Translation of "Turchia" in English

0.008 sec.

Examples of using "Turchia" in a sentence and their english translations:

- Vivi in Turchia?
- Abiti in Turchia?
- Vive in Turchia?
- Abita in Turchia?
- Vivete in Turchia?
- Abitate in Turchia?

Do you live in Turkey?

- Sei in Turchia?
- È in Turchia?
- Siete in Turchia?

Are you in Turkey?

- Vivo in Turchia.
- Io vivo in Turchia.
- Abito in Turchia.
- Io abito in Turchia.

I live in Turkey.

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?

Where in Turkey do you live?

- Dove vivi in Turchia?
- Dove vive in Turchia?
- Dove vivete in Turchia?
- Dove abiti in Turchia?
- Dove abita in Turchia?
- Dove abitate in Turchia?
- Tu dove vivi in Turchia?
- Lei dove vive in Turchia?
- Voi dove vivete in Turchia?
- Tu dove abiti in Turchia?
- Lei dove abita in Turchia?
- Voi dove abitate in Turchia?

Where do you live in Turkey?

- Vengo dalla Turchia.
- Io vengo dalla Turchia.

- I'm from Turkey.
- I am from Turkey.

- Perché vuoi andare in Turchia?
- Perché vuole andare in Turchia?
- Perché volete andare in Turchia?

Why do you want to go to Turkey?

- Cosa vuoi sapere sulla Turchia?
- Cosa vuole sapere sulla Turchia?
- Cosa volete sapere sulla Turchia?

What do you want to know about Turkey?

- Importa vestiti dalla Turchia.
- Lui importa vestiti dalla Turchia.

He imports clothes from Turkey.

Sono in Turchia.

I am in Turkey.

Amo la Turchia.

I love Turkey.

Domani viaggio in Turchia.

I'm off to Turkey tomorrow.

Voglio andare in Turchia.

I want to go to Turkey.

Cosa vuoi sapere sulla Turchia?

What do you want to know about Turkey?

La Turchia produce molti minerali.

Turkey produces a lot of minerals.

La Turchia è l'erede dell'Impero Ottomano.

Turkey is the heir of the Ottoman Empire.

Ankara è la capitale della Turchia.

Ankara is the capital of Turkey.

La Turchia è un paese sviluppato.

Turkey is a developed country.

Va a costruire mausolei in Turchia?

Are you going to build mausoleums in Turkey?

Andate a costruire banche in Turchia?

Has there been an increase in bench building in Turkey?

Erdoğan è il presidente della Turchia.

Erdogan is the President of Turkey.

- Istanbul è la città più popolata in Turchia.
- Istanbul è la città più popolosa in Turchia.

Istanbul is the most populous city in Turkey.

Sono nata in Turchia da genitori curdi

I was born in Turkey from Kurdish parents

La Turchia si chiama "Türkiye" in turco.

Turkey is called "Türkiye" in Turkish.

Qual è il salario minimo in Turchia?

What's the minimum salary in Turkey?

La Turchia ha bloccato l'accesso a Twitter.

Turkey has blocked access to Twitter.

Non vedo l'ora di venire in Turchia!

I'm looking forward to coming to Turkey!

La Turchia era più forte della Grecia.

Turkey was stronger than Greece.

Non vanno a costruire biblioteche in Turchia.

They're not going to build libraries in Turkey.

Abbiamo fatto irruzione in cinque depositi in Turchia,

Five warehouses were raided in Turkey,

Molti prodotti in Turchia si importano dalla Polonia.

Many products in Turkey are imported from Poland.

Istanbul è la città più grande della Turchia.

Istanbul is Turkey's largest city.

- Il primo caso di coronavirus della Turchia è stato confermato.
- È stato confermato il primo caso di coronavirus della Turchia.

Turkey's first coronavirus case has been confirmed.

- Ha due case, una in Turchia e un'altra in Germania.
- Lui ha due case, una in Turchia e un'altra in Germania.

He has two houses, one in Turkey and another one in Germany.

Ci sono molti prodotti importati dalla Polonia in Turchia.

There are many products imported from Poland to Turkey.

Mary ha conosciuto Tom durante una vacanza in Turchia.

Mary met Tom while on holiday in Turkey.

Il luogo in cui ciò accadde è Göbekli Tepe, in Turchia.

The place where this happened was Gobekli Tepe in Turkey.

Lui sta dicendo che non se ne andrà mai più dalla Turchia.

He says he isn't going to leave Turkey anymore.

La cosa più meridionale che abbiamo fatto è stata giù, la Turchia meridionale.

The southernmost thing we've done is down, southern Turkey.