de outubro de 2014 foi uma segunda-feira.

Tom non deve andare a scuola lunedì.

Tom não tem de ir para a escola na segunda-feira.

Tom non deve essere a casa lunedì.

- Tom não precisa estar em casa na segunda-feira.
- Tom não precisa chegar em casa na segunda-feira.

- Il Titanic è affondato alle 2:20 lunedì 15 aprile.
- Il Titanic affondò alle 2:20 lunedì 15 aprile.

O Titanic afundou às 2h20 da manhã na segunda-feira do dia 15 de abril.

Il museo è aperto dal lunedì al venerdì.

O museu está aberto de segunda a sexta.

Tom ha fissato una riunione per lunedì prossimo.

Tom marcou uma reunião para a segunda que vem.

Il supermercato è aperto dal lunedì al sabato.

O supermercado está aberto de segunda a sábado.

Tom non deve andare a scuola lunedì prossimo.

- Tom não tem de ir para a escola na segunda-feira.
- Tom não tem de ir para a escola na segunda.