Translation of "Seguita" in English

0.004 sec.

Examples of using "Seguita" in a sentence and their english translations:

- La abbiamo seguita.
- L'abbiamo seguita.

We followed her.

L'hanno seguita.

They followed her.

- Sapeva di essere seguita.
- Sapeva che era seguita.

She knew she was being followed.

- Qualcuno potrebbe averla seguita.
- Qualcuno la potrebbe avere seguita.

Somebody might've followed her.

seguita dal Nord America.

followed by North America.

Tom potrebbe avermi seguita.

Tom could have followed me.

- L'ha seguita.
- La seguì.

He followed her.

Questa regola dovrebbe essere seguita.

This rule should be followed.

- Sto venendo seguito.
- Io sto venendo seguito.
- Sto venendo seguita.
- Io sto venendo seguita.

- I am being followed.
- I'm being followed.

La domenica è seguita dal lunedì.

Sunday is followed by Monday.

- L'ho seguito.
- Ti ho seguito.
- Ti ho seguita.
- L'ho seguita.
- Vi ho seguiti.
- Vi ho seguite.

I followed you.

La polizia l'ha seguita fino a Parigi.

The police have traced her to Paris.

Sei sicura di non essere stata seguita?

Are you sure you weren't followed?

- Tom mi ha seguito.
- Tom mi ha seguita.

Tom has been following me.

- Nessuno mi ha seguito.
- Nessuno mi ha seguita.

No one followed me.

- Mi ha seguito.
- Mi ha seguita.
- Mi seguì.

He followed me.

- Tom potrebbe avermi seguito.
- Tom potrebbe avermi seguita.

Tom might've followed me.

- Qualcuno potrebbe avermi seguito.
- Qualcuno potrebbe avermi seguita.

Somebody might've followed me.

Da lì ad arrivare ad essere seguita, manca un passo,

From there to be paid attention to, there is another step further,

- La polizia mi ha seguito.
- La polizia mi ha seguita.

The police have been following me.

- Non ti ha seguito nessuno?
- Non ti ha seguita nessuno?

Didn't anyone follow you?

- L'ha seguita nel suo ufficio.
- La seguì nel suo ufficio.

He followed her into her office.

- Perché stai venendo seguito?
- Perché stai venendo seguita?
- Perché sta venendo seguito?
- Perché sta venendo seguita?
- Perché state venendo seguiti?
- Perché state venendo seguite?

Why are you being followed?

- Tom mi ha seguito.
- Tom mi ha seguita.
- Tom mi seguì.

Tom followed me.

- Non ti ha seguito nessuno?
- Non ti ha seguita nessuno?
- Non vi ha seguiti nessuno?
- Non vi ha seguite nessuno?
- Non l'ha seguito nessuno?
- Non l'ha seguita nessuno?

- Didn't anyone follow you?
- Didn't anybody follow you?

- Il cane mi seguì.
- Il cane mi ha seguito.
- Il cane mi ha seguita.

The dog followed me.

- Ne ho seguito uno.
- Io ne ho seguito uno.
- Ne ho seguita una.
- Io ne ho seguita una.
- Ne seguii uno.
- Io ne seguii uno.
- Ne seguii una.
- Io ne seguii una.

I followed one.

- Assicurati di non essere seguito.
- Assicurati di non essere seguita.
- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

- Make sure you aren't being followed.
- Make sure you're not being followed.

- Tom mi ha seguito fino a casa.
- Tom mi ha seguita fino a casa.
- Tom mi seguì fino a casa.

Tom followed me home.

- Si assicuri di non essere seguito.
- Si assicuri di non essere seguita.
- Assicuratevi di non essere seguiti.
- Assicuratevi di non essere seguite.

- Make sure you aren't being followed.
- Make sure you're not being followed.

- La cacciatrice l'ha seguito nei boschi.
- La cacciatrice l'ha seguita nei boschi.
- La cacciatrice lo seguì nei boschi.
- La cacciatrice la seguì nei boschi.

The huntress followed it into the woods.

Da una passeggiata nel parco si è trasformato in una discesa in un gorgo seguita da una spirale discendente di risorse inadeguate e tempo insufficiente.

From a walk in the park it turned into a descent into maelstrom followed by a dwindling spiral of inadequate resources and insufficient time.