Translation of "Abito" in French

0.008 sec.

Examples of using "Abito" in a sentence and their french translations:

- Abito qui.
- Io abito qui.
- Abito qua.
- Io abito qua.

- J'habite ici.
- Je demeure ici.

- Sai dove abito?
- Sapete dove abito?
- Sa dove abito?

- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je réside ?
- Savez-vous où je demeure ?

- Abito a Bialystok.
- Io abito a Bialystok.

J'habite à Bialystok.

- Abito a Kakogawa.
- Io abito a Kakogawa.

J'habite à Kakogawa.

- Abito in campagna.
- Io abito in campagna.

J'habite à la campagne.

- Abito a Kobe.
- Io abito a Kobe.

Je vis à Kobe.

- Abito lontano dall'aeroporto.
- Io abito lontano dall'aeroporto.

J'habite loin de l'aéroport.

- Abito a Malta.
- Io abito a Malta.

- J'habite à Malte.
- Je vis à Malte.

- Abito a Kyoto ora.
- Abito a Kyoto adesso.

J'habite à Kyoto maintenant.

- Vivo qui.
- Vivo qua.
- Io vivo qui.
- Io vivo qua.
- Abito qui.
- Io abito qui.
- Abito qua.
- Io abito qua.

J'habite ici.

- Abito con i miei genitori.
- Io abito con i miei genitori.
- Abito coi miei genitori.
- Io abito coi miei genitori.

- Je vis avec mes parents.
- J'habite avec mes parents.

- Abito da mio fratello.
- Io abito da mio fratello.

J'habite chez mon frère.

Abito in Kazakistan.

J'habite au Kazakhstan.

Abito a Milano.

Je vis à Milan.

- Vivo qui.
- Io vivo qui.
- Abito qui.
- Io abito qui.

- J'habite ici.
- Je demeure ici.

- Sai dove vivo?
- Sapete dove vivo?
- Sai dove abito?
- Sapete dove abito?
- Sa dove vivo?
- Sa dove abito?

- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je vis ?

- Abito a Kobe dall'anno scorso.
- Io abito a Kobe dall'anno scorso.

J'habite à Kobé depuis l'année dernière.

- Non abito con mio fratello.
- Io non abito con mio fratello.

Je n'habite pas avec mon frère.

- Abito qui da tre anni.
- Io abito qui da tre anni.

J'habite ici depuis trois ans.

- Abito con la mia famiglia.
- Io abito con la mia famiglia.

J'habite avec ma famille.

Abito al piano terra.

J'habite au rez-de-chaussée.

Abito qui dal 1990.

J'habite ici depuis 1990.

Abito una vecchia casa.

J'habite dans une vieille maison.

Abito a Ribeirão Preto.

J'habite à Ribeirão Preto.

- Sapete dove vivo?
- Sapete dove abito?
- Sa dove vivo?
- Sa dove abito?

- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?

Abito in una grande città.

J'habite dans une grande ville.

Abito qui da parecchio tempo.

J'habite ici depuis longtemps.

Abito e lavoro in Francia.

J'habite et travaille en France.

Mi piacerebbe provare questo abito.

J'aimerais essayer cette robe.

Anche io abito a Boston.

Moi aussi j'habite à Boston.

Ha indossato un abito bellissimo.

- Elle porta une belle robe.
- Elle a porté une belle robe.

Io abito in una città.

J'habite en ville.

Abito abbastanza vicino a Tom.

Je vis assez proche de chez Tom.

Tom indossò un abito pulito.

Thomas enfila des vêtements propres.

Tom vestiva un abito costoso.

Tom portait un costume cher.

- Vivo con i miei genitori.
- Io vivo con i miei genitori.
- Abito con i miei genitori.
- Io abito con i miei genitori.
- Abito coi miei genitori.
- Io abito coi miei genitori.

- Je vis avec mes parents.
- J'habite avec mes parents.

- Vivo a Tokyo.
- Io vivo a Tokyo.
- Abito a Tokyo.
- Io abito a Tokyo.

Je vis à Tokyo.

- Vivo a Tbilisi.
- Io vivo a Tbilisi.
- Abito a Tbilisi.
- Io abito a Tbilisi.

J'habite à Tbilissi.

- Vivo a Shymkent.
- Io vivo a Shymkent.
- Abito a Shymkent.
- Io abito a Shymkent.

J'habite à Shymkent.

- Abito in campagna.
- Io abito in campagna.
- Vivo in campagna.
- Io vivo in campagna.

