Translation of "Costantemente" in German

0.003 sec.

Examples of using "Costantemente" in a sentence and their german translations:

- Mi manchi costantemente.
- Mi mancate costantemente.
- Mi manca costantemente.
- Tu mi manchi costantemente.
- Voi mi mancate costantemente.
- Lei mi manca costantemente.

Ich vermisse dich die ganze Zeit.

Eravamo costantemente seguiti.

- Wir wurden ständig beobachtet.
- Wir standen unter ständiger Beobachtung.
- Wir wurden unablässig beobachtet.
- Wir waren stets unter Beobachtung.

È costantemente insoddisfatto.

Er ist ständig unzufrieden.

Tom si lamenta costantemente

Tom beschwert sich ständig.

- Dimentico costantemente i nomi delle persone.
- Io dimentico costantemente i nomi delle persone.
- Mi dimentico costantemente i nomi delle persone.
- Io mi dimentico costantemente i nomi delle persone.
- Mi scordo costantemente i nomi delle persone.
- Io mi scordo costantemente i nomi delle persone.

Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.

Lei è costantemente in movimento.

Sie ist immer in Bewegung.

Si producono costantemente delle minacce.

Wir sprechen ständig Drohungen aus.

I computer vengono costantemente migliorati.

- Computer werden ständig weiterentwickelt.
- Computer werden ständig verbessert.

Non è riuscita costantemente a raggiungere.

durchweg nicht erreicht hat.

La sua salute va migliorando costantemente.

Ihre Gesundheit verbessert sich ständig.

Questo succede costantemente. Non ti pare?

Das passiert ständig. Findest du nicht?

- Tom si lamenta costantemente.
- Tom si lamenta in continuazione.

Tom beschwert sich ständig.

Ma la situazione generale in Spagna si stava deteriorando costantemente.

Die allgemeine Situation in Spanien verschlechterte sich jedoch stetig.

Giulia ci ha tenuto costantemente al corrente della sua gravidanza.

Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.

Fanno costantemente offerte e trattano ogni tipo di visitatore in modo diverso.

bieten ständig und behandeln
jeden Besuchertyp anders.

- Cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.
- Io cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.

Ich suchte bloß Geborgenheit und Trost, und diese gabst du mir stets zur Genüge.