Translation of "Raccolti" in English

0.005 sec.

Examples of using "Raccolti" in a sentence and their english translations:

- Questa terra dà buoni raccolti.
- Questo terreno dà buoni raccolti.

This land gives good crops.

- I raccolti hanno bisogno di pioggia.
- I raccolti hanno bisogno della pioggia.

The crops need rain.

raccolti dalla superficie della luna.

collected from the surface of the moon.

Di siccità nei raccolti di cereali.

with drought in the cereal crops.

- Danneggerà le colture.
- Danneggerà i raccolti.

It will damage the crops.

Prevenendo l'erosione e proteggendo i raccolti futuri.

preventing erosion and protecting future harvests.

Un suolo ricco produce dei buoni raccolti.

Rich soil yields good crops.

Il gelo ha causato molti danni ai raccolti.

- The frost did much harm to the crops.
- The frost did a lot of damage to the crops.

Molti proverbi inglesi sono raccolti in questo libro.

Many English proverbs are collected in this book.

Una volta sovrapposti i dati acustici raccolti dai droni,

Once you superimpose the acoustic data collected by the drones,

Modo che vengano i raccolti che sono stati piantati.

so that the crops that were planted come.

Sospetto che gli oranghi vengano cacciati perché minacciano i raccolti,

What I suspect is the orangutan is being hunted as an agricultural pest,

Quindi siamo un po 'protetti contro i fallimenti dei raccolti.

So we are a little bit protected against crop failures.

Tutti questi germogli vegetali possono davvero essere raccolti indipendentemente dal tempo.

All of these vegetable sprouts can really be harvested regardless of the weather.

- I raccolti hanno bisogno di pioggia.
- Le colture necessitano di pioggia.

The crops need rain.

In linea di principio, è anche maturo quando i fagioli vengono raccolti.

In principle, it is also ripe when the beans are harvested.

“Le mie truppe non vi impediranno i raccolti né sovraffolleranno le vostre città.

“My troops will not impede you harvests nor overcrowd your cities.

Raccolti di cetrioli: un nuovo territorio per la giovane donna della grande città.

Cucumber harvests - new territory for the young woman from the big city.

Vi consiglio di tenervi raccolti i capelli così che la frangia non vi cada sulla fronte.

I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.

Per gli uccellini, specie per i merli e i passerotti, è normale uscire dal nido quando ancora non sono capaci di volare e passare alcuni giorni a zampettare in giro. Ed è proprio in questa fase che tanti di loro finiscono raccolti e portati a casa da esseri umani animati da buone intenzioni ma tanto ignoranti su quello che sia davvero meglio per questi uccellini. E una volta portati a casa si apre il drammatico capitolo del "cosa gli do da mangiare?" e "come gli insegno a volare?"

For birds, especially blackbirds and sparrows, it is normal to leave the nest when they are not yet able to fly and to spend a few days walking about. And it is at this stage that many of them end up being picked up and taken home by humans with good intentions but so ignorant of what is really best for these birds. And once taken home, it opens the dramatic chapter of "what do I feed it?" and "how do I teach it to fly?"