Translation of "Sposati" in French

0.006 sec.

Examples of using "Sposati" in a sentence and their french translations:

- Siamo sposati.
- Noi siamo sposati.

Nous sommes mariés.

- Noi eravamo sposati.
- Eravamo sposati.

Nous étions mariés.

- Eravate sposati.
- Voi eravate sposati.

Vous étiez mariés.

- Erano sposati.
- Loro erano sposati.

Ils étaient mariés.

- Non siamo sposati.
- Noi non siamo sposati.

Nous ne sommes pas mariés.

- Restiamo sposati.
- Restiamo sposate.
- Rimaniamo sposati.
- Rimaniamo sposate.

Restons mariés.

- Sono sposati.
- Loro sono sposati.
- Sono sposate.
- Loro sono sposate.

Ils sont mariés.

- Si sono sposati in settembre.
- Loro si sono sposati in settembre.

Ils se sont mariés en septembre.

- Io e Tom siamo sposati ora.
- Io e Tom siamo sposati adesso.

Tom et moi sommes maintenant mariés.

- Si sono sposati quando erano ancora giovani.
- Si sono sposati quand'erano giovani.

- Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
- Ils se marièrent alors qu'ils étaient encore jeunes.
- Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
- Ils se sont mariés jeunes.
- Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.

- Si sono sposati.
- Si sposarono.

- Ils se sont mariés.
- Ils sont mariés.

Siamo sposati da tre anni.

Ça fait trois ans que nous nous sommes mariés.

Si sono sposati quand'erano giovani.

- Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
- Ils se sont mariés jeunes.
- Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.
- Elles se sont mariées jeunes.

Tom e Mary erano sposati.

Tom et Marie étaient mariés.

Tom e Mary sono sposati.

Tom et Marie sont mariés.

Si sono sposati sulla spiaggia.

Ils se sont mariés sur la plage.

- Non siamo sposati.
- Noi non siamo sposati.
- Non siamo sposate.
- Noi non siamo sposate.

- Nous ne sommes pas mariés.
- Nous ne sommes pas mariées.

Ci siamo sposati sette anni fa.

Nous nous sommes mariés il y a sept ans.

Tom e Mary sono ancora sposati.

Tom et Marie sont toujours mariés.

Entrambi i miei fratelli sono sposati.

Mes deux frères sont mariés.

Ora Tom e io siamo sposati.

Tom et moi sommes maintenant mariés.

Sono stati sposati per quattro anni.

Ils sont mariés depuis 4 ans.

Si sono sposati due anni fa.

Ils se sont mariés il y a deux ans.

Da quanto tempo credi che siano sposati?

Depuis combien de temps crois-tu qu'ils sont mariés ?

Si sono sposati quando erano ancora giovani.

Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.

Sono già dieci anni che siamo sposati.

Cela fait déjà dix ans que nous sommes mariés.

Siamo sposati, ma non l'uno con l'altro.

Nous sommes mariés, mais pas l'un à l'autre.

- Si sono già sposati.
- Loro si sono già sposati.
- Si sono già sposate.
- Loro si sono già sposate.

Ils sont déjà mariés.

- Entrambi non sono sposati.
- Entrambe non sono sposate.

Tous les deux sont célibataires.

Tom e Mary si sono sposati in segreto.

- Tom et Marie se sont mariés en secret.
- Tom et Mary se sont mariés en secret.

Coupeau pensa che Gervaise e Lantier siano sposati.

Coupeau pense que Gervaise et Lantier sont mariés.

Il 15 marzo saremo sposati da 20 anni.

Le 15 mars, nous fêterons nos vingt ans de mariage.

Sono passati trent'anni da quando ci siamo sposati.

Cela fait trente ans que nous nous sommes mariés.

Tom e Jane si sono sposati il mese scorso.

Tom et Jane se sont mariés le mois dernier.

A dire il vero ci siamo sposati l'anno scorso.

À vrai dire, nous nous sommes mariés l'année dernière.

Sono passati tre anni da quando ci siamo sposati.

Trois ans ont passé depuis que nous nous sommes mariés.

I miei genitori sono sposati da prima che nascessi.

Mes parents se sont mariés avant ma naissance.

Tom e Mary si sono sposati tre anni fa.

Tom et Mary se sont mariés il y a trois ans.

Tom e Mary si sono sposati nell'ottobre dell'anno scorso.

Tom et Mary se sont mariés en octobre dernier.

È vero che Tom e Mary ieri si sono sposati?

С'est vrai que Tom et Mary se sont mariés hier?

Ognuno ha ciò che merita, e i rimanenti non sono sposati.

Chacun a ce qu'il mérite, les autres sont célibataires.

- Si sono sposati tre mesi fa.
- Loro si sono sposati tre mesi fa.
- Si sono sposate tre mesi fa.
- Loro si sono sposate tre mesi fa.

Ils se sont mariés il y a trois mois.

- Ci siamo sposati tre anni fa.
- Noi ci siamo sposati tre anni fa.
- Ci siamo sposate tre anni fa.
- Noi ci siamo sposate tre anni fa.

- On s'est marié il y a trois ans.
- Nous nous sommes mariés il y a trois ans.

- I miei amici sono tutti sposati.
- Le mie amiche sono tutte sposate.

