Translation of "Corto" in English

0.013 sec.

Examples of using "Corto" in a sentence and their english translations:

È troppo corto.

It's too short.

- Abbreviamo!
- Tagliamo corto!

Let's get to the point!

È molto corto.

It's very short.

- Siamo a corto di soldi.
- Siamo a corto di denaro.

- We are short of money.
- We're short of money.

- Sono a corto di soldi.
- Sono a corto di denaro.

- I am short of money.
- I'm short of money.

- Sono a corto di fondi.
- Loro sono a corto di fondi.

They are short of funds.

- Sono a corto di cibo.
- Loro sono a corto di cibo.

They are short of food.

- Sei a corto di opzioni.
- Tu sei a corto di opzioni.

You're running out of options.

- Siamo a corto di qualcosa.
- Noi siamo a corto di qualcosa.

We're short of something.

- È a corto di energie.
- Lui è a corto di energie.

- He has run out of his energy.
- He has run out of energy.

- È a corto di fondi.
- Lui è a corto di fondi.

He is running short of funds.

- Siamo a corto di munizioni.
- Noi siamo a corto di munizioni.

- We're out of ammo.
- We're out of ammunition.
- We've run out of ammunition.

- Siamo a corto di birra.
- Noi siamo a corto di birra.

- We're out of beer.
- We've run out of beer.

- Sono a corto di fiato.
- Io sono a corto di fiato.

I'm short of breath.

- Siamo a corto di cibo.
- Noi siamo a corto di cibo.

We're short of food.

- Ora è a corto di soldi.
- Ora lui è a corto di soldi.
- Ora è a corto di denaro.
- Ora lui è a corto di denaro.

He's now short of money.

E il corto circuito partirebbe.

and the short circuit would start.

Sono a corto di idee.

- I'm running out of ideas.
- I'm out of ideas.

Sono a corto di parole.

I'm at a loss for words.

Siamo a corto di idee.

We're running out of ideas.

Il letto era troppo corto.

The bed was too short.

Sono a corto di denaro.

I am running short of money.

Sono a corto di soldi.

- I am short of money.
- I'm short of money.

- Tom è sempre a corto di soldi.
- Tom è sempre a corto di denaro.

Tom is always out of money.

- L'India ora è a corto di cibo.
- L'India adesso è a corto di cibo.

India is now short of food.

- Sono un po' a corto di soldi ora.
- Sono un po' a corto di denaro ora.
- Sono un po' a corto di soldi adesso.
- Sono un po' a corto di denaro adesso.

I'm a bit short of money now.

- Ha tagliato corto nel mezzo del suo discorso.
- Lui ha tagliato corto nel mezzo del suo discorso.
- Tagliò corto nel mezzo del suo discorso.
- Lui tagliò corto nel mezzo del suo discorso.

He broke off in the middle of his speech.

- Sono a corto di contanti al momento.
- Io sono a corto di contanti al momento.

I'm short of cash at the moment.

- Abbiamo finito le munizioni.
- Siamo a corto di munizioni.
- Noi siamo a corto di munizioni.

We've run out of ammunition.

Per parlare di corto circuiti emozionali.

to talk about emotional short circuits.

Eravamo già a corto di provviste.

we were already short on supplies.

Il suo discorso era troppo corto.

His speech was too short.

Tom era a corto di parole.

Tom was at a loss for words.

Marie era a corto di idee.

Marie was short of ideas.

Ora siamo a corto di personale.

- We are shorthanded now.
- We're shorthanded now.

- Siamo senz'acqua.
- Siamo a corto di acqua.

We've run out of water.

Sbadigliamo quando siamo a corto di ossigeno.

We yawn when we are short of oxygen.

Era più corto di quanto si aspettava.

It was shorter than she expected.

Lui sembra essere a corto di humour.

He seems to be bankrupt of humor.

Ogni anno sembra più corto del precedente.

- Every year seems shorter than the previous one.
- Every year seems shorter than the one before.

- Siamo a corto di birra.
- Noi siamo a corto di birra.
- Siamo senza birra.
- Noi siamo senza birra.

- We're out of beer.
- We've run out of beer.

E diventa un'informazione che mi manda in corto.

and becomes an information that creates a short-circuit.

Vuoi dire che sei a corto di scopamici?

You mean you're short on fuck-buddies?

Più è corto il proverbio, più domande solleva.

The shorter the proverb, the more questions.

Hey, potresti tagliare corto? Non ho molto tempo.

Hey, could you get to the point? I don't have a lot of time.

Sono un po' a corto di denaro adesso.

I'm a bit short of money now.

Siamo a corto di personale in questo momento.

We're understaffed right now.

- Ciò è anche abbastanza corto.
- Ciò è anche abbastanza breve.
- Questo è anche abbastanza corto.
- Questo è anche abbastanza breve.

This is also rather short.

- È troppo corto.
- È troppo corta.
- È troppo breve.

It's too short.

Il cappotto è un po' corto. Si può allungare?

The coat is a bit too short. Can you lengthen it?

Sono un po' a corto di soldi al momento.

I'm a little low on cash right now.

Il problema è che siamo a corto di denaro.

The trouble is that we are short of money.

- È molto corto.
- È molto corta.
- È molto breve.

- It is very short.
- It's very short.

Il letto in cui dorme Tom è troppo corto.

The bed Tom sleeps on is too short.

Il nostro villaggio non è a corto di acqua.

Our village is not short of water.

- Ho i capelli corti.
- Ho un taglio corto di capelli.

I have short hair.

Un mese lunare è più corto di un mese di calendario.

A lunar month is shorter than a calendar month.

Essendo la fortezza a corto di viveri, i difensori dovettero arrendersi.

The fortress being out of supplies, its protectors had to give up.

- Sono a corto di parole.
- Sono senza parole.
- Io sono senza parole.

- I'm at a loss for words.
- I just don't know what to say.
- Words fail me.
- I'm speechless.
- I am at a loss for words.
- I don't know what to say.
- I have no words.
- I am speechless.

I tassisti devono conoscere il percorso più corto per ogni punto della città.

The taxi drivers must know the shortest path to each point of the city.

Se torniamo al globo, puoi vedere che questa linea non è il tragitto più corto.

If we go back into a globe, you can see that this line is not shortest route.

- Ma se io non sono disposto a farlo, ti dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.
- Ma se io non sono disposta a farlo, ti dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.
- Ma se io non sono disposto a farlo, vi dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.
- Ma se io non sono disposta a farlo, vi dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.
- Ma se io non sono disposto a farlo, le dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.
- Ma se io non sono disposta a farlo, le dirò io o chiunque altro che, purtroppo, sono a corto di tempo, non ho il tempo.

But if I'm not willing to do it, I'll tell myself or anyone else that unfortunately I'm short of time, I don't have the time.