Translation of "Durerà" in English

0.057 sec.

Examples of using "Durerà" in a sentence and their english translations:

Durerà.

That'll last.

Quanto durerà?

How long will it last?

- Pensi che durerà a lungo?
- Tu pensi che durerà a lungo?
- Pensa che durerà a lungo?
- Lei pensa che durerà a lungo?
- Pensate che durerà a lungo?
- Voi pensate che durerà a lungo?

- Do you think it will last long?
- Do you think it'll last long?

- Tom non durerà molto.
- Tom non durerà a lungo.

Tom won't last long.

- Quanto durerà la tempesta?
- Quanto tempo durerà la tempesta?

How long will the storm last?

- Quanto durerà questa batteria?
- Quanto tempo durerà questa batteria?

How long will this battery last?

Forse non durerà.

Maybe it's not going to last.

Quanto durerà questo?

How long will this last?

Tom non durerà.

Tom won't last.

Il bel tempo durerà.

The good weather will hold.

Quanto durerà la riunione?

How long will the meeting last?

Quanto durerà questa batteria?

How long will this battery last?

- Tom sopravviverà.
- Tom durerà.

Tom will last.

Non durerà per sempre.

That won't last forever.

Durerà per un po'.

It'll last for a while.

Quanto durerà il volo?

How long will the flight time be?

Quanto durerà questa situazione?

How long will this situation last?

Per quanto durerà questo freddo?

How long will this cold weather last?

L'escursione durerà almeno otto ore.

The hike will take at least eight hours.

Il viaggio durerà almeno cinque giorni.

The trip will take at least five days.

Per quanto tempo durerà questo freddo?

How long will this cold weather last?

Quanto tempo ancora durerà questo freddo?

How long will this cold weather go on?

Questa cosa non durerà a lungo.

This thing won't last long.

- Durerà a lungo?
- Ci vorrà molto?

Is this going to take long?

Questo ponte non durerà a lungo.

This bridge won't last long.

Quanto pensi che durerà la riunione?

How long do you think the meeting will last?

Quanto pensate che durerà la riunione?

How long do you think the meeting will last?

Non durerà più di tre minuti.

It won't last more than three minutes.

La riunione non durerà così tanto.

The meeting won't last that long.

Questo periodo fortunato non durerà per sempre.

- This run of good luck won't last forever.
- This lucky streak won't last forever.

Sì, il latte durerà fino a venerdì.

Yes, the milk will last till Friday.

La cerimonia durerà al massimo trenta minuti.

That ceremony is scheduled to be no longer than 30 minutes.

Il bel tempo durerà fino a domani?

Will the fine weather keep up till tomorrow?

Questo latte non durerà fino a domani.

This milk won't keep till tomorrow.

Il nostro soggiorno laggiù durerà una settimana.

The length of our stay there will be one week.

Tom non sa quanto durerà la festa.

Tom doesn't know how long the party is going to last.

Chissà per quanto tempo durerà questo freddo.

I wonder how long this cold weather will last.

Tom non durerà molto più a lungo.

Tom won't last much longer.

Spero che questo bel tempo durerà fino ad allora.

I hope this good weather will hold till then.

Puoi star certo che la qualità durerà almeno cinque anni.

you can be sure that the quality will last at least five years.

Bel lavoro! Ma il veleno non durerà a lungo col caldo,

Nice work! But snake venom won't last long in this heat,

- Tra quanto questo freddo finirà?
- Per quanto tempo continuerà questo freddo?
- Per quanto durerà questo freddo?
- Per quanto tempo durerà questo freddo?
- Per quanto continuerà questo freddo?

How long will this cold weather last?

C'è ancora molto deserto da esplorare, ma il veleno durerà poco col caldo.

There's still a lot more desert left to explore, but snake venom won't last long in this heat.

- Non ho idea di quanto durerà.
- Non ho idea di quanto ci vorrà.

- I have no idea how long it will take.
- I have no idea how long it'll take.

- Quanto tempo ancora durerà questo freddo?
- Per quanto tempo continuerà questo freddo?
- Per quanto continuerà questo freddo?

How long will this cold weather go on?