Translation of "Folla" in French

0.005 sec.

Examples of using "Folla" in a sentence and their french translations:

- È scomparso nella folla.
- Lui è scomparso nella folla.
- Scomparve nella folla.
- Lui scomparve nella folla.

Il a disparu dans la foule.

- La folla applaudì.
- La folla ha applaudito.

La foule applaudit.

- Hanno trovato Tom nella folla.
- Trovarono Tom nella folla.

Ils ont trouvé Tom dans la foule.

- Voleva accontentare la folla.
- Lui voleva accontentare la folla.

Il voulait contenter la foule.

- Voleva accontentare la folla.
- Lei voleva accontentare la folla.

Elle voulait contenter la foule.

- Tom è scomparso nella folla.
- Tom scomparve nella folla.

- Tom a disparu dans la foule.
- Tom disparut dans la foule.

La folla applaudì.

La foule applaudit.

Che folla oggi.

Il y a foule aujourd'hui.

- Mi ero perso nella folla.
- Io mi ero perso nella folla.

J'étais perdu dans la foule.

- La folla ha acclamato il vincitore.
- La folla acclamò il vincitore.

La foule acclamait le vainqueur.

- La polizia ha disperso la folla.
- La polizia disperse la folla.

La police a dispersé la foule.

- La folla ha applaudito ancora.
- La folla ha applaudito di nuovo.

La foule applaudit à nouveau.

- L'ho persa di vista nella folla.
- Io l'ho persa di vista nella folla.
- La persi di vista nella folla.
- Io la persi di vista nella folla.

Je l'ai perdue de vue dans la foule.

La folla si calmò.

La foule se calma.

- La folla applaudì per diversi minuti.
- La folla ha applaudito per diversi minuti.

La foule a applaudi pendant plusieurs minutes.

Insieme, formano una folla minacciosa...

Ensemble, ils forment une troupe intimidante.

Non siamo davanti alla folla.

Nous ne sommes pas devant la foule.

Abbiamo perso Jim nella folla.

Nous avons perdu Jim dans la foule.

L'ho perso tra la folla.

Je l'ai perdu dans la foule.

Era la folla in quel momento.

c'était la foule à l'époque.

La polizia ha disperso la folla.

La police a dispersé la foule.

Si è perso tra la folla.

Il s'est égaré parmi la foule.

L'ho persa di vista nella folla.

Je l'ai perdue de vue dans la foule.

La folla non è mai così grande.

La foule n'est jamais aussi grande.

La folla gridò quando fece un goal.

La foule a hurlé quand il a marqué un but.

- La folla inferocita ha lanciato dei missili contro la polizia.
- La folla inferocita lanciò dei missili contro la polizia.

La foule en colère jetait des objets sur la police.

Mentre all'esterno la folla si radunava per assistere,

Avec la foule rassemblée devant pour observer le chaos,

Inseguito da una folla e arrestato sulla spiaggia,

Poursuivi par une foule et arrêté sur la plage,

La folla chiese giustizia contro l'assassino del bambino.

La foule réclamait justice contre l'assassin de l'enfant.

Il poliziotto si confrontava con la folla inferocita.

Le policier était confronté à la foule en colère.

Poi abbiamo diviso la folla in gruppi di cinque,

puis nous avons divisé le public en groupes de cinq

Ha perso di vista il suo amico nella folla.

Il a perdu son ami de vue dans la foule.

Poco dopo le dodici, arriverà presto la folla degli affamati.

Peu après midi, la foule des affamés arrive bientôt.

Permettendo a Napoleone di falciare la folla con un famoso "soffio di mitragliatrice".

permettant à Napoléon de faucher la foule avec une célèbre `` bouffée de grapeshot ''.

La folla all'inizio che in qualche modo sei arrivato alla linea di partenza.

d'une autre dans la foule au départ pour arriver à la ligne de départ.

- Persi i miei figli in mezzo alla folla in attesa dell'ultima barca per la libertà.
- Io persi i miei figli in mezzo alla folla in attesa dell'ultima barca per la libertà.

Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération.

Convenzione nazionale. Con una folla pronta a prendere d'assalto l'edificio, ha ordinato al capitano

Convention nationale. Avec une foule prête à prendre d'assaut le bâtiment, il a ordonné au capitaine

E ricevette la prima di molte ferite che proteggevano la famiglia reale da una folla inferocita.

et reçut la première de nombreuses blessures protégeant la famille royale d'une foule en colère.

Un uomo tarchiato con una carnagione scura afferrò la borsetta di Mary e sparì tra la folla.

Un homme trapu au teint basané a pris le sac à main de Mary et a disparu dans la foule.