Translation of "Avrei" in German

0.011 sec.

Examples of using "Avrei" in a sentence and their german translations:

- Avrei aspettato.
- Io avrei aspettato.

Ich hätte gewartet.

- Avrei potuto incontrarti all'aeroporto.
- Avrei potuto incontrarvi all'aeroporto.
- Avrei potuto incontrarla all'aeroporto.

- Ich hätte dich am Flughafen treffen können.
- Ich hätte euch am Flughafen treffen können.
- Ich hätte Sie am Flughafen treffen können.
- Ich hätte dich doch vom Flughafen abholen können!

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Avrei dovuto dirtelo prima.
- Avrei dovuto dirvelo prima.

Ich hätte es dir eher sagen sollen.

- Avrei dovuto presentarmi.
- Io avrei dovuto presentarmi.

- Ich hätte mich vorstellen sollen.
- Ich hätte mich bekannt machen sollen.

- Non avrei dovuto farlo.
- Io non avrei dovuto farlo.
- Non avrei dovuto farla.
- Io non avrei dovuto farla.

- Ich hätte es nicht machen sollen.
- Ich hätte es nicht tun sollen.

- Avrei dovuto farlo da solo.
- Avrei dovuto farlo da sola.
- Avrei dovuto farla da solo.
- Avrei dovuto farla da sola.

Ich hätte es selber tun sollen.

- Non avrei immaginato che avrei lavorato per te.
- Non immaginavo che avrei lavorato per te.

Ich hätte nie gedacht, dass ich für dich arbeiten würde.

- Avrei dovuto sposare tuo fratello.
- Avrei dovuto sposare suo fratello.
- Avrei dovuto sposare vostro fratello.

Ich hätte deinen Bruder heiraten sollen.

- Ho detto che avrei aspettato.
- Dissi che avrei aspettato.

Ich habe gesagt, dass ich warten werde.

- Non avrei dovuto mentire.
- Io non avrei dovuto mentire.

Ich hätte nicht lügen sollen.

- Avrei detto di no.
- Io avrei detto di no.

Ich hätte nein gesagt.

- Avrei potuto sposare Tom.
- Io avrei potuto sposare Tom.

Ich hätte Tom heiraten können.

- Avrei detto di sì.
- Io avrei detto di sì.

- Ich hätte ja gesagt.
- Ich hätte zugesagt.
- Ich hätte bejaht.
- Ich hätte es bejaht.
- Ich hätte zugestimmt.

- Avrei dovuto chiamare un medico.
- Io avrei dovuto chiamare un medico.
- Avrei dovuto chiamare un dottore.
- Io avrei dovuto chiamare un dottore.

Ich hätte einen Arzt rufen sollen.

- Non ti avrei dovuto dire nulla.
- Non vi avrei dovuto dire nulla.
- Non avrei dovuto dirti nulla.
- Non avrei dovuto dirvi nulla.

Ich hätte dir wohl nichts erzählen dürfen.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.
- Avrei dovuto dirlo a lui prima.
- Lo avrei dovuto dire a lui prima.

Ich hätte es ihm eher sagen sollen.

Avrei dovuto saperlo!

Ich hätte es mir denken können.

Avrei potuto sposarlo.

- Ich könnte mit ihm verheiratet sein.
- Ich hätte ihn heiraten können.

Avrei potuto sposarla.

- Ich hätte sie heiraten können.
- Ich könnte mit ihr verheiratet sein.

Avrei potuto aiutare.

Ich hätte helfen können.

- Dimmi cosa avrei dovuto fare.
- Mi dica cosa avrei dovuto fare.
- Ditemi cosa avrei dovuto fare.

Sag mir, was ich hätte tun sollen.

- Non avrei dovuto lasciarti da solo.
- Non avrei dovuto lasciarti da sola.
- Non avrei dovuto lasciarla da solo.
- Non avrei dovuto lasciarla da sola.
- Non avrei dovuto lasciarvi da soli.
- Non avrei dovuto lasciarvi da sole.

- Ich hätte dich nicht allein lassen sollen.
- Ich hätte euch nicht allein lassen sollen.
- Ich hätte Sie nicht allein lassen sollen.

- Non avrei potuto esprimerlo meglio.
- Non avrei potuto esprimerla meglio.

