Translation of "Inoltre" in German

0.004 sec.

Examples of using "Inoltre" in a sentence and their german translations:

Inoltre, è anche piovuto.

Zudem regnete es auch noch.

Inoltre è pieno di granchi.

Und darüber hinaus gibt es hier überall Krabben.

Inoltre la fiamma sta tremolando.

Man sieht, wie die Fackel zuckt.

Inoltre, per gli stomaci più sensibili,

Für diejenigen unter Ihnen, die vielleicht etwas zart besaitet sind,

Inoltre Displate è un'azienda attenta all'ambiente,

Darüber hinaus ist Displate ein umweltbewusstes Unternehmen,

Faceva freddo e, inoltre, c'era vento.

Es war kalt, und außerdem war es windig.

Inoltre il termine ha due utilizzi distinti.

Somit hat der Ausdruck zwei verschiedene Bedeutungen.

Si tratta inoltre di un sistema molto costoso.

Das ist zudem ein ausgesprochen teures System.

Inoltre volete usare strumenti di A/B testing.

Dann sollten Sie das A/B-Test-Tool verwenden.

Inoltre la fiamma sta tremolando. C'è sicuramente uno spiffero.

Man sieht auch, wie die Flamme zuckt. Von dort kommt ein Luftzug.

È stato inoltre collegato a diversi vantaggi sociali e cognitivi

Es bringt viele kognitive und soziale Vorteile mit sich

Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.

Zudem gibt es, um ehrlich zu sein, wenig frohe Botschaften zu melden.

Inoltre, le sfide del rendezvous e dell'attracco nella gravità più debole della luna.

Plus die Herausforderungen des Rendezvous und des Andockens in der schwächeren Schwerkraft des Mondes.

Inoltre, un abbonamento ti consente di installare Surfshark su tutti i dispositivi che desideri.

Mit einem Abonnement können Sie Surfshark außerdem auf beliebig vielen Geräten installieren.

Per poter studiare la linguistica computazionale è necessario conoscere varie lingue, inoltre bisogna essere pratici nell'utilizzo dei computer.

Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.

Ogni cosa rara è costosa, inoltre un cavallo a buon mercato è raro, quindi un cavallo a buon mercato è costoso.

Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer.

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

Des Weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.

In una famiglia, si possono trovare: un nonno e una nonna, un padre e una madre, un figlio e una figlia, un nipote e una nipote (rispetto ai nonni), inoltre un fratello e una sorella, uno zio e una zia, un nipote e una nipote (rispetto agli zii), un cugino e una cugina.

In einer Familie kann man finden: einen Großvater und eine Großmutter, einen Vater und eine Mutter, einen Sohn und eine Tochter, einen Enkelsohn und eine Enkeltochter, des Weiteren einen Bruder und eine Schwester, einen Onkel und eine Tante, einen Neffen und eine Nichte, einen Cousin und eine Cousine.