Translation of "Letteratura" in French

0.004 sec.

Examples of using "Letteratura" in a sentence and their french translations:

- Ti piace la letteratura francese?
- Vi piace la letteratura francese?
- Le piace la letteratura francese?
- A te piace la letteratura francese?
- A voi piace la letteratura francese?
- A lei piace la letteratura francese?

Aimez-vous la littérature française ?

- Ha imparato ad apprezzare la letteratura.
- Lui ha imparato ad apprezzare la letteratura.
- Imparò ad apprezzare la letteratura.
- Lui imparò ad apprezzare la letteratura.

Il a appris à apprécier la littérature.

- È specializzata in letteratura francese.
- Lei è specializzata in letteratura francese.

Elle est spécialisée en littérature française.

- Conosce bene la letteratura americana.
- Lui conosce bene la letteratura americana.

Il connaît bien la littérature américaine.

Egli studia letteratura contemporanea.

Il étudie la littérature contemporaine.

- Ha imparato ad apprezzare la letteratura.
- Lui ha imparato ad apprezzare la letteratura.

Il a appris à apprécier la littérature.

La letteratura ci insegna sull'umanità.

La littérature nous enseigne sur l'humanité.

Comincia a occuparsi di letteratura.

Il commence à s'occuper de littérature.

- Ha vinto il Premio Nobel per la letteratura.
- Lui ha vinto il Premio Nobel per la letteratura.
- Vinse il Premio Nobel per la letteratura.
- Lui vinse il Premio Nobel per la letteratura.

Il a remporté le prix Nobel de littérature.

Tom è interessato alla letteratura francese.

Thomas s'intéresse à la littérature française.

Il professore conosce bene la letteratura contemporanea.

Le professeur connaît bien la littérature contemporaine.

Si dedicò completamente allo studio della letteratura.

Il s'adonna entièrement à l'étude de la littérature.

La letteratura è il futuro di una nazione.

La littérature est l'avenir d'une nation.

È uno dei libri più conosciuti della letteratura brasiliana.

C'est l'un des livres les plus connus de la littérature brésilienne.

Secondo la letteratura, il polpo dovrebbe essere una specie notturna.

Les poulpes étaient considérés comme des animaux nocturnes.

Dan ha letto centinaia di classici della letteratura in italiano.

Dan a lu des centaines de classiques de la littérature en italien.

Sapete chi ha vinto l'ultimo premio Nobel per la letteratura?

Savez-vous qui a eu le dernier prix Nobel de littérature ?

Vista la sua prevalenza nei media e nella letteratura sulla ricerca fondi,

La théorie « qui se ressemble s’assemble » étant omniprésente dans les médias

John è un professore di letteratura francese a Oxford e sua moglie è francese.

John est un professeur de littérature française à Oxford et sa femme est française.

La letteratura è una cosa seria per un paese: essa è, a ogni buon conto, il suo volto.

La littérature est une affaire sérieuse pour un pays, elle est, au bout du compte, son visage.

Qualsiasi opera di un uomo, sia letteratura o musica o immagine o architettura o qualsiasi altra cosa, è sempre un ritratto di se stesso.

Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.