Translation of "Ritornare" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ritornare" in a sentence and their french translations:

- Posso ritornare,
- Io posso ritornare,

Je peux retourner.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuta ritornare.

- J'ai dû retourner.
- Il m'a fallu retourner.
- Il me fallut y retourner.
- Il m'a fallu y retourner.

- Voglio ritornare a Boston.
- Io voglio ritornare a Boston.

Je veux retourner à Boston.

- Gli ha consigliato di ritornare immediatamente.
- Lei gli ha consigliato di ritornare immediatamente.
- Gli consigliò di ritornare immediatamente.
- Lei gli consigliò di ritornare immediatamente.

- Elle lui conseilla de revenir sans tarder.
- Elle lui a conseillé de revenir sans tarder.
- Elle lui conseilla de revenir immédiatement.
- Elle lui a conseillé de revenir immédiatement.
- Elle lui conseilla de revenir tout de suite.
- Elle lui a conseillé de revenir tout de suite.

- Mi piacerebbe tornare all'ufficio.
- Mi piacerebbe ritornare all'ufficio.
- Vorrei ritornare all'ufficio.

J'aimerais retourner au bureau.

- Non tornare.
- Non ritornare.

- Ne revenez pas.
- Ne reviens pas.

Volevo ritornare nel tuo villaggio.

Je voulais retourner dans ton village.

Devo ritornare presto al lavoro.

Je dois bientôt retourner au boulot.

- Non potresti ritornare un po' più tardi?
- Ti spiace ritornare un po' più tardi?

Pourrais-tu revenir un peu plus tard ?

- I soldati hanno iniziato a ritornare a casa.
- I soldati iniziarono a ritornare a casa.

Les soldats commencèrent à rentrer chez eux.

È considerato impossibile ritornare nel passato.

Voyager dans le passé est considéré comme impossible.

- Non ritornare.
- Non ritornate.
- Non ritorni.

- Ne revenez pas.
- Ne reviens pas.

Noi speriamo di ritornare l'anno prossimo.

Nous espérons revenir l'an prochain.

Fui molto contenta di vederlo ritornare.

Je fus très contente de le voir revenir.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuto tornare.

- J'ai dû retourner.
- Il m'a fallu retourner.

- Ha lasciato la capitale messicana per ritornare in Texas.
- Lui ha lasciato la capitale messicana per ritornare in Texas.
- Lasciò la capitale messicana per ritornare in Texas.
- Lui lasciò la capitale messicana per ritornare in Texas.

Il a quitté la capitale mexicaine pour retourner au Texas.

- Volevo tornare al tuo villaggio.
- Io volevo tornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al tuo villaggio.
- Io volevo ritornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al suo villaggio.
- Io volevo ritornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al suo villaggio.
- Io volevo tornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al vostro villaggio.
- Io volevo tornare al vostro villaggio.
- Volevo ritornare al vostro villaggio.
- Io volevo ritornare al vostro villaggio.

- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.

- Voglio tornare nel mio camerino.
- Io voglio tornare nel mio camerino.
- Voglio ritornare nel mio camerino.
- Io voglio ritornare nel mio camerino.
- Voglio ritornare nel mio box.
- Io voglio ritornare nel mio box.
- Voglio tornare nel mio box.
- Io voglio tornare nel mio box.
- Voglio tornare nel mio cubicolo.
- Io voglio tornare nel mio cubicolo.
- Voglio ritornare nel mio cubicolo.
- Io voglio ritornare nel mio cubicolo.

Je veux retourner à mon réduit.

- Mi piacerebbe tornare all'ufficio.
- Mi piacerebbe ritornare all'ufficio.

J'aimerais retourner au bureau.

- Speriamo di tornare l'anno prossimo.
- Noi speriamo di tornare l'anno prossimo.
- Speriamo di ritornare l'anno prossimo.
- Noi speriamo di ritornare l'anno prossimo.

Nous espérons revenir l'an prochain.

