Translation of "Distrutto" in French

0.005 sec.

Examples of using "Distrutto" in a sentence and their french translations:

- È stato distrutto.
- Fu distrutto.
- Venne distrutto.

Cela était détruit.

- Ho distrutto tutto.
- Io ho distrutto tutto.

J'ai tout détruit.

È andato completamente distrutto.

Il est carrément en pièces.

L'edificio fu completamente distrutto.

Le bâtiment fut totalement détruit.

- Sono distrutto.
- Sono distrutta.

- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis crevé.
- Je suis crevée.

Chi ha distrutto il giardino?

Qui a détruit le jardin ?

Il terremoto ha distrutto tutto.

Le tremblement de terre a tout détruit.

Che Platone dice abbia distrutto Atlantide?

que Platon dit être responsable de la destruction de l'Atlantide ?

Succede che poi Johnny è distrutto.

Une minute plus tard, Johnny est abattu.

- Tom sembra sconvolto.
- Tom sembra distrutto.

- Tom semble désemparé.
- Tom a l'air désemparé.

L'incendio ha distrutto tutta la città.

L'incendie a détruit toute la ville.

Rivendicando il terreno distrutto, ricostruendolo ex novo.

il se réapproprie les terres en ruine pour les renouveler.

La tempesta ha distrutto tutta la città.

La tempête a détruit toute la ville.

- Ho distrutto tutte le prove.
- Io ho distrutto tutte le prove.
- Distrussi tutte le prove.
- Io distrussi tutte le prove.

J'ai détruit toutes les preuves.

Poiché l'antidoto è andato distrutto, abbiamo una nuova missione.

Vu que l'antivenin a été détruit, on a une nouvelle mission.

La bomba atomica ha completamente distrutto la città di Hiroshima.

La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.

- Il tornado ha distrutto l'intero villaggio.
- Il tornado distrusse l'intero villaggio.

La tornade a détruit tout le village.

- Il diavolo ha distrutto Hiroshima e Nagasaki.
- Il diavolo distrusse Hiroshima e Nagasaki.

Le démon détruisit Hiroshima et Nagasaki.

E praticamente distrutto. Lo stesso Augereau fu colpito e schiacciato sotto il suo stesso cavallo.

et pratiquement détruit. Augereau lui-même a été touché et écrasé sous son propre cheval.

A Dresda, la sua carica attraverso la pioggia e il fango ha distrutto l'ala sinistra austriaca

À Dresde, sa charge sous la pluie et la boue a brisé l'aile gauche autrichienne

Mi sono svegliato stamattina all'alba per scoprire se il raccolto era stato distrutto dagli uccelli voraci.

Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces.

Ma un uomo non è fatto per la sconfitta. Un uomo può essere distrutto ma non sconfitto.

Mais l'homme n'est pas fait pour la défaite. Un homme peut être détruit, mais pas défait.

Ma chiaramente, un orango cerca di vivere e sopravvivere in un ambiente che è stato distrutto, e potrebbe cercare di difendersi.

Et bien sûr, l'orang-outan cherche à vivre et survivre dans un environnement qui a été détruit et il pourrait chercher à se défendre.

Deep Blue, un supercomputer creato da IBM negli anni Novanta per giocare a scacchi ai massimi livelli, è stato ritirato (distrutto?) dopo la seconda partita, giocata nel 1997, contro il Granmaestro Garry Kasparov. Molte polemiche esistono ancora intorno a queste partite storiche.

Deep Blue, un supercalculateur créé par IBM dans les années 90 pour jouer aux échecs au plus haut niveau, a été retiré (détruit?) après le deuxième match, disputé en 1997, contre le grand maître Garry Kasparov. Une grande controverse existe encore autour de ces matchs historiques.

- Sono stanco!
- Sono stanca.
- Sono esausto.
- Sono esausta.
- Sono provato.
- Sono provata.
- Sono stremato.
- Sono stremata.
- Sono spossato.
- Sono spossata.
- Sono distrutto.
- Sono distrutta.
- Sono esaurito.
- Sono esaurita.
- Sono sfinito.
- Sono sfinita.
- Sono scoppiato.
- Sono scoppiata.
- Sono sfiancato.
- Sono sfiancata.
- Sono stravolto.
- Sono stravolta.

- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis fourbu.
- Je suis crevé.
- Je suis exténué.

Dopo aver distrutto due paesi, l'Afghanistan e l'Iraq, e hanno diviso la Serbia con l'indipendenza del Kosovo, gli Stati Uniti pensavano di poter continuare il loro programma di destabilizzazione e divisione dell'Eurasia in tutta tranquillità. Ma con il ritorno della Russia sulla scena internazionale, è probabile che gli americani vinceranno eventuali guerre che intendono intraprendere in futuro in questa grande regione, e forse anche nel resto del mondo.

Après avoir anéanti deux pays, l'Afghanistan et l'Iraq, et avoir divisé la Serbie avec l'indépendance du Kosovo, les États-Unis pensaient qu'ils pouvaient continuer leur programme de déstabilisation et de division de l'Eurasie en toute tranquillité. Mais avec le retour de la Russie sur la scène internationale, il est probable que les Américains ne gagnent aucune des guerres qu'ils projettent de mener à l'avenir dans cette grande région, et peut-être même dans le reste du monde.

Lo sviluppo economico del dopoguerra delle nazioni vinte può essere rapido se non vengono saccheggiate dai vincitori. Per ciò ci sono due motivi. In primo luogo, non tutto è stato distrutto: alcune cose sono semplicemente rotte; e relativamente piccolo sforzo di riabilitazione è moltiplicato per il valore di ciò che resta riparabile. La seconda cosa è la disabilitazione delle strutture di potere radicate, che spesso si distinguono come una barra di progresso.

Le développement économique des nations vaincues, après une guerre, peut être rapide si elles ne sont pas pillées par les vainqueurs. Il y a deux raisons à cela. La première est que tout n'a pas été détruit : certaines choses ne sont que cassées et un effort de réparation relativement limité est multiplié par la valeur de ce qui reste en service. La seconde est la neutralisation des structures du pouvoir établi, qui fait souvent obstacle au progrès.

Per giustificare i loro crimini di guerra, gli Stati Uniti hanno bombardato e distrutto interi paesi, in nome della libertà e della democrazia. Naturalmente, le aziende che vendono i missili al Pentagono, così come compagnie di ventura, hanno ben poco a che fare con la libertà e la democrazia. Per ulteriore petrolio, l'economia statunitense ha bisogno di divorare milioni di vite e di guerre beneficiano anche le aziende che vendono armi o assassini di locazione.

Pour justifier leurs crimes de guerre, les États-Unis bombardent et anéantissent des pays entiers au nom de la liberté et de la démocratie. Bien sûr, les sociétés qui vendent des missiles au Pentagone, ainsi que les sociétés de mercenaires ont très peu de choses à voir avec la liberté et la démocratie. Pour avoir plus de pétrole, l'économie américaine a besoin de dévorer des millions de vies et ces guerres profitent également aux sociétés qui vendent des armes ou louent des tueurs.