Translation of "Toro" in English

0.002 sec.

Examples of using "Toro" in a sentence and their english translations:

Ho un toro.

I have a bull.

Il toro sta muggendo.

The bull is mooing.

Tagliamo la testa al toro.

- We should go the whole hog.
- We should go whole hog.
- We should settle things once and for all.

- Non morirà. È forte come un toro.
- Lui non morirà. È forte come un toro.
- Non morirà. Lui è forte come un toro.

He won't die. He is as strong as a horse.

- È fuggito un toro con i pantaloni corti.
- Un toro con i pantaloni corti è fuggito.
- È scappato un toro con i pantaloni corti.
- Un toro con i pantaloni corti è scappato.

A bull with short trousers has escaped.

Devi prendere il toro per le corna!

You've got to take the bull by the horns!

- Un toro è maschio e una vacca è femmina.
- Un toro è maschio e una mucca è femmina.

A bull is male and a cow is female.

È fuggito un toro con i pantaloni corti.

A bull with short trousers has escaped.

E formarono un toro di detriti letali che ha attraversato l'orbita della Terra

to form a torus of lethal debris that crosses the orbit of the Earth

- I dodici segni zodiacali sono: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Acquario e Pesci.
- I dodici segni dello Zodiaco sono: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Acquario e Pesci.

The twelve signs of the Zodiac are: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces.

Non c'è via d'uscita l'assedio ad eccezione di prendere il toro per le corna e lasciare che Dio giudichi il risultato.

There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.