- Tous mes amis sont mariés.
- Toutes mes amies sont mariées.

Christophe e Marie si sono sposati in municipio e poi in chiesa.

Christophe et Marie se sont mariés à la mairie, puis à l'église.

- Sei sposato?
- Sei sposata?
- Lei è sposata?
- Tu sei sposato?
- Tu sei sposata?
- È sposato?
- È sposata?
- Lei è sposato?
- Siete sposati?
- Voi siete sposati?
- Siete sposate?
- Voi siete sposate?

- Êtes-vous marié ?
- Es-tu marié ?
- Es-tu mariée ?

- Il prete li ha sposati domenica scorsa.
- Il prete le ha sposate domenica scorsa.

Le curé les a mariés dimanche dernier.

Ha lavorato senza pausa per mantenere i suoi figli fino a che si sono sposati.

Elle a travaillé sans repos pour nourrir ses enfants jusqu'à ce qu'ils se sont mariés.

I genitori di Tom non vogliono che Tom e Mary convivano finché non sono sposati.

Les parents de Tom ne veulent pas que Tom et Marie vivent ensemble avant leur mariage.

- Sei già sposato?
- Sei già sposata?
- È già sposato?
- È già sposata?
- Siete già sposati?
- Siete già sposate?

- Es-tu déjà marié ?
- Êtes-vous déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariés ?
- Es-tu déjà mariée ?
- Êtes-vous déjà mariées ?

- Tom e Mary si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Tom e Mary si sposarono la Vigilia di Natale.

Tom et Marie se sont mariés la veille de Noël.

- Si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposati la Vigilia di Natale.
- Si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Loro si sono sposate la Vigilia di Natale.
- Si sposarono la Vigilia di Natale.
- Loro si sposarono la Vigilia di Natale.

- Ils se sont mariés la veille de Noël.
- Elles se sont mariées la veille de Noël.

- Sei ancora sposato?
- Sei ancora sposata?
- Tu sei ancora sposato?
- Tu sei ancora sposata?
- Siete ancora sposati?
- Voi siete ancora sposati?
- Siete ancora sposate?
- Voi siete ancora sposate?
- È ancora sposato?
- Lei è ancora sposato?
- È ancora sposata?
- Lei è ancora sposata?

- Es-tu toujours marié ?
- Es-tu toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours marié ?
- Êtes-vous toujours mariée ?
- Êtes-vous toujours mariés ?
- Êtes-vous toujours mariées ?

- Erano ancora giovani quando si sono sposati.
- Erano ancora giovani quando si sono sposate.
- Erano ancora giovani quando si sposarono.

Ils étaient encore jeunes quand ils se sont mariés.

- Non sei sposato, vero?
- Non sei sposata, vero?
- Non è sposato, vero?
- Non è sposata, vero?
- Non siete sposati, vero?
- Non siete sposate, vero?

- Vous n'êtes pas marié, si ?
- Vous n'êtes pas mariée, si ?
- Tu n'es pas marié, si ?
- Tu n'es pas mariée, si ?
- Vous n'êtes pas mariées, si ?
- Vous n'êtes pas mariés, si ?

- Quando ti sei sposato?
- Quando ti sei sposata?
- Quando si è sposato?
- Quando si è sposata?
- Quando vi siete sposati?
- Quando vi siete sposate?

- Quand t'es-tu marié ?
- Quand vous êtes-vous marié ?
- Quand vous êtes-vous mariée ?
- Quand vous êtes-vous mariés ?
- Quand vous êtes-vous mariées ?
- Quand t'es-tu marié ?
- Quand t'es-tu mariée ?

- Sei mai stato sposato?
- Tu sei mai stato sposato?
- Sei mai stata sposata?
- Tu sei mai stata sposata?
- È mai stata sposata?
- Lei è mai stata sposata?
- È mai stato sposato?
- Lei è mai stato sposato?
- Siete mai stati sposati?
- Voi siete mai stati sposati?
- Siete mai state sposate?
- Voi siete mai state sposate?

- As-tu jamais été marié ?
- As-tu jamais été mariée ?
- Avez-vous jamais été marié ?
- Avez-vous jamais été mariés ?
- Avez-vous jamais été mariée ?
- Avez-vous jamais été mariées ?

- Quanti anni sei stato sposato?
- Quanti anni sei stata sposata?
- Quanti anni siete stati sposati?
- Quanti anni siete state sposate?
- Quanti anni è stato sposato?
- Quanti anni è stata sposata?

Depuis combien d'années êtes-vous mariés ?

- Non mi hai mai detto che eri sposato.
- Tu non mi hai mai detto che eri sposato.
- Non mi hai mai detto che eri sposata.
- Tu non mi hai mai detto che eri sposata.
- Non mi ha mai detto che era sposata.
- Lei non mi ha mai detto che era sposata.
- Non mi ha mai detto che era sposato.
- Lei non mi ha mai detto che era sposato.
- Non mi avete mai detto che eravate sposati.
- Voi non mi avete mai detto che eravate sposati.
- Non mi avete mai detto che eravate sposate.
- Voi non mi avete mai detto che eravate sposate.

- Vous ne m'avez jamais dit que vous étiez marié.
- Tu ne m'as jamais dit que tu étais mariée.