Translation of "Usando" in French

0.005 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their french translations:

- Ti sta usando.
- Lui ti sta usando.
- Vi sta usando.
- Lui vi sta usando.
- La sta usando.
- Lui la sta usando.

- Il t'utilise.
- Il vous utilise.

- Quale browser stai usando?
- Quale browser sta usando?
- Quale browser state usando?

Quel navigateur utilises-tu ?

- Penso che ti stiano usando.
- Penso che vi stiano usando.
- Penso che la stiano usando.

Je pense qu'ils se servent de toi.

usando metodi statistici.

en utilisant des méthodes statistiques.

State usando questo?

Est-ce que vous utilisez cela ?

Mi stanno usando.

On m'utilise.

- Che libro di testo stai usando?
- Che libro di testo sta usando?
- Che libro di testo state usando?

Quel manuel est-ce que vous utilisez ?

Lui ti sta usando.

Il t'utilise.

- Sto usando Linux sul mio portatile.
- Io sto usando Linux sul mio portatile.

Mon ordinateur portable tourne sous Linux.

- Che browser stai usando?
- Che browser stai utilizzando?
- Quale browser stai usando?
- Quale browser stai utilizzando?
- Quale browser sta usando?
- Che browser sta usando?
- Quale browser state usando?
- Che browser state usando?
- Quale browser sta utilizzando?
- Che browser sta utilizzando?
- Quale browser state utilizzando?
- Che browser state utilizzando?

- Quel navigateur utilises-tu ?
- Quel navigateur utilisez-vous ?

Cioè l'abilità di comunicare usando l'elettricità.

la capacité de communiquer avec l'électricité.

Possiamo legarla usando un pezzo di paracord.

Je vais l'attacher avec de la corde.

usando metalli preziosi come oro, platino e argento.

en utilisant des métaux précieux comme l'or, le platine et de l'argent.

Usando utensili di base e le proprie mani,

En utilisant de simples outils et ses mains,

Ma, usando un linguaggio sorprendentemente delicato, vanno d'accordo.

Mais avec un langage étonnamment doux, ils parviennent à s'entendre.

E scommetto che non lo state usando affatto.

Et je parie que vous ne l'utilisez pas du tout.

Curano i sintomi usando medicinali a base di cannabis

ils soulagent des symptômes très sérieux grâce à la consommation de cannabis,

E stiamo usando l'effetto Hasini per sviluppare terapie combinate

et nous utilisons l'effet Hasini pour développer les thérapies combinées

- Sto usando un computer nuovo.
- Io sto usando un computer nuovo.
- Sto utilizzando un computer nuovo.
- Io sto utilizzando un computer nuovo.

J'emploie un nouvel ordinateur.

Il governo stava già usando droni per uccidere la gente.

l’État utilisait déjà des drones pour tuer des personnes.

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

Je vais faire un hameçon avec cette épingle

L'animale si lancerà nella lotta usando tutta la sua stazza.

cette imposante créature à la carapace blindée n'hésitera pas à se battre.

La maggior parte delle volte si insegna usando le parole.

L'immense majorité de l'enseignement se fait au travers des mots.

- Sto usando Linux sul mio portatile.
- Io sto usando Linux sul mio portatile.
- Sto usando Linux sul mio laptop.
- Io sto usando Linux sul mio laptop.
- Sto utilizzando Linux sul mio laptop.
- Io sto utilizzando Linux sul mio laptop.
- Sto utilizzando Linux sul mio portatile.
- Io sto utilizzando Linux sul mio portatile.

Mon ordinateur portable tourne sous Linux.

Qundi usando il linguaggio in questo modo già ti cambi l'umore.

Lorsqu'on utilise le langage de cette façon, on change déjà d'humeur.

O dormiremo dietro l'albero usando ciò che la natura ci offre?

Ou bien on se cale derrière l'arbre en utilisant ce que la nature nous offre ?

Oppure andremo dietro all'albero usando ciò che la natura ci offre?

Ou bien on se cale derrière l'arbre en utilisant ce que la nature nous offre ?

Ma ora, usando tecnologie filmiche all'avanguardia, possiamo tuffarci negli oscuri abissi...

Mais aujourd'hui, grâce à des technologies de pointe, nous pouvons plonger dans les profondeurs...

Dove si vedono squali bianchi cacciare le otarie usando la luce artificiale.

où l'on sait que les grands requins blancs chassent grâce à la lumière artificielle.

I calamari lucciola creano la propria luce usando cellule speciali, dette fotofori.

Les calmars lucioles génèrent leur propre lumière, grâce à des cellules appelées photophores.

Lei ha scoperto un ottimo modo di fare i soldi usando Internet.

Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet.

- Utilizzando Tatoeba si imparano delle lingue.
- Usando Tatoeba si imparano delle lingue.

En utilisant Tatoeba on apprend des langues.

- Dovete fare l'esercizio usando lo stile indiretto.
- Voi dovete fare l'esercizio usando lo stile indiretto.
- Dovete fare l'esercizio utilizzando lo stile indiretto.
- Voi dovete fare l'esercizio utilizzando lo stile indiretto.
- Deve fare l'esercizio usando lo stile indiretto.
- Lei deve fare l'esercizio usando lo stile indiretto.
- Deve fare l'esercizio utilizzando lo stile indiretto.
- Lei deve fare l'esercizio utilizzando lo stile indiretto.

Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.

- Gli uccelli volano con le loro ali.
- Gli uccelli volano usando le ali.

Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.

Hanno eseguito esercizi di navigazione e manovre di attracco usando il loro razzo esaurito

Ils ont effectué des exercices de navigation et pratiqué des manœuvres d'amarrage en utilisant leur

Un'occhiata alla raccolta di Epic History TV usando il link nella descrizione del video.

consulter la collection Epic History TV en utilisant le lien dans la description de la vidéo.

- Lo yiddish è scritto usando l'alfabeto ebraico.
- Lo yiddish è scritto con l'alfabeto ebraico.

Le yiddish s'écrit au moyen de l'alphabet hébraïque.

I ciechi leggono con il tatto, usando un sistema di punti in rilievo chiamato braille.

Les aveugles lisent en touchant grâce à un système de points en relief, le Braille.

Durante il primo mese che seguì l'incidente, lei potè bere solo liquidi usando una cannuccia.

Durant le premier mois suivant l'accident, elle ne pouvait que boire des liquides à la paille.

Ottieni la sicurezza online usando il link nella descrizione qui sotto, o vai su surfshark.deals/epichistory

Obtenez en ligne sécurisé en utilisant le lien dans la description ci-dessous, ou allez sur surfshark.deals/epichistory,

Usando la mappa del gioco, possiamo ingrandire la Francia del IX secolo, il luogo di nascita del feudalesimo.

En utilisant la carte du jeu, nous pouvons zoomer sur la France du 9ème siècle, berceau de la féodalité.

Che ha capito come far passare il cannone attraverso i passi di montagna usando le slitte trainate da uomini.

qui a compris comment faire passer le canon à travers les cols de montagne à l'aide de traîneaux tirés par l'homme.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

- L'espéranto s'écrit phonétiquement grâce à un alphabet de 28 lettres.
- Un texte en espéranto s'écrit phonétiquement à l'aide d'un alphabet de 28 lettres.

- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.

Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.