J'habite à la campagne.

- Vivo in Turchia.
- Io vivo in Turchia.
- Abito in Turchia.
- Io abito in Turchia.

Je vis en Turquie.

- Vivo in città.
- Io vivo in città.
- Abito in città.
- Io abito in città.

Je vis en ville.

- Vivo a Malta.
- Abito a Malta.
- Io vivo a Malta.
- Io abito a Malta.

- J'habite à Malte.
- Je vis à Malte.

- Vivo a Tahiti.
- Io vivo a Tahiti.
- Abito a Tahiti.
- Io abito a Tahiti.

- Je vis à Tahiti.
- J'habite à Tahiti.

- Ora abito in una casa molto piccola.
- Adesso abito in una casa molto piccola.

J'habite maintenant dans une très petite maison.

- Vivo a Hyogo.
- Io vivo a Hyogo.
- Abito a Hyogo.
- Io abito a Hyogo.

Je vis à Hyogo.

- Vivo a Kakogawa.
- Abito a Kakogawa.
- Io vivo a Kakogawa.
- Io abito a Kakogawa.

J'habite à Kakogawa.

- Io vivo a New York.
- Abito a New York.
- Io abito a New York.

J'habite à New York.

- Vivo qua vicino.
- Io vivo qua vicino.
- Abito qua vicino.
- Io abito qua vicino.

- Je vis à proximité.
- Je vis près d'ici.

- Abito a Milano.
- Vivo a Milano.
- Io vivo a Milano.
- Io abito a Milano.

Je vis à Milan.

- Vivo a Kobe.
- Io vivo a Kobe.
- Abito a Kobe.
- Io abito a Kobe.

- Je vis à Kobe.
- J'habite à Kobe.

- Vivo in Giappone.
- Io vivo in Giappone.
- Abito in Giappone.
- Io abito in Giappone.

Je vis au Japon.

- Vivo al Cairo.
- Io vivo al Cairo.
- Abito al Cairo.
- Io abito al Cairo.

J'habite au Caire.

- Vivo a Boston.
- Io vivo a Boston.
- Abito a Boston.
- Io abito a Boston.

- Je vis à Boston.
- J'habite à Boston.

- Vivo in Europa.
- Io vivo in Europa.
- Abito in Europa.
- Io abito in Europa.

Je vis en Europe.

- Vivo a Belfast.
- Io vivo a Belfast.
- Abito a Belfast.
- Io abito a Belfast.

J'habite à Belfast.

- Vivo a Yokohama.
- Io vivo a Yokohama.
- Abito a Yokohama.
- Io abito a Yokohama.

Je vis à Yokohama.

- Avete un abito bianco?
- Ha un abito bianco?
- Hai un abito bianco?
- Hai un vestito bianco?
- Ha un vestito bianco?
- Avete un vestito bianco?

As-tu une robe en blanc ?

- Abito in un piccolo villaggio di pescatori.
- Io abito in un piccolo villaggio di pescatori.

J'habite dans un petit village de pêcheurs.

- In questo momento abito da mio zio.
- In questo momento io abito da mio zio.

En ce moment j'habite chez mon oncle.

Abito a Bologna da circa vent'anni.

J'habite à Bologne depuis environ vingt ans.

- Vivo a Malta.
- Abito a Malta.

J'habite à Malte.

- Che vestito adorabile!
- Che abito adorabile!

- Quelle robe ravissante !
- Quelle robe délicieuse !

- Vivo in Kazakistan.
- Abito in Kazakistan.

- Je vis au Kazakhstan.
- J'habite au Kazakhstan.

- È dove vivo.
- È dove abito.

C'est là que je vis.

Abito nella capitale del mio paese.

Je réside dans la capitale de mon pays.

- Vivo nelle vicinanze.
- Abito nelle vicinanze.

- Je vis à proximité.
- Je vis dans le coin.

- Vivo a Kyoto ora.
- Vivo a Kyoto adesso.
- Abito a Kyoto ora.
- Abito a Kyoto adesso.

J'habite à Kyoto maintenant.

- Abito con la mia famiglia.
- Io abito con la mia famiglia.
- Vivo con la mia famiglia.

J'habite avec ma famille.

- Vivo qui da solo.
- Io vivo qui da solo.
- Vivo qui da sola.
- Io vivo qui da sola.
- Abito qui da sola.
- Io abito qui da sola.
- Abito qui da solo.
- Io abito qui da solo.

- Je vis seul ici.
- Je vis seule ici.