Ich hätte es nicht besser ausdrücken können.

- Avrei mandato loro dei soldi.
- Avrei mandato loro del denaro.

Ich hätte ihnen Geld geschickt.

- Avrei dovuto prendere i soldi.
- Avrei dovuto prendere il denaro.

Ich hätte das Geld nehmen sollen.

- Avrei dovuto scegliere i soldi.
- Avrei dovuto scegliere il denaro.

Ich hätte das Geld nehmen sollen.

- Senza il tuo aiuto, avrei fallito.
- Senza il tuo aiuto, io avrei fallito.
- Senza il suo aiuto, avrei fallito.
- Senza il suo aiuto, io avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto, avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto, io avrei fallito.

- Ohne deine Hilfe hätte ich versagt.
- Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.

- Lo sapevo che avrei dovuto sposarti.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarti.
- Lo sapevo che avrei dovuto sposarvi.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarvi.
- Lo sapevo che avrei dovuto sposarla.
- Io lo sapevo che avrei dovuto sposarla.

Ich wusste, dass ich dich hätte heiraten sollen.

- Non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.
- Io non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.

Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.

- Pensavo che avrei potuto trovarti qui.
- Pensavo che avrei potuto trovarvi qui.
- Pensavo che avrei potuto trovarla qui.

Ich dachte mir schon, dass ich dich hier fände.

- Non avrei potuto dirlo meglio.
- Io non avrei potuto dirlo meglio.

Das hätte ich nicht besser sagen können.

- Avrei dovuto ascoltare mio padre.
- Io avrei dovuto ascoltare mio padre.

Ich hätte auf meinen Vater hören sollen.

- Avrei dovuto mangiare di più.
- Io avrei dovuto mangiare di più.

Ich hätte mehr essen sollen.

- Non avrei dovuto studiare ieri.
- Io non avrei dovuto studiare ieri.

Ich hätte gestern nicht lernen müssen.

- Probabilmente avrei dovuto dire qualcosa.
- Io probabilmente avrei dovuto dire qualcosa.

Ich hätte wahrscheinlich etwas sagen müssen.

- Avrei dovuto dirlo a Tom.
- Lo avrei dovuto dire a Tom.

Ich hätte es Tom sagen sollen.

- Avrei preferito nascere in Giappone.
- Io avrei preferito nascere in Giappone.

Ich wäre lieber in Japan geboren.

- Avrei dovuto lasciarle un appunto.
- Le avrei dovuto lasciare un appunto.

Ich hätte ihr einen Zettel hinterlassen sollen.

- Avrei dovuto studiare di più.
- Io avrei dovuto studiare di più.

Ich hätte mehr lernen sollen.

Non avrei mai pensato che io stesso avrei commesso questo errore.

Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Fehler selber begehen würde.

E avrei dovuto sapere,

Und ich hätte wissen sollen,

Avrei dovuto saperlo meglio.

Ich hätte es besser wissen müssen.

Avrei dovuto ascoltare Tom.

Ich hätte auf Tom hören sollen.

Non avrei dovuto disconnettermi.

- Es war eine schlechte Idee, sich abzumelden.
- Ich hätte mich nicht abmelden sollen.
- Ich hätte mich nicht ausklinken sollen.

Non avrei dovuto guidare.

Ich hätte nicht fahren sollen.

Avrei dovuto ascoltare Mary.

Ich hätte auf Maria hören sollen.

Avrei dovuto dire "si".

Ich hätte ja sagen sollen.

Avrei dovuto chiamare Tom.

Ich hätte Tom anrufen sollen.

Avrei dovuto essere lì.

Ich hätte dort sein sollen.

Non avrei dovuto lodarti.

Ich hätte dich nicht loben sollen.

- Questo è ciò che avrei detto.
- Questo è quello che avrei detto.

Das hätte ich gesagt.

- Senza il tuo aiuto avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto avrei fallito.

Ohne deine Hilfe wäre ich gescheitert.

- È quello che avrei dovuto dire.
- È ciò che avrei dovuto dire.

Das hätte ich sagen sollen.

- Avrei potuto ucciderti, però non l'ho fatto.
- Io avrei potuto ucciderti, però non l'ho fatto.
- Avrei potuto uccidervi, però non l'ho fatto.
- Io avrei potuto uccidervi, però non l'ho fatto.
- Avrei potuto ucciderla, però non l'ho fatto.
- Io avrei potuto ucciderla, però non l'ho fatto.

