Translation of "Documenti" in German

0.088 sec.

Examples of using "Documenti" in a sentence and their german translations:

- I vostri documenti!
- I suoi documenti!

Ihre Papiere!

- È scomparsa senza documenti.
- Sparì senza documenti.
- Lei sparì senza documenti.

Sie verschwand ohne Papiere.

- Hanno bruciato tutti i documenti.
- Bruciarono tutti i documenti.

Sie verbrannten alle Dokumente.

- Tom ha firmato i documenti.
- Tom firmò i documenti.

Tom unterschrieb die Dokumente.

- Tom ha letto tutti i documenti.
- Tom lesse tutti i documenti.

Tom las alle Dokumente.

Ecco i miei documenti.

Hier sind meine Unterlagen.

Tom sta firmando dei documenti.

- Tom unterschreibt Dokumente.
- Tom unterzeichnet Schriftstücke.

Anche i documenti della Chiesa erano gestiti dai notai ed erano considerati come documenti pubblici.

Auch die kirchlichen Dokumente wurden von den Notaren verwaltet und wurden als öffentliche Dokumente angesehen.

- Ho chiesto a Tom di firmare i documenti.
- Chiesi a Tom di firmare i documenti.

Ich bat Tom, die Papiere zu unterschreiben.

- Vorrei due copie di ognuno di questi documenti.
- Io vorrei due copie di ognuno di questi documenti.

- Ich hätte gerne jeweils zwei Kopien dieser Dokumente.
- Ich hätte gerne von jedem dieser Dokumente zwei Kopien.

Per favore, metti in ordine questi documenti.

Bring bitte diese Unterlagen in Ordnung.

Questi documenti sono stati stampati su carta riciclata.

Diese Dokumente wurden auf Recyclingpapier gedruckt.

"Di chi sono questi documenti?" "Sono di Michael."

- „Von wem sind diese Dokumente?“ — „Sie sind von Michael.“
- „Wem gehören diese Dokumente?“ — „Sie gehören Michael.“

Ora stiamo per aprire i documenti e annunciare il risultato.

Jetzt stehen wir kurz vor der Öffnung der Unterlagen und der Bekanntgabe des Ergebnisses.

Le lettere private sono atti vari e non documenti storici.

Die privaten Briefe fallen unter „diverse Unterlagen“ und sind keine historischen Dokumente.

Questi sono dei documenti tecnici e sono molto difficili da tradurre.

Das hier sind technische Dokumente und sehr schwer zu übersetzen.

I documenti prodotti dai notai servivano a risolvere eventuali dispute giudiziarie.

Die von den Notoren erstellten Dokumente dienten dazu, eventuelle juristische Streitigkeiten zu lösen.

Avete portato con voi tutti i documenti per l'assunzione al lavoro?

Haben Sie Ihre Bewerbungsunterlagen mitgebracht?

- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la camera di tua sorella!
- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la camera di sua sorella!
- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la camera di vostra sorella!
- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la stanza di tua sorella!
- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la stanza di sua sorella!
- I libri e i documenti sono sparsi per tutta la stanza di vostra sorella!

Die Bücher und die Unterlagen sind überall verstreut im Zimmer deiner Schwester!

Tom ha ricevuto un certificato attestante che i suoi documenti sono stati distrutti.

Tom erhielt eine Bescheinigung des Inhalts, dass seine Dokumente vernichtet worden waren.