- Tornare a casa?! Preferisco stare qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco stare qui!
- Tornare a casa?! Preferisco restare qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco restare qui!
- Tornare a casa?! Preferisco rimanere qui!
- Ritornare a casa?! Preferisco rimanere qui!

Retourner chez moi ? Je préfère rester ici !

I palestinesi hanno tutti il diritto di ritornare in Palestina.

Les Palestiniens ont tous le droit de retour en Palestine.

Perché nessuno parla del diritto dei palestinesi di ritornare in Palestina?

Pourquoi personne ne parle du droit de retour des Palestiniens en Palestine ?

E i palestinesi non hanno un diritto di ritornare in Palestina?

Et les Palestiniens n'ont-ils pas un droit de retour en Palestine ?

- Quando pensavi di tornare negli Stati Uniti?
- Quando pensava di tornare negli Stati Uniti?
- Quando pensava di ritornare negli Stati Uniti?
- Quando pensavi di ritornare negli Stati Uniti?
- Quando pensavate di tornare negli Stati Uniti?
- Quando pensavate di ritornare negli Stati Uniti?

- Quand pensais-tu revenir aux USA ?
- Quand pensiez-vous revenir aux USA ?

- Ti consiglio di tornare a casa.
- Ti consiglio di ritornare a casa.

Je te conseille de rentrer à la maison.

- È ora di tornare a casa.
- È ora di ritornare a casa.

C'est l'heure de rentrer à la maison.

È un tabù parlare del diritto dei palestinesi di ritornare in Palestina?

Est-il tabou de parler du droit au retour des Palestiniens en Palestine ?

I palestinesi hanno il diritto di ritornare nella terra dei loro antenati.

Les Palestiniens ont un droit de retour à la terre de leurs ancêtres.

- Dovrei tornare a scrivere il mio rapporto.
- Io dovrei tornare a scrivere il mio rapporto.
- Dovrei ritornare a scrivere il mio rapporto.
- Io dovrei ritornare a scrivere il mio rapporto.

Il faudrait que je me remette à l'écriture de mon rapport.

- Voglio tornare al modo in cui era.
- Io voglio tornare al modo in cui era.
- Voglio ritornare al modo in cui era.
- Io voglio ritornare al modo in cui era.

Je veux revenir à ce que c'était avant.

- Jim mi ha promesso di non tornare.
- Jim mi ha promesso di non ritornare.

Jim me promit de ne plus revenir.

- È andato all'estero per non tornare mai più.
- È andato all'estero per non ritornare mai più.

Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir.

Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.

Chacun a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de retourner dans son pays.

Anche se ci fossero trenta milioni di palestinesi, dovrebbero tutti avere il diritto di ritornare in Palestina.

Même s'il y avait 30 millions de Palestiniens, il devraient tous avoir un droit de retour en Palestine.

I palestinesi non rinunceranno mai al diritto di ritornare alla terra dei loro antenati, che è la Palestina.

Les Palestiniens ne renonceront jamais au droit de retour vers la terre de leurs ancêtres qui est la Palestine.

- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.

Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.

- Il razzismo, il colonialismo e la violenza barbara che si abbattono contro i palestinesi nel loro proprio paese sono ingiustificabili e biasimabili in un mondo civilizzato, e i palestinesi avranno sempre un diritto inalienabile di ritornare nella terra dei loro antenati, di viverci ed esisterci in pace.
- Il razzismo, il colonialismo e la violenza barbara che si abbattono contro i palestinesi nel loro proprio paese sono ingiustificabili e biasimevoli in un mondo civilizzato, e i palestinesi avranno sempre un diritto inalienabile di ritornare nella terra dei loro antenati, di viverci ed esisterci in pace.

Le racisme, le colonialisme et la violence barbare qui s'abattent contre les Palestiniens dans leur propre pays sont injustifiables et condamnables dans un monde civilisé et les Palestiniens auront toujours un droit inaliénable de retourner dans la terre de leurs ancêtres, d'y vivre et d'y exister en paix.