- Ich hätte dich umbringen können, doch ich hab’s gelassen.
- Ich hätte dich umbringen können, doch tat ich’s nicht.

- Non avrei dovuto vendere la mia macchina.
- Non avrei dovuto vendere la mia auto.
- Non avrei dovuto vendere la mia automobile.

Ich hätte mein Auto nicht verkaufen sollen.

- Avrei dovuto scrivere la lettera ieri.
- Io avrei dovuto scrivere la lettera ieri.

Ich wünschte, den Brief gestern geschrieben zu haben.

- Avrei dovuto tenere la bocca chiusa.
- Io avrei dovuto tenere la bocca chiusa.

- Ich hätte den Mund halten sollen.
- Ich hätte die Klappe halten sollen.

- Avrei dovuto dirlo a lei prima.
- Lo avrei dovuto dire a lei prima.

Ich hätte es ihr eher sagen sollen.

- Avrei dovuto dirle che la amo.
- Io avrei dovuto dirle che la amo.

Ich hätte ihr sagen sollen, dass ich sie liebe.

- Non avrei mai dovuto assumere Tom.
- Io non avrei mai dovuto assumere Tom.

Ich hätte Tom nie einstellen sollen.

- Forse avrei dovuto dirlo a Tom.
- Forse lo avrei dovuto dire a Tom.

Vielleicht hätte ich es Tom sagen sollen.

Eppure non avrei mai pensato

und doch hätte ich niemals gedacht,

Avrei dovuto prendere i soldi.

- Ich hätte das Geld annehmen sollen.
- Ich hätte das Geld nehmen sollen.

Non avrei potuto dirlo meglio.

Ich hätte es nicht besser sagen können.

Avrei voluto sapere come farlo.

Ich wünschte, ich hätte gewusst, wie man es macht.

Avrei detto la stessa cosa.

Ich hätte dasselbe gesagt.

Avrei dovuto ascoltare mia madre.

Ich hätte auf meine Mutter hören sollen.

Avrei dovuto prestare più attenzione.

Ich hätte besser aufpassen sollen.

Avrei incontrato Bob alle sei.

Ich hatte mich mit Bob für sechs Uhr verabredet.

Avrei voglia di un viaggio.

Ich hätte Lust auf eine Reise.

Potendo scegliere, avrei fatto l'astronomo.

Hätte ich es mir aussuchen können, wäre ich Astronom geworden.

Non ti avrei mai conosciuta.

Ich würde dich nie gekannt haben.

Avrei potuto perdere il lavoro.

Ich hätte meine Arbeit verlieren können.

Avrei dovuto ascoltare più attentamente.

Ich hätte aufmerksamer zuhören sollen.

Avrei dovuto indossare un cappotto.

Ich hätte einen Mantel anhaben sollen.

- Avrei voluto che avesse partecipato alla riunione.
- Io avrei voluto che avesse partecipato alla riunione.
- Avrei voluto che lui avesse partecipato alla riunione.
- Io avrei voluto che lui avesse partecipato alla riunione.
- Avrei voluto che lui avesse partecipato alla conferenza.
- Io avrei voluto che lui avesse partecipato alla conferenza.
- Avrei voluto che avesse partecipato alla conferenza.
- Io avrei voluto che avesse partecipato alla conferenza.

Ich wünschte, er wäre auf dem Treffen gewesen.

- Non lo avrei detto così.
- Non la avrei detta così.
- Non l'avrei detta così.

- So hätte ich es nicht gesagt.
- Ich hätte es nicht so gesagt.

- Avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.
- Io avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.

Ich hätte gestern meine Miete bezahlen sollen.

- Cosa avrei dovuto fare in quella situazione?
- Che cosa avrei dovuto fare in quella situazione?

Was hätte ich in der Lage tun sollen?

Di ciò che avrei dovuto provare.

die ich empfinden sollte.

Avrei voluto che me lo dicessi.

Ich wünschte, du hättest mir das gesagt.

Io avrei fatto ricorso, come minimo.

Ich hätte es zumindest benutzt.

Senza il vostro aiuto avrei fallito.

Ohne euere Hilfe wäre ich gescheitert.